| 新巴城巴臨時交通安排 NWFB and Citybus Special Traffic Arrangement 發佈時間 Last Update: 2025-09-08 06:01:00 |
|||||
| 路線 Route | 方向 Direction | 臨時起點 Temporary Start Point | 服務安排 Service Arrangement | 停用巴士站 Suspended Bus Stop | 臨時巴士站 Temporary Bus Stop |
| 1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 10 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 101 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 101R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 101X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 102 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 102P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 102R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 103 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 104 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 104R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 106 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 106A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 106P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 107 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 107P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 109 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 110 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 111 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 111P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 112 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 113 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 115 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 115P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 116 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 117 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 118 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 118P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 12 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 12A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 12M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 13 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 14 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 15 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 15B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 15C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 170 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 171 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 171A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 171P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 173R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 18 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 由 9 月 7 日起,城巴 18 號線往北角(健康中街)將改經水街、維園及銀幕街,詳情請參閱通告。 Effective from 7 September, Citybus route 18 to North Point (Healthy Street Central) will divert via Water Street, Victoria Park and Ngan Mok Street. Refer to notice for details. |
||||
| 182 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 182X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 18P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 由 9 月 7 日起,城巴 18 號線往北角(健康中街)將改經水街、維園及銀幕街,詳情請參閱通告。 Effective from 7 September, Citybus route 18 to North Point (Healthy Street Central) will divert via Water Street, Victoria Park and Ngan Mok Street. Refer to notice for details. |
||||
| 18X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 由 9 月 7 日起,城巴 18 號線往北角(健康中街)將改經水街、維園及銀幕街,詳情請參閱通告。 Effective from 7 September, Citybus route 18 to North Point (Healthy Street Central) will divert via Water Street, Victoria Park and Ngan Mok Street. Refer to notice for details. |
||||
| 19P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 1M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 1P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 2 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 20 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 20A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 20R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22D | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 23 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 23B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 23X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 25 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 25A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 26 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 260 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 27 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 2A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 2X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 302 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 302A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 307 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 307A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 307P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 30X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 314 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 33X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 347 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 37A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 37B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 37X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 38 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 388 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 389 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 3A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 4 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 40 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 40M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 40P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 41A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 42 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 42C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 43M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 43R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 47P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 48 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 49X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 4X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 50 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 50M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 50R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 511 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 55 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 56 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 56A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 580 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 581 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 582 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 592 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 595 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 5B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 5X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 6 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 601 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 601P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 606 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 606A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 606X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 608 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 608P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 619 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 619P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 619X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 61R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 61R | 藍田站 Lam Tin Station | 因道路工程, 本路線臨時改道 以下巴士站暫停使用: 1. 置富第一城, 寶城街 This route is temporary diversion due to roadwork The following bus stops are temporarily closed: 1. Fortune City One, Po Shing Street |
1. 置富第一城, 寶城街 1. Fortune City One, Po Shing Street |
不設臨時站 No Temporary Bus Stop |
|
| 621 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 629 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 629M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 63 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 641 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 65 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 66 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 671 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 671X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 678 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 679 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 680 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 680B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 680P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 680X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 681 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 681P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 682 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 682A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 682B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 682P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 690 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 690P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 690S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 694 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 694S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 6A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 6X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 7 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 70 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 701 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 701A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 701S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 702 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 702A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 702B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 702S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 70P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 71 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 71P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 72 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 720 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 720A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 720P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 720X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 722 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 72A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 73 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 73P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 75 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 76 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 77 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 77A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 77X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 78 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 780 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 780P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 788 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 789 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 78C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 78P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 78X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 79 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 790 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 792M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 793 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 795 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 795X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 796P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 796R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 796S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 796X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 797 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 798 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 798A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 798P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 