ken
Translingual
[edit]Symbol
[edit]ken
See also
[edit]English
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /kɛn/
- (pin–pen merger) IPA(key): /kɪn/
Audio (US): Duration: 2 seconds. (file) - Rhymes: -ɛn
- Homophones: Ken; kin (pin–pen merger)
Etymology 1
[edit]From Middle English kennen (“to give birth, conceive, generate, beget; to develop (as a fetus), hatch out (of eggs); to sustain, nourish, nurture”), from Old English cennan (“to give birth, conceive, generate, beget”), from Proto-West Germanic *kannjan, from Proto-Germanic *kanjaną.
Verb
[edit]ken (third-person singular simple present kens, present participle kenning, simple past and past participle kenned)
- (obsolete) To give birth, conceive, beget, be born; to develop (as a fetus); to nourish, sustain (as life). quotations ▼
Etymology 2
[edit]Northern English dialects and Scots language from Middle English kennen, from Old English cennan (“make known, declare, acknowledge”) originally “to make known”, causative of cunnan (“to become acquainted with, to know”), from Proto-West Germanic *kannijan, from Proto-Germanic *kannijaną, causative of *kunnaną (“be able”), from which comes the verb can.
Cognate with West Frisian kenne (“to know; recognise”), Dutch kennen (“to know”), German kennen (“to know, be acquainted with someone/something”), Norwegian Bokmål kjenne, Norwegian Nynorsk kjenna, Old Norse kenna (“to know, perceive”), Swedish känna (“to know, feel”), Danish kende (“to know”). See also: can, con.
Verb
[edit]ken (third-person singular simple present kens, present participle kenning, simple past and past participle kenned or kent)
- (transitive, chiefly Scotland) To know, perceive or understand. quotations ▼
- (obsolete, chiefly Scotland) To discover by sight; to catch sight of; to descry. quotations ▼
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]Etymology 3
[edit]From a nautical abbreviation of Middle English kenning, present participle of the verb kennen (“to make known, point out, reveal; to direct, instruct, teach; to know, perceive”).
Noun
[edit]ken (uncountable)
- Range of perception. quotations ▼
- Knowledge, perception, or sight. quotations ▼
- (nautical) Range of sight. quotations ▼
Usage notes
[edit]In common usage a fossil word, found only in phrases such as beyond one’s ken and swim into one’s ken.
Coordinate terms
[edit]- (nautical range of sight): offing
Derived terms
[edit]Translations
[edit]References
[edit]- Frank Graham, editor (1987), “KEN”, in The New Geordie Dictionary, Rothbury, Northumberland: Butler Publishing, →ISBN.
- Northumberland Words, English Dialect Society, R. Oliver Heslop, 1893–4
- “Ken”, in Palgrave’s Word List: Durham & Tyneside Dialect Group[1], archived from the original on 5 September 2024, from F[rancis] M[ilnes] T[emple] Palgrave, A List of Words and Phrases in Everyday Use by the Natives of Hetton-le-Hole in the County of Durham […] (Publications of the English Dialect Society; 74), London: Published for the English Dialect Society by Henry Frowde, Oxford University Press, 1896, →OCLC.
- Todd's Geordie Words and Phrases, George Todd, Newcastle, 1977[2]
- John A. Simpson and Edmund S. C. Weiner, editors (1989), “ken”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, →ISBN.
Etymology 4
[edit]Of unknown origin. Perhaps from kennel.
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]ken (plural kens)
- (slang, UK, regional, thieves' cant) A house, especially a den of thieves. quotations ▼
Derived terms
[edit]- boozing ken (“pub”)
- bousing ken (“pub”)
- dossing-ken
- dunniken (“outhouse”)
- dunny-ken
- flatty-ken
- gentry cove's ken
- grubbing ken
- padding-ken
- queer ken (“prison”)
- stauling-ken
- wapping ken (“brothel”)
Etymology 5
[edit]From Hebrew קֵן (qēn, “nest”).
