ネットで使う名前の名字を迷ってます。
「真山」か「宮下」。
縁起を担いで字画を気にしたので、この2つから選ぼうと思ってます。
アルファベットで書くと「MAYAMA」と「MIYASHITA」になるかと思うのですが、
MAYAMAって、英語圏の人が見たら「まやま」ではなく「めいやま」みたいに読まれたりするんですかね?
MIYASHITAの場合も、「ミヤシタ」とは読まれないような気もしつつ……
いや、グローバルに活躍する予定は全くないのですが、なんとなく気になってるので、ご存知の方がいたら教えてください。
ツイートシェア