(ソーラーゼウス)

4,818 posts
Opens profile photo
(ソーラーゼウス)
@StukiRM_
 ←メイんアカウんト こっちもみてね、激神震怒王神全福 メインアカウントであまり上げないようなものを出していきます (前は書いてませんでしたが共同アカウントでした) お兄ちゃん : (Twitter家族じゃない、ネカマしたら結婚できた)
ここに住みたいdiscord.gg/ZKJbrgtxsgJoined March 2022

(ソーラーゼウス)’s posts

Pinned
Twitter遅れました!!
Quote
めきろ👁️🗨️🎶キワミライショーグン🍔🍡🐎🍚🐈🐶🐓🐐🐄🇬🇧💛😎👍
@S417M
ドナルド×IRIS OUTの音MADを出しました!!🤡🤡アラ椅子 真相はホームページで。 #sm45453374
The media could not be played.
真島茂樹さんをネタにするのってこれから不謹慎になっちゃうのか? 真島茂樹さんマジで好きだった、音MADで知ったつもりが実はそれよりめっちゃ昔ハマってたっぽくて運命感じてた あっちでも踊り好きだといいな
めきろ史 2007:死ね 2011:4歳でキワミライショーグンという名前を考える 自慰行為に目覚めた 2012:家の二階から地面に飛び降りた 2013:保育園の昼寝の時間嫌すぎて保育園卒業する時には寝る時間保育園から無くした 2014:コンビニで漏らした 2016:学校トイレと廊下と教室で6時間45った(3回は見られた)
王界隈ってなんやねん 俺一年以上前から王ネタにしてたのに、急にやべえ界隈出てきたから王ネタ使いづらいて そのせいで俺は神をネタにし始めたんだよ これは俺の生命活動限界が近いことを意味している 神に逆らえば、誰も必ず長く生きることはできない 近いうちに私は死ぬだろう それはお前らのせいだ
何かしらすごい作品を作るには相当性格いかれないと無理だと思う 作る時だけでも一時的に頭おかしくなるやつとか 物作りにはメんタルが大事だわ 普通の人間にできるわけねえだろこんな労働 普段は皆のことリスペクトしてて大好き!だけど、 俺が音MAD作る時はこの世の人間全員自分よりゴミと思考変わる
翻訳のせいでかっこよドレスみたいになっちゃった📷午前9:43 · 2025年4月29日·件の表示2.9万11079448 📷 返信をポスト 返信
The image is a screenshot from a social media post by user @StukiRM_, featuring an anime character with long white and black hair, wearing a black dress. The character is identified as 'カヒレ (ドレス)' which translates to 'Kahire (Dress)'. Next to the character, there are three yellow stars, indicating a rating or review. The text in the post mentions that the translation made the character's attire seem like a 'cool dress'. The post was made on April 29, 2025, at 9:43 AM, and has garnered significant attention with 29,000 views. The image is high quality, with clear and vibrant colors, and includes text overlay in Japanese.
Quote
yuuto
@yuuto920CJ
Replying to @MT5XkKoJa198428
みんな衣装可愛いですよね( ^ᵕ^) 宮崎のアイが着てるマンゴーみたいなドレスとか笑
Quote
めきろ👁️🗨️🎶キワミライショーグン🍔🍡🐎🍚🐈🐶🐓🐐🐄🇬🇧💛😎👍
@S417M
Replying to @KaneMining
#フォローした人全員フォロバする #いいねした人全員フォロー #いいねした人フォローする #フォロバ相互募集中 #フォローした人全員フォロバする #フォロバ100 #フォロバ100絶対 #フォローした人全員フォロバ #拡散希望 #拡散希望RPご協力お願い致します #おはようVtuber️ #拡散希望RT #おはよう日本
おとわっかとか完全に流行り終わったと思ってたけど、さっき広告でヤマダ電機流れてきたとき完璧に脳内でおとわっか連想したから、イんターネットミームは人間のどこかの無意識領域に入り込んでるんだなと思った時は怖かった
背景素材合成する時は、場合によってはそんなリアルさに忠実じゃなくてもいいと思う 例えばこのシーん現実だったら普通こんな影の落ち方と光の入り方しないはずだ ここにあったらかっこいいなと思う調整を行ている イラスト口座とかでよく言われるからそれやろって思うかもしれんけど 実写素材でも有効
The image showcases a composite scene where an animated character is integrated with a real-life background. The character appears to be from an anime or manga, with white hair and a detailed outfit, set against a vibrant, glowing background that suggests a dramatic or magical setting. The post text discusses the concept of blending real-life elements with artistic ones, emphasizing that realism isn't always necessary in such compositions. The author suggests that adjustments should be made to enhance the visual appeal, even if they defy real-world physics, like the shadow and light effects in this scene. The text overlay in Japanese reads "ソーラーゼウス" and "背景素材合成する時は、場合によってはそんなリアルさに忠実じゃなくてもいいと思う". The image is slightly blurry, indicating it might be a screenshot or a low-resolution image.
