ニホンゴワカラナイ →抗弁権の放棄として扱う それじゃ100%貴方が悪いということで対応していきますねー。 これでいい。外国に来て言語能力が無いとは、本来ここまでリスク負担がある話だ。 日本人が海外に行っても同じだから。 ニホンゴワカラナイ→日本側はラッキー♪ くらいにならないとねw

Jan 24, 2026 · 8:49 PM UTC

33
1,829
6,190
185,257
「ニホンゴワカラナイ」をもって罪認とする。
1
9
690
自力で通訳を呼ぶ とか 翻訳アプリを駆使して ちゃんと日本語で被害者や警察官と向き合うなら抗弁意識ありってことで良いんですよ👍 ニホンゴワカラナイ は本当にアウトw
1
17
525
今はスマホの翻訳アプリが使えますが。
2
1
2
943
翻訳アプリちゃんと使って意思疎通の姿勢を示していたら良いんですよ。 通訳だって呼べばいい。 ニホンゴワカラナイふりとか、 嘘ついて、 ニホンゴワカラナイ を責任逃れの免罪符のように使い逃げる態度なら、毅然として徹底的に責任取らせるって話です。
1
10
277
At least they didn't escape. For non asian people, speaking Japanese is difficult and it takes years to master the language. My Japanese language is also limited, but lots of IT companies in Tokyo are "English only". Also many foreigners in my country do not speak the language.
1
1,671
事故した外国人が日本で雇用されてるなら、その雇用主に弁済義務を負わせる事にしましょう。 最低限無保険は無くす方向にしないと、日本人が損を被るだけ。
44
159
9,894
この様な無保険による事故の際に相手の国に賠償負担をお願い出来たら、不適正な方は出国を止められ適正な方のみの入国にならないのだろうかと思ってしまいます
10
65
9,310
今はスマホのアプリがあって、外国人のお遍路さんで道を聴いてくる方でも英語の出来ない日本語での対応も意思疎通可能。 且つ、アプリ以前の日本語と地図での対応でも道案内に対しては礼儀ただしく質問と感謝をされます。 そういう礼節を弁えていない、況や犯罪者であれば、相応に遇するべきです。
8
24
1,625
抗弁権の放棄か・・・良い言葉を知った。犯罪逮捕でも同じようにすれば良い
7
29
3,399
裁判所に呼ばれて来なかったら罪を全部認めるとかなら これも量刑を全部認めるでいいと思うんですよね ルールを守るって前提があるところルール知らんとか許して言い訳無いだろって
2
28
1,452
「ニホンゴワカラナイ」⇒全財産没収のうえ強制送還 で
1
18
682
ニホンゴワカラナイ→抗弁権の放棄 ありがとうございます👍👍
2
18
1,049
それ言ったやつ、全員逮捕して強制送還で良いですね。
2
10
576
激しく同意します
17
9,885
え?通訳を雇わせてくれ? もちろんいいよ!大使館か領事館に費用含めて自分で交渉してね?タイムリミットは24時間だよ! でいいと思う。
1
10
抗弁権の放棄として扱うのは難しいのでは?
220
それな 自己弁護も責任逃れも一切しません(できません)扱いでいいと思う 問題はどこから取るのかだな
1
7
701
これ、使わせてもらいます
1
11
7,861
通訳を雇う金を当人に負担させるようにしましょう。日本側(警察)が税金を使って通訳を雇う義務はない。もちろん、不起訴・無罪だった場合は警察負担で。
1
7
742
言葉がわからない場合は通常大使館が介入するのでは? 例えば日本人が中国でスパイとして不当に拘束されたような場合でも大使館出てくるだろうし…
1
12
4,982
雇用主、最悪はその外国人の国の大使館に翻訳をつける義務を負わせればいい。
1
9
594