Noun
[edit]ken (plural kenim)
- (Judaism) Youth or children's group. quotations ▼
Etymology 6
[edit]Noun
[edit]ken (plural kens or ken)
Etymology 7
[edit]Noun
[edit]ken (plural ken)
- The tsurugi (type of sword).
See also
[edit]Anagrams
[edit]Afar
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]kén (predicative kéeni)
See also
[edit]| 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
|---|---|---|---|---|---|
| m | f | ||||
| subject | singular | anú | atú | úsuk | ís |
| plural | nanú | isín | úsun | ||
| object | singular | yó | kó | ká | tét |
| plural | né | sín | kén | ||
Determiner
[edit]kén
See also
[edit]| 1st person | 2nd person | 3rd person | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| m | f | |||||
| personal | singular | yi | ku | kay | tet | |
| plural | ni | sin | ken | |||
| reflexive | singular | inní | isí | |||
| plural | ninní | isinní, sinní | ||||
References
[edit]- E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “ken”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015), L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[7], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Afrikaans
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Dutch kin, from Middle Dutch kinne, from Old Dutch kinni, from Proto-Germanic *kinnuz, from Proto-Indo-European *ǵénus.
Noun
[edit]ken (plural kenne)
Alternative forms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]ken (present ken, present participle kennende, past participle geken)
- (transitive) To know (a person, a thing), be acquainted with
Derived terms
[edit]Basque
[edit]Noun
[edit]ken
Breton
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Brythonic *ken, from Proto-Celtic *kina (“on this side of”), from Proto-Indo-European *ḱe (“this, here”).
Adverb
[edit]ken
- exclamative adverb
- ken (bras) ― so (big)
- equality adverb
- (n'eo ket) ken (bras ha me) ― (he/she is not) so (big as me)
- negative adverb
- (n'ouzon ket) ken
- (I don't know) any more
Chungli Ao
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Central Naga *khən, of unclear further etymology.
Noun
[edit]ken
Further reading
[edit]- Bruhn, Daniel Wayne (2014), A Phonological Reconstruction of Proto-Central Naga[8], Berkeley: University of California, page 230
- Gowda, K. S. Gurubasave (1985), Ao-English-Hindi Dictionary, Mysore: Central Institute of Indian Languages, page 24
- Clark, Mary M. (1893), Ao Naga grammar with illustrative phrases and vocabulary, Molung: Assam Secretariat Printing Office, page 162
Cimbrian
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle High German kemen, quemen, from Old High German kweman, from Proto-West Germanic *kweman, from Proto-Germanic *kwemaną. Cognate with German kommen, English come.
Verb
[edit]ken (strong)
- (Tredici Comuni) to come
Alternative forms
[edit]Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Conjunction
[edit]ken
Further reading
[edit]- “ken” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Dupaningan Agta
[edit]Noun
[edit]ken
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ken
- inflection of kennen:
Anagrams
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *ken (compare Votic čen), from Proto-Uralic *ke (compare Ter Sami kie, Erzya ки (ki), кие (kije), Udmurt кин (kin), Hungarian ki).
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ken
- (interrogative, dated) who; (when followed by a modifier in the elative case) which one (of)
- (indefinite, dated) whoever
Usage notes
[edit]- Ken is old-fashioned or poetic in tone (or dialectal), yet its inflected forms are common and standard. See the usage notes under kuka.
- The traditional distribution of ken as a nominative singular form is as follows:
| more ▼Dialectal distribution of ken |
|---|
Inflection
[edit]See kuka.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “ken”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][9] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
French
[edit]Etymology
[edit]Clipping of kéni, the verlan form of niquer.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /kɛn/
Audio (France (Vosges)): Duration: 1 second. (file) Audio (France (Lyon)): Duration: 1 second. (file) Audio (France (Somain)): Duration: 1 second. (file) - Homophone: Ken
Verb
[edit]ken
- (vulgar, Verlan) synonym of niquer quotations ▼
Usage notes
[edit]Only used as infinitive or past participle.
