The exhibition "Soup is Life," which carefully examines clothing, food, and shelter, is currently being held. We spoke with Natsumi Toyama about the thoughts she put into the exhibition.

Designer Natsumi Toyama, who contemplates clothing, food, and shelter through the simple dish of soup—made from water, salt, and vegetables—has directed a new exhibition. We spoke with her about the thoughts she poured into its content.

text: BRUTUS

Eating is about enveloping your body from the inside.

Throughout my design work under Issey Miyake, I have always valued clothing, food, and shelter. I feel that the richness of a simple meal like soup resonates with Issey Miyake's philosophy of "a single piece of cloth."

My earliest memory of eating out is a 50-yen bowl of corn soup I bought at a local festival when I was three years old. The soup, in its orange and white cup, was so beautiful. Looking back, my food memories have always been associated with soup. I believe that creating and sharing food is a form of design that enriches people's lives.


This is a concept sketch that Mr. Toyama has cherished since his university days and has now finalized. It expresses "clothing" that envelops the body, "food" that envelops the body from the inside, and "shelter" that envelops the outside.

The title, "Soup is Life," was decided together with Kazuko Koike, who helped with the planning. What I thought was wonderful about the English translation was that it was "Soup as Life," not "Soup is Life."

This exhibition takes a multifaceted approach to soup, exploring the fundamentals of daily life through bodily sensations. In this way, we gradually begin to see the core elements that support our lives. From there, we can develop a broader perspective on others and see the world more clearly. Recipes are included with the works, so we hope you'll take what you learn from the exhibition into your daily life.

SHARE ON

BRUTUS is a Japanese pop culture magazine covering culture, lifestyle, food, art, and fashion.
This page has been automatically translated by AI to reach a wider audience. Some expressions may read unnaturally or differ from the original Japanese. Certain content, such as text within images or proper nouns, may remain untranslated.
日本語
English