見出し画像

「ベーシックイングリッシュ」とは?

「ベーシックイングリッシュ」を知る

Basic English】:イギリスの言語学者C.K.Ogden博士が開発した英語体系で、850語を許可語とし、純動詞16語を除く残りをすべて名詞と形容詞(副詞、前置詞=動詞)に充当し、わずか850の語数にして2万~3万語に相当のFull English(一般英語)以上の英語世界を志向するもの。このため、er、ed、ingなどを付して形容詞化することが多く、日本の英語教育では馴染のないfacing、timed…のような、またover-interested…など-で、-なしでundergoなど合成語を創成すること、unでundependent…など反意語も多用・駆使し、実際には850語を3000~4000語くらいの拡張で使用する。

画像
Basic English教本3冊

左から心理学・言語学のC.K.Ogden博士の歴史的名著「The ABC of Basic English」はアメックスのAEELでも使用された。英英辞典「The General Basic English Dictionary」には国内でのBasic English普及、最大の貢献者である室勝ACC講師の詳細な指導書が別途添付、「English through pictures book」は「EP」として馴染まれ、支持者も多く、直接のBasic Englishの教本ではないが、Basic Englishの先導者であり、卓越した書き手でもあるI.A.リチャーズ氏の考案の画期的英語教材であり、Basic Englishを間接的に理解させ得る。

・ベーシックイングリッシュの表記:
英語ではBasic Englishと記すが、日本語では「ベーシック英語」、もしくは「ベーシックイングリッシュ」と記する。“基礎的英語”と誤った解釈でWikipediaなどに記載のこともあり、入門英語、基礎英語と曲解されやすいが全く異なる。また、Basicは、Basicでなく、B/A/S/I/Cの頭文字の集合句であり、英語の意味上の「Basic」ではない。C.K.Ogden博士の公表を機に、同博士は意図していなかったが、広告代理店が考案のそんな宣伝フレーズがそのまま名称となった。

画像

・難易度:

個人的にはFull Englishより構造的には高度な英語と認識している。
「ベーシックの方が難しいのではないか…」(東京大学・牧雅夫)

・普及と衰退
Basic Englishは1980年代半ばに絶頂期を迎え、その後1990年の「バブル崩壊元年」に衰退した。普及しなかった最大の要因のひとつには「簡単な英語」という当初の訴求に問題があったと考えている。一見、たった850語で英語が書ける話せるのなら…と飛びついた人は多く、しかし彼らの9割以上は挫折した。理由は明白で、「850語で書ける話す」ではなく、実際には「850語で書く話さなければならない」ことにあった。簡単な単語で、より高度な表現をするのは英語のみならず日本語でも難しい。優れた作家ほど、限られた語で書くものだ。
また1980年代は70年代の激動を脱し、日本の歴史上、最もノホホンな頃で、とても好景気。ハンズ現象、アメリカ文化に若者たちが憧れ、それは駅側のカルチャー・センター、とりわけ「英会話教室」の乱立へと敷衍し、室勝講師のACCもその一翼だったか、数多の人がBasic Englishと向き合ったのもこの時代だった。
しかし挫折の大半の方々は「850語で英語をすることには問題がある、限界だ」と自身への慰めで過ぎていったのも残念なことだ。

・日本での推進者:
室勝大学教授
牧雅夫大学教授
高田力大学教授

・著書
The ABC of Basic English…C.K.Ogden博士
ベーシックイングリッシュ入門他評論社より多数…室勝ACC講師
自信を持って教えるベーシックイングリッシュ2冊…牧雅夫
English Through Pictures Book(EP)…I.A.リチャーズ
別冊「宝島」――Basic English…宝島社編集
ACCテキスト…朝日カルチャーセンター(朝日新聞社内の室先生の特設スクール)
AEEL…アメックス英語講座(The ABC)
ベーシックイングリッシュ連載記事…ジャパンタイムズ社(室先生の執筆)
ABC記法で英語を書く(PDF/Epub版)…by(現在、配布終了中。個人的なことを書きすぎて膨張してしまったので、再販向けに減量中)

・ベーシック訳の小説
蜘蛛の糸…F.J.ダニエル
イリアッド…I.A.リチャーズ
The Gooser…大崎次郎


画像
MSXパソコンエミュレータ「fMSX」で…笑


補足:
ベーシックイングリッシュの特長に、「省略」がある。たとえば、

nobody colors the book cover
誰も本の表紙に色は塗らない
did the picture on the book cover
本の表紙の絵を描いた

のように、日本語の「塗る」、「書く」のような動作行為は相当の名詞のみで賄い、動詞を省く
(Basic English「ABC記法」)。

いいなと思ったら応援しよう!

コメント

コメントするには、 ログイン または 会員登録 をお願いします。
「ベーシックイングリッシュ」とは?|abcabc
word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word word

mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1
mmMwWLliI0fiflO&1