oommiix⚡️

476 posts
Opens profile photo
oommiix⚡️
@oommiix
長く深くROMってましたが気が変わりポストを始めました 日本に実在してしまったヤバすぎる激ヤバ政党ウォッチャーいきなり暴言吐いてくる人は即ブロック!!
日本 Joined October 2021

oommiix⚡️’s posts

Pinned
日本保守党 弁護士 小沢一仁氏 暇空茜氏の裁判にて またもや敗北 本日をもって勝率14.3%まで低下
Image
Quote
新・文鳥🐥
@humitori__dayo
【速報】暇空敗訴 暇空茜さんが本日2度目の敗訴です。暇空さん(代理人:小沢一仁弁護士)が発信者情報開示請求手続きを通じて入手した書面や個人情報をインターネット上で晒したとして、山崎さん(富士山さん)が損害賠償を請求していた事件で、裁判所は6万6000円の損害賠償を暇空さんに命じました。
日本保守党 定例会見 とうとう二人きりに 質問が一切なく 記者におねだりして雑談する 記者『北村議員いないのかよ 聞く事ないわ』
The image shows a press conference for the Japan Conservative Party with only two individuals present at the table. The backdrop is blue with white text and logos, indicating the party's branding. The text on the backdrop reads "日本を美しい. 強く. 国際派 党" which translates to "Make Japan Beautiful, Strong, and International Party". There are microphones on the table, and the individuals appear to be engaging in a conversation, likely with journalists, as suggested by the post text mentioning a lack of questions and the need to ask journalists for small talk. The setting is formal, with the individuals dressed in business attire.
日本保守党 定例会見 意識していません 有本香氏『旧安倍派と参政党の事あんまり意識してない』 しかし会見の大半は自民党と参政党の悪口だった
The image shows a press conference of the Japan Conservative Party (日本保守党). Four individuals are seated at a table, with microphones in front of them. The backdrop is blue with the party's logo and text in Japanese. The text on the backdrop reads "日本保守党 定例会見 意識していません" which translates to "Japan Conservative Party Regular Press Conference Not Conscious". The post text mentions that despite the claim of not being conscious of the old Abe faction and the Sanseito party, the majority of the press conference was spent criticizing the Liberal Democratic Party (自民党) and Sanseito. No platform watermarks are present.
日本保守党 定例会見 大物候補者発表 全国比例区 有本香 梅原克彦 期待して集まった記者は大いにズッコケただろう
The image depicts a press conference held by the Japan Conservative Party, as indicated by the text "日本保守党 定例会見 大物候補者発表" which translates to "Japan Conservative Party Regular Press Conference Announcement of Major Candidates". The setting is formal, with a person seated at a table, speaking into a microphone, with a laptop in front of them. The backdrop is blue with white text, and there are water bottles and other beverages on the table. The post text suggests that journalists who gathered with high expectations were quite surprised by the announcement of candidates 有本香 (Kou Arimoto) and 梅原克彦 (Katsuhiko Umehara) for the national proportional representation block.
日本保守党 河村たかしの牙城 名古屋に現る ハイテンションで仲良く日本滅亡を吠えまくるが 推薦してる減税日本田中氏を一切推薦しなかった
The image shows two individuals wearing blue uniforms with yellow and white sashes that have Japanese text on them. They appear to be in a public setting, possibly in front of a modern building with glass windows. The post text indicates that this scene is related to the Japanese conservative party in Nagoya, with the individuals seemingly engaged in a high-energy protest or rally against the decline of Japan. The text on the sashes reads "日本第一" (Nihon Daiichi), which translates to "Japan First". The context suggests a political event with a focus on conservative values.
日本保守党 銭湯に突入 北村氏の顔が逆さまに 信号機破壊から何ら学ぶ事なく 再び接触事故 日本が壊れると叫びながら自らの看板を破壊した
The image depicts a nighttime urban scene outside a building, featuring a white van that has crashed into a large signboard displaying the face of North Korean leader Kim Jong-un, with the signboard tilted and damaged. The signboard, part of a public display or campaign, is positioned near a traffic light and a sidewalk, with a few people visible in the background observing the scene. The post text from @oommiix on X, referencing "北村氏" (Kitamura) and the Japan Conservative Party, suggests a satirical or critical commentary on a political figure or party causing an accident, with the signboard\'s upside-down face adding a humorous or ironic element. No platform watermarks are present, and the image is clear, well-lit, and in focus despite the chaotic scene.
