リフォームは千葉県、千葉市の株式会社マツカワ住器 | 口コミ

0120-83-2641※緊急の場合は0時まで対応

口コミ

VOICE

お客様からのお声をご紹介

プリン

プリン

2023-11-02

月1680円でハンドメイド作品やショップの宣伝ができる「ボックス」を借りることができます!定期的に開催されるマルシェもありますよ。セミナー会場としても利用可だそうです。

(Translated by Google)
For 1,680 yen a month, you can rent a "box" to promote your handmade items and shop! There is also a market held regularly. It can also be used as a seminar venue.

安仁

安仁

2023-09-04

自宅マンションのメーターボックスの開閉がしにくくなったので、電話して修理を依頼したところ、すぐに来てくれて簡単に直してくれて、やり方を親切に教えてくれて、しかも無料でやってくれました(無料だったのは、以前にお風呂の全面リフォームをしてもらったことがあるからだと思いますが)。
今後、自宅マンションの工事や、リフォームは全てこちらでお願いするつもりです。

(Translated by Google)
The meter box in my apartment building was getting difficult to open and close, so I called to ask them to repair it. They came right away and fixed it easily, kindly explaining how to do it, and even did it for free (I think it was free because they had previously done a complete bathroom renovation for me).
I plan to use them for all future construction and renovations in my apartment building.

S KIDS

S KIDS

2021-05-20

トイレのリフォーム、給湯器交換、壁紙張り替えをお願いしました。
迅速な対応の上、リーズナブルな価格で安心してお任せできました。
今後とも宜しくお願いします。

(Translated by Google)
We requested a toilet renovation, water heater replacement, and wallpaper replacement.
They responded quickly and at a reasonable price, so we could leave it to them with peace of mind.
We look forward to working with you again in the future.

こうすけいだ

こうすけいだ

2021-02-08

売りに出す前の実家のリフォームをお願いしました。風呂、洗面所、トイレが生まれ変わり買主さんにとても気に入って購入して頂きました!あのリフォームがなかったら売れにくかったと思います。

(Translated by Google)
I asked them to renovate my parents' house before putting it up for sale. The bathroom, washroom, and toilet were completely renovated, and the buyer loved it and bought it! I think it would have been difficult to sell without the renovations.

村山直美

村山直美

2021-02-01

二度ほど大掛かりなリフォーム工事をお願いしました。
認定技術者さんのおられる会社ですので、仕上がりが美しいです。お勧めします!

(Translated by Google)
I've asked them to do two major renovations.
They have certified technicians on staff, so the finished product is beautiful. I highly recommend them!

AO NARI

AO NARI

2019-11-20

月1680円でハンドメイド作品やショップの宣伝ができる「ボックス」を借りることができます!定期的に開催されるマルシェもありますよ。セミナー会場としても利用可だそうです。

(Translated by Google)
For 1,680 yen a month, you can rent a "box" to promote your handmade items and shop! There is also a market held regularly. It can also be used as a seminar venue.

0190 T.

0190 T.

2019-10-10

リフォームの相談だけじゃない楽しさがあるお店でした‼

(Translated by Google)
It was a fun store that offered more than just renovation consultations!

M H

M H

2018-05-14
Google翻訳
原文
この翻訳を評価してください
いただいたフィードバックは Google 翻訳の改善に役立てさせていただきます