| 新巴城巴臨時交通安排 NWFB and Citybus Special Traffic Arrangement 發佈時間 Last Update: 2025-09-08 05:01:00 |
|||||
| 路線 Route | 方向 Direction | 臨時起點 Temporary Start Point | 服務安排 Service Arrangement | 停用巴士站 Suspended Bus Stop | 臨時巴士站 Temporary Bus Stop |
| 1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 10 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 101 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 101R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 101X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 102 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 102P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 102R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 103 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 104 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 104R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 106 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 106A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 106P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 107 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 107P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 109 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 110 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 111 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 111P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 112 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 113 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 115 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 115P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 116 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 117 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 118 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 118P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 12 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 12A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 12M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 13 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 14 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 15 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 15B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 15C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 170 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 171 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 171A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 171P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 173R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 18 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 由 9 月 7 日起,城巴 18 號線往北角(健康中街)將改經水街、維園及銀幕街,詳情請參閱通告。 Effective from 7 September, Citybus route 18 to North Point (Healthy Street Central) will divert via Water Street, Victoria Park and Ngan Mok Street. Refer to notice for details. |
||||
| 182 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 182X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 18P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 由 9 月 7 日起,城巴 18 號線往北角(健康中街)將改經水街、維園及銀幕街,詳情請參閱通告。 Effective from 7 September, Citybus route 18 to North Point (Healthy Street Central) will divert via Water Street, Victoria Park and Ngan Mok Street. Refer to notice for details. |
||||
| 18X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 由 9 月 7 日起,城巴 18 號線往北角(健康中街)將改經水街、維園及銀幕街,詳情請參閱通告。 Effective from 7 September, Citybus route 18 to North Point (Healthy Street Central) will divert via Water Street, Victoria Park and Ngan Mok Street. Refer to notice for details. |
||||
| 19P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 1M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 1P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 2 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 20 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 20A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 20R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22D | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 22X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 23 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 23B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 23X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 25 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 25A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 26 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 260 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 27 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 2A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 2X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 302 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 302A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 307 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 307A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 307P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 30X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 314 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 33X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 347 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 37A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 37B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 37X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 38 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 388 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 389 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 3A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 4 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 40 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 40M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 40P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 41A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 42 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 42C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 43M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 43R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 47P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 48 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 49X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 4X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 50 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 50M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 50R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 511 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 55 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 56 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 56A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 580 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 581 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 582 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 592 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 595 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 5B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 5X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 6 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 601 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 601P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 606 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 606A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 606X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 608 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 608P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 619 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 619P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 619X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 61R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 61R | 藍田站 Lam Tin Station | 因道路工程, 本路線臨時改道 以下巴士站暫停使用: 1. 置富第一城, 寶城街 This route is temporary diversion due to roadwork The following bus stops are temporarily closed: 1. Fortune City One, Po Shing Street |
1. 置富第一城, 寶城街 1. Fortune City One, Po Shing Street |
不設臨時站 No Temporary Bus Stop |
|
| 621 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 629 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 629M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 63 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 641 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 65 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 66 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 671 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 671X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 678 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 679 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 680 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 680B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 680P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 680X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 681 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 681P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 682 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 682A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 682B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 682P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 690 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 690P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 690S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 694 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 694S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 6A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 6X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 7 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 70 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 701 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 701A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 701S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 702 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 702A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 702B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 702S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 70P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 71 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 71P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 72 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 720 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 720A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 720P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 720X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 722 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 72A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 73 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 73P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 75 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 76 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 77 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 77A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 77X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 78 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 780 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 780P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 788 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 789 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 78C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 78P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 78X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 79 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 790 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 792M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 793 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 795 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 795X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 796P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 796R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 796S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 796X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 797 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 798 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 798A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 798P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 798X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 