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]Of unknown origin.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ken
- (transitive) to smear
Conjugation
[edit]| more ▼Click for archaic forms | 1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative | present | indef. | kenek | kensz | ken | kenünk | kentek | kennek | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| def. | kenem | kened | keni | kenjük | kenitek | kenik | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd obj | kenlek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| past | indef. | kentem | kentél | kent | kentünk | kentetek | kentek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| def. | kentem | kented | kente | kentük | kentétek | kenték | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd obj | kentelek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| future | Future is expressed with a present-tense verb with a completion-marking prefix and/or a time adverb, or—more explicitly—with the infinitive plus the conjugated auxiliary verb fog, e.g. kenni fog.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| conditional | present | indef. | kennék | kennél | kenne | kennénk | kennétek | kennének | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| def. | kenném | kennéd | kenné | kennénk (or kennők) |
kennétek | kennék | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd obj | kennélek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| past | Indicative past forms followed by volna, e.g. kent volna | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| subjunctive | present | indef. | kenjek | kenj or kenjél |
kenjen | kenjünk | kenjetek | kenjenek | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| def. | kenjem | kend or kenjed |
kenje | kenjük | kenjétek | kenjék | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 2nd obj | kenjelek | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| infinitive | kenni | kennem | kenned | kennie | kennünk | kennetek | kenniük | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| other forms |
verbal noun | present part. | past part. | future part. | adverbial participle | causative | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| kenés | kenő | kent | kenendő | kenve (kenvén) | kenet | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit](With verbal prefixes):
References
[edit]- ^ ken in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading
[edit]- ken in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
Indonesian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Javanese ꦏꦺꦤ꧀ (kén), from Old Javanese ken (“particle before a noun (categorical or proper) denoting a person of some rank”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ken
- honorific for male and female children
Etymology 2
[edit]From Japanese 拳 (けん, ken, “fist”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ken
Etymology 3
[edit]Unadapted borrowing from Japanese 縣 (ken, “prefecture”). Romanised according modified Kunrei-shiki romanization.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ken
- (historical, 1942-1945) synonym of kabupaten (“regency”)
Further reading
[edit]- “ken”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Ingrian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *ken. Cognates include Finnish ken and Estonian kes.
Pronunciation
[edit]- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈken/, [ˈke̞n]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈken/, [ˈke̞n]
- Rhymes: -en
- Hyphenation: ken
Pronoun
[edit]ken
- (interrogative) who? quotations ▼
- (indefinite) whoever quotations ▼
- (relative) who, that
Declension
[edit]| more ▼Declension of ken | ||
|---|---|---|
| nominative | ken | ket |
| genitive | kenen | |
| partitive | ketä | |
| illative | kehe | |
Derived terms
[edit]References
[edit]- V. I. Junus (1936), Iƶoran Keelen Grammatikka[10], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 100
- Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 152
Japanese
[edit]Romanization
[edit]ken
Kabuverdianu
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese quem.
Pronoun
[edit]ken
Kapampangan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- Hyphenation: ken
Adverb
[edit]ken
- there (far from the speaker, but near the person addressed)
- (indicating a location at which something happens)
Derived terms
[edit]Karaim
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Turkic *kẹ̄ŋ.
Adjective
[edit]ken
References
[edit]- N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “ken”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva, →ISBN
Karelian
[edit]| North Karelian (Viena) |
ken |
|---|---|
| South Karelian (Tver) |
ken |
Etymology
[edit]From Proto-Finnic *ken. Cognates include Finnish ken and Veps ken.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ken
Declension
[edit]| more ▼Viena Karelian declension of ken (irregular) |
|---|
| more ▼Tver Karelian declension of ken (irregular) |
|---|
Derived terms
[edit]References
[edit]- A. V. Punzhina (1994), “ken”, in Словарь карельского языка (тверские говоры) [Dictionary of the Karelian language (Tver dialects)], →ISBN
- P. Zaykov; L. Rugoyeva (1999), “ken”, in Карельско-Русский словарь (Северно-Карельские диалекты) [Karelian-Russian dictionary (North Karelian dialects)], Petrozavodsk, →ISBN
Ladino
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Spanish quien (“who”), from Latin quĕm, accusative of qui. Cognate with Spanish quien.
