× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
GICLER, verbe
Étymol. et Hist. 1542 « faire jaillir » (Aretin, Gen., p. 194, éd. 1542 [traduction par le Lyonnais J. de Vauzelles] ds Gdf.), attest. isolée; à nouv. en 1810 (Molard, Mauv. lang. corr., p. 136). Emprunté, à en juger d'apr. les attest. supra, au fr.-prov. jicler, gigler (cf. jiclia, jiclio ds Du Puitsp.); ce mot est apparenté à toute une famille attestée dans une grande partie du domaine gallo-roman avec des formes et des sens divers. La comparaison des formes cisclar a prov. (mil. xiiieds Levy) « crier à haute voix; siffler; pleuvoir et venter »; cisler a. fr. « fouetter » (ca 1120 ds T.-L.) et gisclar (de même sens que cisclar, mil. xiiieds Levy), justifie un étymon commun *cisculare, d'orig. inc.; on a avancé l'hyp. d'une altération de fistulare « jouer de la flûte », soit sous l'infl. de sibilare « produire un sifflement, siffler » (mais les résultats du traitement phonét. de l'initiale ci-, si- donnant toujours ci- rendent impossible ce croisement, cf. FEW t. 2, 1, p. 714b), soit sous une infl. onomatopéique (cf. Jud. R. 44. 131).