The image showcases a composite scene where an animated character is integrated with a real-life background. The character appears to be from an anime or manga, with white hair and a detailed outfit, set against a vibrant, glowing background that suggests a dramatic or magical setting. The post text discusses the concept of blending real-life elements with artistic ones, emphasizing that realism isn't always necessary in such compositions. The author suggests that adjustments should be made to enhance the visual appeal, even if they defy real-world physics, like the shadow and light effects in this scene. The text overlay in Japanese reads "ソーラーゼウス" and "背景素材合成する時は、場合によってはそんなリアルさに忠実じゃなくてもいいと思う". The image is slightly blurry, indicating it might be a screenshot or a low-resolution image.
The image showcases a composite scene where an animated character is integrated with a real-life background. The character appears to be from an anime or manga, with white hair and a detailed outfit, set against a vibrant, glowing background that suggests a dramatic or magical setting. The post text discusses the concept of blending real-life elements with artistic ones, emphasizing that realism isn't always necessary in such compositions. The author suggests that adjustments should be made to enhance the visual appeal, even if they defy real-world physics, like the shadow and light effects in this scene. The text overlay in Japanese reads "ソーラーゼウス" and "背景素材合成する時は、場合によってはそんなリアルさに忠実じゃなくてもいいと思う". The image is slightly blurry, indicating it might be a screenshot or a low-resolution image.
The image showcases a composite scene where an animated character is integrated with a real-life background. The character appears to be from an anime or manga, with white hair and a detailed outfit, set against a vibrant, glowing background that suggests a dramatic or magical setting. The post text discusses the concept of blending real-life elements with artistic ones, emphasizing that realism isn't always necessary in such compositions. The author suggests that adjustments should be made to enhance the visual appeal, even if they defy real-world physics, like the shadow and light effects in this scene. The text overlay in Japanese reads "ソーラーゼウス" and "背景素材合成する時は、場合によってはそんなリアルさに忠実じゃなくてもいいと思う". The image is slightly blurry, indicating it might be a screenshot or a low-resolution image.
Replying to
変な遊びを学校全体で流行らせた(デスノート空耳の「ハンバーグ」「ブルーハワイ」「きゅうり」「粉バナナ」と一定のリズムで叫びながら同じ感覚で手を高速で交差させ最後にはスペシウム光線を放つ)
俺は意味のないテキストアニメーショんはあんま好きじゃなくて、テキストはあんまり目立たせてなかったんだけど、ドナルドのモニタリングの最後の方で意味わからん動きさせまくった結果、普通に楽しかった、もうせんけど笑い
Replying to
プールで他人の水着をおろした(結果的にそうなってしまったけど自分から脱がせに来た俺悪くない) 音楽の授業中に椅子を集めて教室で超巨大滑り台を作った。(45個の椅子を使った) 一回も靴を履かなかった(靴下、上靴全て履いたことがない、はだし)
Replying to
プールの時間、神の泳ぎを開発し、これは高校になっても語り継がれている(1秒間に2回回転しながらバタフライをし、息継ぎを同時に行い続ける)(25メートル競走で俺だけが半分これを行い、途中から普通のクロールに切り替えクラスで1番の速度で泳ぎ切った)