Home
Search
Create
Notifications
Profile
Pin
More
More
Back
Thread
111K views
steven28888
02/22/25
More
近排有個post話模仿廣州人講嘢口音 其實大家講緊所謂「廣州口音」係咪就係扮老屎忽feel? (開聲聽)
Play
Like
487
Comment
201
Repost
16
Share
193
21kwanmoon
02/23/25
Liked by original author
More
我覺得香港同埋廣州都好易聽得出對方嘅口音?先唔講話大家用字唔一樣,喺發音上個聲調好多字都已經好大分別。 例如當然,唔知
(我好膚淺㗎咋淨係聽語調)
Play
Like
229
Comment
6
Repost
Share
19
anthony__px
02/23/25
Liked by original author
More
哇!
Play
Like
3
Comment
1
Repost
Share
steven28888
02/23/25
·
Author
More
Play
Like
4
Comment
Repost
Share
1
armstrongkung
02/23/25
Liked by original author
More
厨房(cyu)(ceoi)瞓覺(hang)(fan),感覺唔同地方就係有啲發音同用詞唔一樣
Play
Like
3
Comment
1
Repost
Share
1
steven28888
02/23/25
·
Author
More
Play
Like
1
Comment
Repost
Share
marcolee110
02/22/25
Liked by original author
More
🤪🤪🤪 我识得阿娟啲乡下话✌️
Translate
Play
Like
19
Comment
2
Repost
Share
2
wong_yut
02/22/25
Liked by original author
More
主要系阴平讲高降调比例相对多,如果再多就开始向佛山偏
Translate
Play
Like
30
Comment
1
Repost
2
Share
1
wong_yut
02/27/25
More
Play
Like
Comment
Repost
Share
carl03818
02/23/25
More
Play
Like
Comment
1
Repost
Share
acuppachar
02/23/25
More
一定唔係香港口音,你講個“好多” 多字發音出賣左你
Translate
Like
Comment
1
Repost
Share
carl03818
02/23/25
More
我佛山嘎🤣🤣
Translate
Like
1
Comment
Repost
Share
kifungchang
02/24/25
More
其實一聽就知廣州話啦,唔係老唔老屎忽問題,係廣州話講野有比較明顯高低起伏,香港人講野比較平穩
Translate
Like
Comment
Repost
Share
meow_meow_art_culture_tribe
02/22/25
Liked by original author
More
以前聽到呢啲口音,都會以為係年紀稍大嘅人,所以廣州口音應該都係有種「老屎忽」feel?宜家冇接觸廣州人了,唔知年輕一代廣州人係咪仲係保持呢種口音呢?
Translate
Like
15
Comment
2
Repost
Share
x_.z0il._5qo1g.b69li13
02/22/25
Liked by original author
More
你啲語氣同語速較慢較柔和 所以似港人
Translate
Like
4
Comment
1
Repost
Share
steven28888
02/23/25
·
Author
More
Play
Like
6
Comment
1
Repost
Share
1
katrine1021
02/23/25
Liked by original author
More
你最後讀個「口音」的「口」字就已經唔同,香港人發音部位偏低啲,廣州人發音部位偏高啲🤣
唔知你睇唔睇得明下面張舌位圖,廣州人講野嘅嘴係擘得大啲,所以發音部位會高啲🤣
Translate
syntaxshepherd
08/28/24
Replying to @katrine1021
Like
3
Comment
Repost
1
Share
1
Like
2
Comment
1
Repost
Share
x_.z0il._5qo1g.b69li13
02/23/25
More
勁迷 講真我真係聽唔出😆
Translate
Like
Comment
Repost
Share
ninepercent_nizee
03/05/25
More
你是张敬轩的堂哥吗我草
Translate
Like
Comment
Repost
Share
patattoo
02/23/25
Liked by original author
More
應該唔關年紀事,可能因為我有廣州親戚,我都係會聽得出廣州口音的,即係好似講起黎有好多位會高音左咁,用廣東話講普通話嘅節奏
Translate
Like
1
Comment
Repost
Share
soapng
02/23/25
More
澳門人路過🏃🏻♂️ 身邊有極多人講過澳門人同香港人講廣東話一聽就分得出,但又唔係用字上嘅分別,而且同廣州人又唔一樣,後尾搵到依個現代廣東話嘅研究,幾有趣可以睇睇
books.google.com/books…
Translate
Like
7
Comment
Repost
Share
katrine1021
02/23/25
Liked by original author
More
其實有兩點好明顯聽得出係廣州音🤣
1. 聲調 上面有人提過,廣州音仍然於第一聲(陰平)保留較多高降調,即是調值51(類似音樂上的so do?);但香港的第一聲調值是55(類似音樂上的so so?)
2. 後鼻韻母 大部分ng 韻尾發音比香港人靠得更後,例如你讀的「廣」、「港」、「講」,很多香港人的ng韻尾發音比較靠前,甚至已經是懶音完全忽略後鼻音了🙈
(下面放個錄音對比)
Translate
Like
33
Comment
2
Repost
1
Share
madaian_hellosss
02/23/25
More
「所謂」兩字,同你段說話最後一句都已經好廣州口音了
Translate
Like
Comment
Repost
Share
islbutlaa
02/23/25
Liked by original author
More
你講到第二句”之前喺香港嘅時候”開始聽得出唔似香港人 但我唔識講有咩唔同😭
Translate
Like
1
Comment
Repost
Share
chantchijan
02/23/25
Liked by original author
More
有幾多人知,其實有啲廣州人喺冇受到正音干預嘅情況下,係會講「『講』州」嘅。舉個例子,軒仔嗰首《披星戴月》,最早嘅CD版係唱「你遠去目光(gwong1)非『講』(gong2)闊」,跟住之後嘅live版,先至變成「你遠去目光(gwong1) 非廣(gwong2)闊」,應該係糾正過。各位可以去留心聽下對比下。 小弟都係講咗十幾年「『講』州」、「『藍』仔」,直到有一日有意識自己糾正咬字,先至改晒過嚟向正音靠攏。
Translate
Like
6
Comment
1
Repost
Share
2
steven28888
02/23/25
·
Author
More
西關音城內音嘅分別,張敬軒係東山區大
Translate
Like
1
Comment
Repost
Share
Log in to see more replies.
Log in
Log in or sign up for Threads
See what people are talking about and join the conversation.
Instagram
Continue with Instagram
Log in with username instead