Pronoun
[edit]ken (relative pronoun, Hebrew spelling קין, plural kenes)[1]
- who; whom
- Dime kon ken andas, te dire ken sos.
- Tell me whom you go with, [and] I’ll tell you whom you are.
- whoever; whomever (anyone who) quotations ▼
References
[edit]Livvi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *ken, from Proto-Uralic *ke. Cognates include Karelian ken and Ingrian ken.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]ken
- who?
- Ken hyö ollah? ― Who are they?
References
[edit]- N. Gilojeva; S. Rudakova (2009), Karjalan kielen Livvin murdehen algukursu [Beginners' course of Karelian language's Livvi dialect][12] (in Livvi), Petrozavodsk, →ISBN, page 10
- Tatjana Boiko (2019), Suuri Karjal-Venʹalaine Sanakniigu (livvin murreh) [The Big Karelian-Russian dictionary (Livvi dialect)], 2nd edition, →ISBN, page 100
Ludian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *ken.
Pronoun
[edit]ken
Declension
[edit]| more ▼Declension of ken | ||
|---|---|---|
| nominative | ken | — |
| genitive | kenen | — |
| partitive | keda | — |
| illative | keh | — |
References
[edit]Maguindanao
[edit]Etymology
[edit]From kan. Compare Maranao kan.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kën
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]ken
- nonstandard spelling of kēn
- nonstandard spelling of kěn
- nonstandard spelling of kèn
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maranao
[edit]Etymology
[edit]From kan, compare Maranao kan.
Noun
[edit]ken
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]From kennen.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ken (uncountable)
Descendants
[edit]References
[edit]- “ken, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]ken
- (MS. Fairfax 3, Kent) alternative form of kyn (“kin”)
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]ken
Mohawk
[edit]Particle
[edit]ken
- Question particle used in yes-or-no questions.
References
[edit]- Nora Deering; Helga H. Delisle (1976), Mohawk: A teaching grammar (preliminary version), Quebec: Manitou College, page 10
North Frisian
[edit]Alternative forms
[edit]- kön (Föhr-Amrum)
- koone (Mooring)
Etymology
[edit]From Proto-Germanic *kunnaną.
Verb
[edit]ken
Conjugation
[edit]Northern Kurdish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ken m
Old Frisian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-West Germanic *kuni, from Proto-Germanic *kunją, from Proto-Indo-European *ǵenh₁- (“to give birth”). Cognates include Old English cynn, Old Saxon kunni and Old Dutch cunni.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ken n
Descendants
[edit]References
[edit]- Bremmer, Rolf H. (2009), An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old Javanese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kain (“woman's skirt”).
Noun
[edit]ken
- garment worn around the lower part of the body
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- > Javanese: ꦏꦺꦤ꧀ (kèn) (inherited)
Etymology 2
[edit]Particle
[edit]ken
- particle before a noun (categorical or proper) denoting a person of some rank
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- > Javanese: ꦏꦺꦤ꧀ (kèn) (inherited)
Further reading
[edit]- "ken" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Papiamentu
[edit]Alternative forms
[edit]- kende (synonym)
Etymology
[edit]From Portuguese quem and Spanish quien and Kabuverdianu ken.
Pronoun
[edit]ken
Pennsylvania German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German nechein, from Old High German nihein. Compare German kein, Dutch geen.
Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]ken
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| m | f | n | |||
| nominative | ken, kee | ken, kee | ken, kee | ken, kee | |
| dative | kem | kenre | kem | ken | |
| accusative | ken, kee | ken, kee | ken, kee | ken, kee | |
Scots
[edit]Etymology
[edit]From Middle English kennen, from Old English cennan (“make known, declare, acknowledge”), originally "make to know", causative of cunnan (“to become acquainted with, to know”); from Proto-West Germanic *kannijan, from Proto-Germanic *kannijaną.
