反ポリコレ勢は反ポリコレがしたいだけであって作品論とかはその道具だからなァ。彼等欧米作品だったらむしろ作品側の方に文句付けるよね。

Gl17Gl17 のブックマーク 2026/01/17 00:28

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

アニメのローカライズに限らず、原語からはニュアンスが変わって使用されている言葉は、原語の言語に翻訳する時には違う言葉にしないとニュアンスがつたわらないという問題 - 法華狼の日記

    語音声は「メリークリスマス」と言っているのに、英語字幕は「ハッピーホリデイズ」に書き換えられている。多様性を理由としたいわゆるポリコレの一環ですが、表層的な「配慮」で原作を改変されることへのフ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう