新婚ホヤホヤのレイラ(英語教師・仮名)に私の両親の馴れ初めを聞かれ、『昔から「子供」と聞くとなぜか「コモドオオトカゲ」を連想してしまう母が、社員旅行先で当時まだ付き合ってなかった父がその場にいた子供を見て「コモドオオトカゲ…」と呟いた瞬間、「私はきっとこの人と結婚する!」と確信したからです』と馬鹿正直に答えたところ、『It’s written in the stars!(それは運命よ!)』と言われ、思いつきました。「星に書かれている」って素敵な表現ですね。レイラずっと笑ってたけど。素敵な表紙はこちら illust/33975503 からお借りしました。■タグ追加ありがとうございます、嬉しいです。閲覧・ブクマ・いいね等もいつも感謝ですm(_ _)m■2020/11 再度タグありがとうございます。沢山の方に読んでいただけてた…