Post

Conversation

→現代語の「どうぞ」も同じく聞き手上位の情報を保有しているが、文末の言語形式が文全体の意味解釈を直接的に与えるため、「どうぞ」の働きは余剰的(前述)。 しかし、「Vて、どうぞ」表現における「どうぞ」は、文末の言語形式と呼応しないために、「どうぞ」が文全体に聞き手上位の情報を与える