日本保守党 有本事務総長 怒りのポスト 『児玉氏の嘘に反論します』 しかしその反論が『工事代金を払った』(当たり前)を除き 児玉氏が語っていた内容と全く変わらず 彼が嘘つきではない事が証明された
The image is a screenshot of a social media post by Kaori Arimoto, a member of the Japanese Conservative Party, discussing a rebuttal to statements made by Mr. Kodama. The post includes a profile picture of Kaori Arimoto and her Twitter handle @arimoto_kaori. The text in the post is in Japanese and addresses a political dispute, mentioning the payment of construction fees and defending the integrity of Mr. Kodama's statements. The context suggests a serious political discussion, highlighting the Conservative Party's stance on the issue. The image is clear and the text is legible, indicating high quality.
日本保守党 有本事務総長 あさ8で発言 『飯山氏が島田氏に男女二人きりの食事に誘うのは非常識』 ホテルのベッド横で妻帯者と配信する 有本氏に常識を語る資格はあるのだろうか
The image shows two individuals sitting in what appears to be a hotel room, with a bed visible in the background. They are seated at a small table with cups of tea or coffee, suggesting a casual meeting or discussion. The setting and context from the post text imply a political discussion or meeting, as it references a statement by 有本事務総長 (Yuimoto Jimu Souchou) from the Japanese Conservative Party about the impropriety of a dinner invitation by Iiyama to Shimada. The post questions the appropriateness of Yuimoto discussing propriety while in a similar situation, highlighting a potential hypocrisy or scandal.
百田尚樹議員 有権者を舐め過ぎ 前代未聞 『議員になってしまいました 嬉しくもない』 こんな人間を持ち上げ崇拝してる奴 頭大丈夫?
The image shows a bald man, identified as Naoki Hyakuta, holding a whiteboard with handwritten Japanese text and a cartoon drawing. The text on the board reads, "I became a member of parliament, but I\'m not happy about it..." with a cartoon of a sad face saying, "I don\'t want this!" and "What should I do?" The man appears frustrated, aligning with the post text criticizing Hyakuta for disrespecting voters. The setting is indoors, possibly a public or media event, with a timestamp (1:08:28) and watermark indicating it\'s from X. The composition is clear, focusing on Hyakuta and the whiteboard, emphasizing the satirical and critical nature of the meme.
有本事務総長『味方を背中から撃つな』 被害者と加害者が入れ替わるヤバい世界 河村たかし氏が悪者に仕立て上げられました
The image is a screenshot of a tweet from Kaori Arimoto (@arimoto_kaori), discussing political issues in Japan. The tweet mentions a situation where a candidate from the Constitutional Democratic Party of Japan was accused of wrongdoing, leading to a reversal of roles between the victim and the perpetrator. The tweet references a specific incident involving Mr. Takashi Kawamura, who was portrayed as the villain. The text highlights the confusion and blame-shifting in political discourse, suggesting a complex and contentious environment. The tweet includes a link to another post by Takashi Kawamura, indicating a direct response or continuation of the discussion.
Quote
河村 たかし(本人)
@kawamura758
週刊文春のデジタル記事について、河村たかしの見解を述べます。百田代表からペットボトルを投げつけられたのは事実です。私はウソを絶対、言いません。あったことをなかったとも言いません。支援者の皆様には、ご心配おかけしており、申し訳ございません。  youtu.be/9VytWRW-vPQ
日本保守党 百田代表 拉致集会でキレる 予定されたスピーチの時間をオーバーした事を注意されて怒りまくる 発言も実現不可能な下らない内容だった
The image shows a man in a formal suit and tie, wearing a blue ribbon on his lapel, which suggests he is attending a formal or political event. According to the post text, this man is the representative of the Japan Conservative Party, referred to as '百田代表' (Hyakuta Daihyo), who is known to have lost his temper at a rally concerning abductions. The setting appears to be indoors, likely at a conference or public gathering, with a neutral background. The context indicates that he was reprimanded for exceeding his allotted speech time, leading to his visible frustration.
Quote
maku
@maku94483
Embedded video
1:30
日本保守党の百田代表が、北朝鮮拉致問題の国民大集会で、この大会がガス抜きになってはいけない、政治家は水面下だけではなく、見えるようなことをせよ、などと関係者の取り組みを痛烈に批判。関係者は百田氏の知らないところで大変な思いをしているはずで、この言い方は反発を招くように思える。
日本保守党 定例会見 質問がなく30分持たず タレント弁護士効果で一瞬注目され また過疎 茶飲み話会見に記者も困惑 まさにチーム終活
The image depicts a press conference for the Japan Conservative Party, featuring three individuals seated at a table with microphones, laptops, and water bottles. The backdrop is a blue banner with the party\'s name and logo, reading "日本を盛り上げ、強く、自由保守党" (Revitalize Japan, Strong, Liberal Conservative Party). The post text indicates the meeting ended early due to a lack of questions, lasting only 30 minutes, and suggests declining interest, with journalists appearing confused. No platform watermarks are visible.