Noun
[edit]ken (uncountable)
Verb
[edit]ken (third-person singular simple present kens, present participle kennin, simple past and past participle kent)
- (transitive) To know, perceive or understand.
Southern Sierra Miwok
[edit]Noun
[edit]ken
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Inherited from English can, from Middle English can, from Old English cann, from Proto-West Germanic *kann.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ken
- (auxiliary) to be able to
- (auxiliary) to may, to be allowed quotations ▼
- (auxiliary) Expresses a wish.; may...
Further reading
[edit]- John W. M. Verhaar (1995), chapter 10, in Toward a reference grammar of Tok Pisin: An experiment in corpus linguistics, Honolulu: University of Hawai'i press, →ISBN, page 144
Veps
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *ken.
Pronoun
[edit]ken (genitive kenen, partitive keda)
- who (interrogative)
Inflection
[edit]| more ▼Inflection of ken | |||
|---|---|---|---|
| nominative sing. | ken | ||
| genitive sing. | kenen | ||
| partitive sing. | keda | ||
| partitive plur. | — | ||
Derived terms
[edit]References
[edit]- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “кто”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary][14], Petrozavodsk: Periodika
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]ken
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Verb
[edit]ken
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Yiddish
[edit]Romanization
[edit]ken
- romanization of קען quotations ▼
Yola
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English ken.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ken
References
[edit]- Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 49
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛn
- Rhymes:English/ɛn/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵneh₃-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English verbs
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- English transitive verbs
- Scottish English
- English nouns
- English uncountable nouns
- en:Nautical
- Northumbrian English
- Geordie English
- English terms with unknown etymologies
- English countable nouns
- English slang
- British English
- Regional English
- English Thieves' Cant
- English terms borrowed from Hebrew
- English terms derived from Hebrew
- English nouns with irregular plurals
- en:Judaism
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English indeclinable nouns
- English irregular verbs
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar pronouns
- Afar personal pronouns
- Afar determiners
- Afar possessive determiners
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms inherited from Proto-Indo-European
- Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- Afrikaans verbs
- Afrikaans transitive verbs
- af:Anatomy
- af:Face
- Basque non-lemma forms
- Basque noun forms
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Indo-European
- Breton lemmas
- Breton adverbs
- Breton terms with usage examples
- Chungli Ao terms inherited from Proto-Central Naga
- Chungli Ao terms derived from Proto-Central Naga
- Chungli Ao lemmas
- Chungli Ao nouns
- Cimbrian terms derived from Proto-Indo-European
- Cimbrian terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷem-
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-West Germanic
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian verbs
- Cimbrian strong verbs
- Tredici Comuni Cimbrian
- Cimbrian conjunctions
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛn
- Rhymes:Dutch/ɛn/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/en
- Rhymes:Finnish/en/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish pronouns
- Finnish dated terms
- Finnish indefinite pronouns
- Finnish interrogative pronouns
- French clippings
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French verbs
- French terms spelled with K
- French vulgarities
- Verlan
- French terms with quotations
- fr:Violence
- Hungarian terms with unknown etymologies
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɛn
- Rhymes:Hungarian/ɛn/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian verbs
- Hungarian transitive verbs
- Hungarian 3-letter words
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ɛn
- Rhymes:Indonesian/ɛn/1 syllable
- Indonesian terms with homophones
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms borrowed from Japanese
- Indonesian terms derived from Japanese
- Indonesian unadapted borrowings from Japanese
- Indonesian terms with historical senses
- id:Administrative divisions
- Ingrian terms derived from Proto-Uralic
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/en