798X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 79P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 79X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 81 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 81A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 82 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 82S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 82X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 85 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 85A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 85P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 88R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 88X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 8H | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 8P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 8X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 9 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 90 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 904 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 905 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 905A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 905P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 907B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 907C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 907D | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 90B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 90C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 91 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 914 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 914P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 914X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 91A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 93 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930X | 荃灣(愉景新城) Tsuen Wan (Discovery Park) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| 930X | 銅鑼灣(摩頓台) Causeway Bay (Moreton Terrace) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| 933 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 933 | 荃灣西站 Tsuen Wan West Station | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| 933 | 西灣河(太安街) Sai Wan Ho (Tai On Street) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| 93A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 93C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948E | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 94A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 950 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 952 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 952C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 952P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 955 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 95C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 95P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962G | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 967 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 967X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969N | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 97 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 970 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 970X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 971 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 971R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 973 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 976 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 976A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 979 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 98 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 980A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 980X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 981P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 982C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 982X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 985 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 985A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 985B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 986 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 987 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 988 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 989 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 99 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 99X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 9C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A10 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A12 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A17 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A20 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A21 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A22 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A23 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A25 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A25S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A26 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A28 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A29 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B3 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B3A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B3M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B3X | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
||||
| B5 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B7 | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
||||
| B7 | 上水(寶運路) Sheung Shui (Po Wan Road) | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
1. 塘坑, 馬會道 2. 粉嶺法院大樓, 馬會道 3. 北區公園北門, 馬會道 4. 順欣花園, 馬會道 5. 符興街, 馬會道 6. 鳳溪第一中學, 馬會道 7. 上水 (寶運路) 1. Tong Hang, Jockey Club Road 2. Fanling Law Courts Building, Jockey Club Road 3. North District Park North Gate, Jockey Club Road 4. Sunningdale Garden, Jockey Club Road 5. Fu Hing Street, Jockey Club Road 6. Fung Kai No.1 Secondary School, Jockey Club Road 7. Sheung Shui (Po Wan Road) |
不設臨時站 No Temporary Bus Stop |
|
| B7 | 粉嶺站 Fanling Station | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
1. 塘坑, 馬會道 1. Tong Hang, Jockey Club Road |
不設臨時站 No Temporary Bus Stop |
|
| B7 | 香園圍口岸 Heung Yuen Wai Port | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
1. 上水 (寶運路) 2. 鳳南路花園, 馬會道 3. 北區運動場, 馬會道 4. 天平邨天明樓, 馬會道 5. 心誠中學, 馬會道 6. 璧峰路, 馬會道 7. 塘坑, 馬會道 8. 粉嶺公路巴士轉乘站 1. Sheung Shui (Po Wan Road) 2. Fung Nam Road Garden, Jockey Club Road 3. North District Sports Ground, Jockey Club Road 4. Tin Ming House Tin Ping Estate, Jockey Club Road 5. Fanling Lutheran Secondary School, Jockey Club Road 6. Pik Fung Road, Jockey Club Road 7. Tong Hang, Jockey Club Road 8. Fanling Highway Bus-Bus Interchange |
不設臨時站 No Temporary Bus Stop |
|
| B7X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E11A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E11B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E11B | 天后站 Tin Hau Station | 因道路工程, 本路線臨時改道 以下巴士站暫停使用: 1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 替代車站: 1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 This route is temporary diversion due to roadwork The following bus stops are temporarily closed: 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road Alternative bus stops: 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
|
| E11S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21A | 東涌(逸東邨) Tung Chung (Yat Tung Estate) | 因道路工程, 本路線臨時改道 以下巴士站暫停使用: 1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 替代車站: 1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 This route is temporary diversion due to roadwork The following bus stops are temporarily closed: 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road Alternative bus stops: 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
|
| E21B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21B | 何文田(愛民邨) Ho Man Tin (Oi Man Estate) | 因道路工程, 本路線臨時改道 以下巴士站暫停使用: 1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 替代車站: 1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 This route is temporary diversion due to roadwork The following bus stops are temporarily closed: 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road Alternative bus stops: 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
|
| E21C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21D | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E23 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E23A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H1S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H2 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H2K | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H3 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H4 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N118 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N121 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N122 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N170 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N171 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N182 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N20 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N21 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N21A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N23 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N26 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N29 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N307 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N50 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N619 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N680 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N691 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N72 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N796 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N8P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N8X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N90 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N930 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N930 | 荃灣(愉景新城) Tsuen Wan (Discovery Park) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| N930 | 銅鑼灣(摩頓台) Causeway Bay (Moreton Terrace) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| N952 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N962 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N969 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA10 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA12 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA20 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA21 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA29 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NP1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| NP2 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| NP3 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| NP4 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| NP5 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| R11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| R8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| R8 | 迪士尼樂園 Disneyland | 為配合乘客需求,路線R8會於2025年9月5, 6, 12及13日延長服務時間。 由迪士尼樂園尾班車開出時間延長至23:45。 To satisfy passenger demand, the service hours of route R8 will be extended on 5, 6, 12, and 13 September 2025. The last departure will depart from Disneyland Resort at 23:45. |
|||
| S1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
||||
| S52 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| S52A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| S52P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| S56 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP10 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP12 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP2 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP5B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP9 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X15 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X55 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X9 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X962 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X970 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||