有本香氏 TPO完全無視して スマホいじり 参議院拉致特別委員会に 関係者として参加 何しに来たの 前代未聞 非常識過ぎて引く
Image
Quote
びぃばるこ🥬🧅🫛
@BBalcony17335
Embedded video
1:04
熊猫たまさんの動画を見て 事務総長の拉致特別委員会での活動を知ったので 動画を切り抜いて一部16倍速にしました 興味がある人はどうぞ x.com/kumanekotama/s
日本保守党 百田代表のモラルを疑う 撮影禁止の葬儀場で記念撮影する非常識さ 安倍氏が亡くなったその地で 彼の愛した自民党の悪口や暗殺をネタにし ふざけながら話す人間性
The image depicts a man in a suit holding a flower, standing in front of a large floral arrangement at a funeral. Above him, a large portrait of Shinzo Abe, the former Prime Minister of Japan, is prominently displayed. The setting appears to be a formal memorial service, with many attendees dressed in formal attire. The post text criticizes the man, identified as the representative of the Japan Conservative Party, for taking a photo at a location where photography was prohibited, questioning his morals. The text also mentions that the man was making inappropriate comments about the Liberal Democratic Party (LDP) and joking about the assassination of Shinzo Abe at the very place where he was killed, highlighting a lack of respect and decorum.
Quote
み~ちゃん@神国にっぽん
@milet5674821165
Embedded video
3:20
日本保守党の奈良での街頭演説。 もう安倍さんを利用するのはやめろ! 安部さんは自民党を愛していた。安部さんが亡くなると自民党を徹底的に腐し始めたのは百田、有本。「安部さん、安部さん」と言っていたのも百田、有本。 「死人に口なし」とは正にコレ。 反吐が出るくらいの演説、閲覧注意です。
百田代表 ニコニコ党首討論 ボロシャツで参戦 具体的データや政策が飛びかうガチの討論の中 彼だけ政治家と言うよりただのネット民に見えた
The image shows a man, identified as Hyakuta, participating in a political debate hosted by Niconico. He is wearing a blue polo shirt with a number "69" on it and a Japanese flag patch on the sleeve. The setting appears to be a formal debate or discussion panel, with microphones and water bottles on the table in front of him. The background is blue, and there are text overlays in Japanese, including the name of the event and the platform hosting it. The post text suggests that Hyakuta's casual attire made him stand out among other participants, giving him the appearance of a regular internet user rather than a politician.
日本保守党 被害者ポジションで恥をさらす 他のネット討論に欠席 TVアンケート未回答 これらも彼らの確認ミスから起きたのだろうか
The image is a screenshot of a tweet from the user @oommiix, discussing the Japan Conservative Party's behavior. The tweet criticizes the party for taking a victim stance and exposing their shame by not participating in online discussions and not responding to TV surveys. The tweet suggests these issues might be due to their own mistakes. The tweet includes a reply from @takahashi_ntu, who provides a press contact email for the Japan Conservative Party and mentions that the party's website is under construction. The reply also humorously suggests that the party might be too busy to respond due to their website issues.
百田尚樹代表 有本香事務総長 あさ8で発言 しつこく飯山氏批判をする百田氏に対して 有本氏『あのおばはんの事好きなんですか?』 百田氏『死んだらええと思ってるよ』
The image is a screenshot from a television show titled "あさ8" (Morning 8), featuring two individuals seated on a wooden bench with a floral arrangement behind them. The person on the left is wearing a leopard print blouse, while the person on the right is dressed in a black shirt. The background includes a poster with Japanese text and a YouTube play button icon. The post text indicates that Naoki Hyakuta and Kaoru Arimoto are discussing a political figure, Iiyama, with Hyakuta expressing a strong negative sentiment towards this person. The conversation appears to be serious, with Arimoto asking if Hyakuta likes the person in question, to which Hyakuta responds negatively.
