どうも!今回はふとした疑問について。
テレビドラマ「スーパーサラリーマン左江内氏」の中で、遊具の雲梯(うんてい)が出てきました。
うんていとは、公園や学校にあるはしご状の遊具です。
水平だったり山型だったりで、懸垂しながら渡るもの。
妻とちょっとした討論になったのが、うんていの発音についてです。
私は何の気なしに「"うんてい”が~」って話しかけたら、「うんてい」でしょ?と訂正。
文字だけなら何がなんだかわからないですね(笑)
妻は「うんてい」を三瓶(さんぺい)みたいにフラットな発音で発声します。
対して私は「うんてい」を人生(じんせい)のように、"うん”にアクセントを持っていきます。
何だか面白い。
私は西日本の出身で、妻は北海道の出身。
地域性もあるんでしょうかね。
他には父の話ですが。ピングーの発音も違ったりしました。
私の父は、神宮(じんぐう)みたいなイントネーションでピングー。
私はピングーをパンジー(ぱんじー)みたいな感じで発音しました。
同じ西日本でも違うこともあるんですね。
そんなことも思い出しました。
皆さんも、そんなことありますか?
おわり!