- Rhymes:Ingrian/en/1 syllable
- Ingrian lemmas
- Ingrian pronouns
- Ingrian interrogative pronouns
- Ingrian relative pronouns
- Ingrian indefinite pronouns
- Ingrian terms with quotations
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu pronouns
- Kapampangan terms prefixed with ka-
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan adverbs
- Karaim terms inherited from Proto-Turkic
- Karaim terms derived from Proto-Turkic
- Karaim lemmas
- Karaim adjectives
- Karelian terms derived from Proto-Uralic
- Karelian terms inherited from Proto-Finnic
- Karelian terms derived from Proto-Finnic
- Karelian terms with IPA pronunciation
- Karelian lemmas
- Karelian pronouns
- Karelian interrogative pronouns
- Karelian relative pronouns
- Karelian irregular nominals
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino lemmas
- Ladino pronouns
- Ladino terms with usage examples
- Ladino terms with quotations
- Livvi terms inherited from Proto-Finnic
- Livvi terms derived from Proto-Finnic
- Livvi terms inherited from Proto-Uralic
- Livvi terms derived from Proto-Uralic
- Livvi terms with IPA pronunciation
- Livvi lemmas
- Livvi pronouns
- Livvi interrogative pronouns
- Livvi terms with usage examples
- Ludian terms inherited from Proto-Finnic
- Ludian terms derived from Proto-Finnic
- Ludian lemmas
- Ludian pronouns
- Maguindanao terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Maguindanao/ən
- Rhymes:Maguindanao/ən/1 syllable
- Maguindanao lemmas
- Maguindanao nouns
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English uncountable nouns
- Late Middle English
- Middle English hapax legomena
- Middle English alternative forms
- MS. Fairfax 3
- Kentish Middle English
- Mohawk lemmas
- Mohawk particles
- North Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- North Frisian terms derived from Proto-Germanic
- North Frisian lemmas
- North Frisian verbs
- Sylt North Frisian
- Northern Kurdish 1-syllable words
- Northern Kurdish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Northern Kurdish/ɛn
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish nouns
- Northern Kurdish masculine nouns
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian neuter nouns
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/kɛn
- Rhymes:Old Javanese/kɛn/1 syllable
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Old Javanese particles
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu pronouns
- Pennsylvania German terms inherited from Middle High German
- Pennsylvania German terms derived from Middle High German
- Pennsylvania German terms inherited from Old High German
- Pennsylvania German terms derived from Old High German
- Pennsylvania German terms with IPA pronunciation
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German determiners
- Scots terms derived from Proto-Indo-European
- Scots terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵneh₃-
- Scots terms inherited from Middle English
- Scots terms derived from Middle English
- Scots terms inherited from Old English
- Scots terms derived from Old English
- Scots terms inherited from Proto-West Germanic
- Scots terms derived from Proto-West Germanic
- Scots terms inherited from Proto-Germanic
- Scots terms derived from Proto-Germanic
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Scots uncountable nouns
- Scots verbs
- Scots transitive verbs
- Scots terms with usage examples
- Southern Sierra Miwok lemmas
- Southern Sierra Miwok particles
- Tok Pisin terms inherited from Old English
- Tok Pisin terms inherited from Proto-West Germanic
- Tok Pisin terms derived from Old English
- Tok Pisin terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵneh₃-
- Tok Pisin terms inherited from Middle English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin terms derived from Proto-Indo-European
- Tok Pisin terms inherited from Proto-Indo-European
- Tok Pisin terms inherited from Proto-Germanic
- Tok Pisin terms derived from Proto-Germanic
- Tok Pisin terms derived from Middle English
- Tok Pisin terms derived from Proto-West Germanic
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms with IPA pronunciation
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin verbs
- Tok Pisin auxiliary verbs
- Tok Pisin terms with quotations
- Veps terms inherited from Proto-Finnic
- Veps terms derived from Proto-Finnic
- Veps lemmas
- Veps pronouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese verbs
- Yiddish non-lemma forms
- Yiddish romanizations
- Yiddish terms with quotations
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola lemmas
- Yola nouns
- Yola terms with quotations