Post

Conversation

高市総裁→統一教会 鈴木幹事長→統一教会 萩生田幹事長代行→統一教会 小林政調会長→統一教会 古屋選対委員長→統一教会 梶山国対委員長→統一教会 高市早苗の起用した人物が統一教会議員まみれですが、それでは統一教会の主張を見てみましょう。 高市政権は絶対に日本国民のための政治をしない。
Takashi Kawamura speaking at a podium, wearing a purple robe, holding a book. Text overlays mention "統一教会" (Unified Church) and names like Takao Kawamura, Sanae Takashita, Toshimitsu Motegi, and others. Additional images show Sanae Takashita in a red and pink kimono, and Toshimitsu Motegi in a suit, with text discussing political roles and affiliations.
Takashi Kawamura speaking at a podium, wearing a purple robe, holding a book. Text overlays mention "統一教会" (Unified Church) and names like Takao Kawamura, Sanae Takashita, Toshimitsu Motegi, and others. Additional images show Sanae Takashita in a red and pink kimono, and Toshimitsu Motegi in a suit, with text discussing political roles and affiliations.
Takashi Kawamura speaking at a podium, wearing a purple robe, holding a book. Text overlays mention "統一教会" (Unified Church) and names like Takao Kawamura, Sanae Takashita, Toshimitsu Motegi, and others. Additional images show Sanae Takashita in a red and pink kimono, and Toshimitsu Motegi in a suit, with text discussing political roles and affiliations.
Takashi Kawamura speaking at a podium, wearing a purple robe, holding a book. Text overlays mention "統一教会" (Unified Church) and names like Takao Kawamura, Sanae Takashita, Toshimitsu Motegi, and others. Additional images show Sanae Takashita in a red and pink kimono, and Toshimitsu Motegi in a suit, with text discussing political roles and affiliations.