Jump to content

bro

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping of English Brokkat.

Symbol

[edit]

bro

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Brokkat.

See also

[edit]

English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]
PIE word
*bʰréh₂tēr

Clipping of brother. Compare Danish bror, Norwegian Bokmål bror, Swedish bror.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bro (plural bros)

  1. (slang) Brother (a male sibling).
    My mom took my lil' bro to soccer practice now and she wanted me to pick him up.
  2. (slang) Brother (a comrade or friend; one who shares one’s ideals). quotations ▼
    Bro, you good? You've been lookin' kinda out of it lately.
  3. (slang) Brother, my man, good sir; a friendly term of address for typically men. near synonym ▲
    Near-synonym: man
    Hey bro, sorry to bother you but I think I accidentally backed up into your car — can I make it up to you?
    Bro said he finna go off today!
  4. (slang) A frat boy or someone who espouses the fraternity bro culture.
  5. (slang, derogatory, usually in compounds) Someone, usually male, who aggressively evangelizes a person, concept or technology. quotations ▼

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Translations

[edit]

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Breton

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Brythonic *broɣ, from Proto-Celtic *mrogis.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bro f (plural broioù)

  1. country (nation state); homeland quotations ▼
    A bep liv marc'h mat; a bep bro tud vat.Good horses whatever their colour; good people whatever their country. (Breton proverb)

Inflection

[edit]
Mutation of bro
unmutated soft aspirate hard
singular bro vro unchanged pro
plural broioù vroioù unchanged proioù

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Breton.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English bro.

Pronunciation

[edit]

IPA(key): (Central, Balearic, Valencia) [ˈbɾo]

Noun

[edit]

bro m (plural bros)

  1. (slang) bro (a male comrade or friend)
  2. (slang) bro (used to address a male)

Cornish

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Brythonic *broɣ, from Proto-Celtic *mrogis. Cognate with Breton bro

Noun

[edit]

bro f (plural broyow)

  1. country, land

Mutation

[edit]
Mutation of bro
unmutated soft aspirate hard mixed mixed after 'th
bro vro unchanged pro fro vro

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Cornish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Danish bro, from Old East Norse brō, from Proto-Germanic *brūwō (bridge; brow), from Proto-Indo-European *bʰruh- (beam, bridge).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /broː/, [b̥ʁoːˀ]

Noun

[edit]

bro c (singular definite broen, plural indefinite broer)

  1. bridge

Inflection

[edit]
show ▼Declension of bro
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative bro broen broer broerne
genitive bros broens broers broernes

Descendants

[edit]
  • Norwegian Bokmål: bro

References

[edit]

Gallo

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

bro m (plural bros)

  1. thorn

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English bro. First attested in 2019.

Noun

[edit]

bro m (invariable)

  1. (slang) bro (a male comrade or friend) synonym ▲
    Synonym: fra

Kalasha

[edit]

Etymology

[edit]

From Sanskrit बृहत् (bṛhat, lofty, high, tall), from Proto-Indo-European *bʰérǵʰonts. Cognate with Persian بلند (boland), English borough.

Noun

[edit]

bro

  1. mountain top, peak
  2. succession of peaks which make up a ridge

Norman

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

[edit]

bro m (plural bros)

  1. (Jersey) pitcher

Norwegian Bokmål

[edit]
Norwegian Bokmål Wikipedia has an article on:
Wikipedia nb
Norwegian Bokmål Wikipedia has an article on:
Wikipedia nb

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Danish bro, from Old Danish bro, from Old East Norse brō, from Proto-Germanic *brōwō (bridge; brow), possibly from Proto-Indo-European *bʰruH- (beam; bridge), which may be the same root as *h₃bʰrúHs ((eye)brow), whence brun. Close cognate with Swedish bro. Compare also Norwegian bru (bridge) and Icelandic brú (bridge), from Proto-Germanic *brū-.

Noun

[edit]

bro f or m (definite singular broa or broen, indefinite plural broer, definite plural broene)

  1. bridge

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Unadapted borrowing from English bro.

Pronunciation

[edit]
more ▼ 

Noun

[edit]

bro m (plural bros)

  1. (colloquial) bro (a male comrade or friend)
  2. (colloquial) bro (used to address a male)

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English bro.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbɾo/ [ˈbɾo]
  • Rhymes: -o
  • Syllabification: bro

Noun

[edit]

bro m (plural bros)

  1. (slang) bro (a male comrade or friend)
  2. (slang) bro (used to address a male) quotations ▼

Sranan Tongo

[edit]

Etymology

[edit]

From English blow.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

bro

  1. To blow, to produce air currents.
  2. To breathe. quotations ▼

Noun

[edit]

bro

  1. breath

Swedish

[edit]
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv
en bro i en park [a bridge in a park] (sense 1)
en bro (Öresundsbron) [a bridge (the Øresund Bridge)] (sense 1)
en jätteödla som attackerar en bro [a giant lizard attacking a bridge] (sense 1)

Etymology

[edit]

From Old East Norse brō, from Proto-Germanic *brōwō (bridge; brow), possibly from Proto-Indo-European *bʰruH- (beam; bridge), which may be the same root as *h₃bʰrúHs ((eye)brow), whence bryn. Compare Norwegian Bokmål bro, Icelandic brú (bridge).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bro c

  1. a bridge (construction that spans a divide)
    Staden mellan broarna
    The town between the bridges [Stockholm old town]
    Släpp inte en jävel över bron, håll ut en stund till!
    Don't let a single bastard cross the bridge, hold out a little longer!
  2. a road bank (road reinforced with stone or timber, in particular across wetlands)
  3. a quay synonyms ▲
    Synonyms: brygga, skeppsbro
  4. (northern Sweden) a set of steps leading up to a door (sometimes with a porch or a deck, and sometimes with just a single step, as in just a deck or the like), a stoop synonym ▲
    Synonym: förstubro
    Jag får min motion när jag går ifrån bron och till vår garageuppfart.
    I get my exercise when I walk from the porch to our driveway.

Declension

[edit]
[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Vietnamese

[edit]

Etymology

[edit]

From English bro.

Pronunciation

[edit]
  • (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓɹo˧˧], [ʔɓəː˨˩ zo˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [ʔɓɹow˧˧], [ʔɓəː˦˩ ʐow˧˧]
  • (Saigon) IPA(key): [ʔɓɹow˧˧], [ʔɓəː˨˩ ɹow˧˧]
  • Phonetic spelling: brô, bờ rô

Pronoun

[edit]

bro

  1. (slang, Vietnam) bro (used to address a person (presumably) around the same age, usually male) quotations ▼
    các bro
    you bros
    bro ấy
    he (that bro)

See also

[edit]

Welsh

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Welsh bro, from Proto-Brythonic *broɣ, from Proto-Celtic *mrogis. Cognate with Old Irish mruig.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

bro f (plural bröydd or brofydd)

  1. region, country, land, neighbourhood, native haunt
  2. border, limit, boundary, march
  3. vale, lowland, champaign

Mutation

[edit]
Mutated forms of bro
radical soft nasal aspirate
bro fro mro unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “bro”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies