Jump to content

流石

From Wiktionary, the free dictionary

Chinese

[edit]
to flow; to spread; to circulate
more ▼ 
rock; stone; 10 pecks
trad. (流石)
simp. #(流石)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

流石

  1. flowstone

Japanese

[edit]
Kanji in this term
さすが
Grade: 3 Grade: 1
jukujikun
Alternative spellings
(rare)
有繋 (rare)
有繫 (rare)

Etymology

[edit]

From さすがに (sasuga ni) with omission of the final (ni).[1][2] The standalone term without the final (ni) is first cited to the late 800s.[1]

The kanji are jukujikun (熟字訓).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

流石(さすが) (sasuga-na (adnominal 流石(さすが) (sasuga na), adverbial 流石(さすが) (sasuga ni))

  1. as one would expect
    1. Used to describe actions.
      流石(さすが)無理(むり)
      sasuga ni muri
      (obviously) something one cannot do
      流石(さすが)(つか)てきた
      sasuga ni tsukaretekita
      (naturally) tired
    2. Used to praise (or satirically criticize).
      流石(さすが)腕前(うでまえ)披露(ひろ)する
      sasuga no udemae o hiro suru
      to exhibit skill (of course)
      流石(さすが)です、会長(かいちょう)
      Sasuga desu, kaichō!
      Brilliant as always, leader!
      流石(さすが)春香(はるか)
      Sasuga Haruka!
      Amazing, Haruka!

Usage notes

[edit]

This term is often spelled in kana.

Adverb

[edit]

流石(さすが) (sasuga

  1. even so, nevertheless, with that said
  2. (chiefly with の) even, as ... as it is

Synonyms

[edit]

References

[edit]
  1. Jump up to: 1.0 1.1 流石・遉・有繋”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
  2. Jump up to: 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN