Post

Conversation

和多志は戦前に使われていた字で、GHQによって禁じられたのですが、今は私って書きます。 和多志は純粋な日本人ですよ。
Readers added context they thought people might want to know
「戦前は『私』の代わりに『和多志』が使われていた」という主張は誤りです。 歴史的文献では一人称として「私」が使用されており、「和多志」が一般的に使われた証拠はありません。 [初出の実例]「私(ワタシ)はモウ、母人(おっかさん)ででもあるよふに思はれてかなしいヨ」(出典:人情本・春色梅児誉美(1832‐33)初) 私(ワタクシ)とは? 意味や使い方 コトバンク kotobank.jp/word/%E7%A7%81…) また「大山津見神」の別名に「和多志大神」がありますが、「渡し」に由来する名称であり、一人称とは無関係です。 大山津見神 神名データベース 國學院大學 古典文化学事業 kojiki.kokugakuin.ac.jp/shinmei/oyamat…
Context is written by people who use X, and appears when rated helpful by others. Find out more.