百田代表 完全否定するも一瞬で嘘めくれる 河村氏『脅迫、強要などがあったのは事実』 党ぐるみで事実をねじ曲げるヤバい政党
The image shows a person holding a whiteboard with a drawing and Japanese text. The drawing depicts a man holding a microphone, with a speech bubble saying, "ええと... ほんとうは......" which translates to "Well... actually......". The text on the whiteboard reads, "ゲツ楽!! ハンババにしぼう 今年の夏" which translates to "Get Happy!! This summer with Hanbaba". The background features shelves filled with books or DVDs, suggesting a setting like a library or personal collection. The post text mentions a political figure, Hyakuta, completely denying something but being exposed as a liar, and references a scandal involving coercion and threats, indicating the image is related to political controversy in Japan.
Quote
河村 たかし(本人)
@kawamura758
週刊文春のデジタル記事について、河村たかしの見解を述べます。百田代表からペットボトルを投げつけられたのは事実です。支援者の皆様には、ご心配おかけ... youtu.be/9VytWRW-vPQ?si @YouTubeより
国政政党日本保守党 定例会見 河村共同代表 執行部を公開批判 『台湾に行くとは聞いてない』『都議会選挙前に党大会と党首選はやるべき』『支部をもっと作るべき』 百田代表と有本事務総長は『金がかかる』『時間がない』『台湾に行くと言った』など怒りを隠しきれなかった
The image depicts a press conference of the Japanese Conservative Party, as indicated by the post text. Two men are seated at a table, engaged in what appears to be a serious discussion. The man on the left is wearing a black shirt, while the man on the right is dressed in a suit with a blue and white patterned tie. Microphones are placed in front of them, suggesting they are addressing the media. The setting is formal, with a plain background, emphasizing the official nature of the event. The post text reveals internal party criticism from Kawamura, a co-leader, regarding party activities and decisions, which adds context to the serious expressions and the formal atmosphere of the image.
【偏差値は現在値】 百田尚樹(奈良県立添上高校) 偏差値39 有本香 (静岡県立三島北高校)偏差値63 島田洋一(大阪府立四條畷高校)偏差値69 河村たかし(愛知県立旭丘高校)偏差値71 長谷川幸洋(千葉県立千葉高校)偏差値73 飯山陽  (筑波大学附属高校)偏差値78
The image is a screenshot of a tweet from the user @hyakutanaoki, discussing the academic scores (deviation values) of various Japanese public figures during their high school years. The tweet lists the names of these individuals along with the high schools they attended and their respective deviation values, which indicate their academic performance relative to their peers. The context provided by the tweet suggests a commentary on the educational backgrounds of these public figures, possibly to highlight the disparity or to make a political statement. The image is clear and the text is legible, making it high quality for the purpose of reading the information provided.
百田尚樹議員 議員室から 有料生配信 YouTube広告収益 ニコ生月額880円 グレーな事を平気でやっちゃう国会議員
The image shows Naoki Hyakuta, a Japanese politician, in his parliamentary office, sitting at a table with laptops, including an Apple MacBook, and a cup of coffee. A woman in a patterned dress is gesturing animatedly, possibly laughing or making a point, while Hyakuta smiles broadly. White orchids and a potted plant decorate the room, with blinds covering the windows. The post text from oommiix (@oommiix) criticizes Hyakuta for engaging in a paid live stream from his office, mentioning YouTube ad revenue and a NicoNico subscription fee of 880 yen, suggesting unethical behavior by a parliament member. No platform watermarks are visible.
Quote
akiha
@aki20240628
Image
あはは🤣 参議院議員会館・議員室から営利目的の生配信を行ってる国会議員がいるらしい。大丈夫なのか? ーーーーーーーーーーーー 参議院議員会館の利用に関する規定や過去の事例から、営利目的の使用には厳格な制限があることがわかります。 参議院議員会館・議員室の利用に関する規定 1.
日本保守党 ペットボトル投げ事件 勃発 河村たかし氏『やられた』 百田尚樹代表『やってない』
The image shows a man in a formal suit and tie, wearing a blue ribbon on his lapel, which suggests he might be involved in a political or formal event. The context from the post indicates that this image is related to an incident involving the Japanese Conservative Party, where a person named 河村たかし (Takashi Kawamura) was reportedly attacked with a thrown PET bottle, and another individual, 百田尚樹 (Naoki Hyakuta), denied involvement. The setting appears to be indoors, likely at a political gathering or meeting, given the formal attire and the serious nature of the incident described.
Quote
週刊文春
@shukan_bunshun
日本保守党に分裂の危機! 百田尚樹・河村たかしの「ペットボトル事件」 記事はこちら↓ bunshun.jp/articles/-/798 #週刊文春