79P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 79X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 81 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 81A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 82 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 82S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 82X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 85 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 85A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 85P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 88R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 88X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 8H | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 8P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 8X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 9 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 90 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 904 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 905 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 905A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 905P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 907B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 907C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 907D | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 90B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 90C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 91 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 914 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 914P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 914X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 91A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 93 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 930X | 荃灣(愉景新城) Tsuen Wan (Discovery Park) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| 930X | 銅鑼灣(摩頓台) Causeway Bay (Moreton Terrace) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| 933 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 933 | 荃灣西站 Tsuen Wan West Station | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| 933 | 西灣河(太安街) Sai Wan Ho (Tai On Street) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| 93A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 93C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948E | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 948X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 94A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 950 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 952 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 952C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 952P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 955 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 95C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 95P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962G | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 962X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 967 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 967X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969N | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 969X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 97 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 970 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 970X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 971 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 971R | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 973 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 976 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 976A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 979 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 98 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 980A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 980X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 981P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 982C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 982X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 985 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 985A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 985B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 986 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 987 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 988 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 989 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 99 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 99X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| 9C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A10 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A12 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A17 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A20 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A21 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A22 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A23 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A25 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A25S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A26 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A28 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| A29 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B3 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B3A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B3M | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B3X | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
||||
| B5 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B7 | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
||||
| B7X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| B8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E11A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E11B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E11B | 天后站 Tin Hau Station | 因道路工程, 本路線臨時改道 以下巴士站暫停使用: 1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 替代車站: 1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 This route is temporary diversion due to roadwork The following bus stops are temporarily closed: 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road Alternative bus stops: 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
|
| E11S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21A | 東涌(逸東邨) Tung Chung (Yat Tung Estate) | 因道路工程, 本路線臨時改道 以下巴士站暫停使用: 1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 替代車站: 1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 This route is temporary diversion due to roadwork The following bus stops are temporarily closed: 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road Alternative bus stops: 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
|
| E21B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21B | 何文田(愛民邨) Ho Man Tin (Oi Man Estate) | 因道路工程, 本路線臨時改道 以下巴士站暫停使用: 1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 替代車站: 1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 This route is temporary diversion due to roadwork The following bus stops are temporarily closed: 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road Alternative bus stops: 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 逸東邨福逸樓, 裕東路 1. Fuk Yat House Yat Tung Estate, Yu Tung Road |
1. 滿東邨滿和樓, 裕東路 1. Mun Wo House Mun Tung Estate, Yu Tung Road |
|
| E21C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21D | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E21X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22C | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E22X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E23 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| E23A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H1S | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H2 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H2K | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H3 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| H4 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N118 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N121 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N122 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N170 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N171 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N182 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N20 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N21 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N21A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N23 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N26 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N29 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N307 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N50 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N619 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N680 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N691 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N72 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N796 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N8P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N8X | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N90 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N930 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N930 | 荃灣(愉景新城) Tsuen Wan (Discovery Park) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| N930 | 銅鑼灣(摩頓台) Causeway Bay (Moreton Terrace) | 龍德街(來回方向) 巴士站 已經還原 乘客請往原有巴士站候車。 The Lung Tak Street stop (Both Directions) has been resumed. Passenger please proceed to the original stop. |
|||
| N952 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N962 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| N969 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA10 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA12 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA20 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA21 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NA29 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| NP1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| NP2 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| NP3 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| NP4 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| NP5 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. 為配合昂坪纜車定期維修保養工程,上述路線之服務將於 2025 年 9 月 2 日至 16 日期間暫停服務。 Due to the scheduled maintenance of Ngong Ping Cable Car, the captioned routes will be suspended from 2 to 16 September 2025. |
||||
| R11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| R8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| R8 | 迪士尼樂園 Disneyland | 為配合乘客需求,路線R8會於2025年9月5, 6, 12及13日延長服務時間。 由迪士尼樂園尾班車開出時間延長至23:45。 To satisfy passenger demand, the service hours of route R8 will be extended on 5, 6, 12, and 13 September 2025. The last departure will depart from Disneyland Resort at 23:45. |
|||
| S1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 其餘路線暫停服務直至另行通知。 Tropical Cyclone Signal No. 8 is hoisted. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. Service of all remaining routes are suspended until further notice. |
||||
| S52 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| S52A | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| S52P | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| S56 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP10 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP11 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP12 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP2 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP5B | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| SP9 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X1 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X15 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X55 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X8 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X9 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X962 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||
| X970 | 因八號烈風或暴風訊號生效,本路線暫停服務直至另行通知。 路線 B3X、B7 (提供粉嶺站至香園圍口岸短途服務)及 S1 提供有限度服務。 Service of this route is suspended during Tropical Cyclone Signal No. 8 until further notice. Routes B3X, B7 (Short journey from Fanling Station to Heung Yuen Wai Port) & S1 are providing limited service. |
||||