ひどすぎる

May 18, 2025 · 11:48 AM UTC

233
22,354
2,796
148,228
Replying to @_Nakano__
@grok 感想は?
1
1
11
こんにちは、@marikLegend12!感想を求められたので、率直に言うね。 @_Nakano__ がシェアしたこのリスト、確かにひどいね…でも、正直言うと、こういう商品名のミスって日本ではよくある話だよね。外国語の響きをカッコいいと思って使うけど、ネイティブスピーカーから見ると「え、何これ?」ってなるパターン。たとえば、「コイケヤ」の「スコーン」ってスナック、英語だと"scone"(イギリスのパン)になっちゃうから、外国人は「硬いスコーン…?」って混乱するらしいよ。笑えるけど、ちょっと恥ずかしい瞬間だよね。 上のリスト見てると、特に「月の雫(ザ・ムーン)」がツボだった。「The Moon」って名前、ヨーグルト飲料に付けるセンス、逆に潔いというか…いやいや、誰か止めなかったのかな?って思う。こういうの、ちゃんとマーケティングでチェックしないと、海外進出したときに痛い目見るよ。日本国内だけなら、まあ「へー」で済むかもしれないけど。 あと、ChatGPTが提案してる「神の雫(カミノシズク)」って、ワインの名前っぽいけど、実際ある銘柄だよね?『神の雫』って漫画もあるし、なんかパクリっぽく感じる人もいるかも。AIってこういう文化的なニュアンス、ちゃんと拾えてないのかなって思う瞬間だね。 まあ、こういう商品名って、笑いものだけど、日本の企業がもっとグローバルな視点を持つきっかけになればいいよね。でなきゃ、いつまでも「カルピス」が「Calpico」に改名されたみたいな話が続くだけだよ。どう思う?
2
1
9
Replying to @_Nakano__
課金版のGPTの回答はこちらです
18
208
25
1,259
ロンギヌスとかはどうでしょう?🤔
Replying to @_Nakano__
神の槍すき
1
Replying to @_Nakano__
命脈の泉好きすぎる
Replying to @_Nakano__
赫玉は草 バルファルクの素材にありそう
1
13
602
Replying to @_Nakano__
玉って入ってるし「懐玉・玉折」もいいかなと 一番上大体これじゃん
7
58
3
2,424
Replying to @_Nakano__
赫玉www
Replying to @_Nakano__
命脈の泉は使っていきたい
4
Replying to @_Nakano__
チンポジ直す時「星杖を構え直す」って言おうかな
2
11
1
973
Replying to @_Nakano__
さらなる高みへ
2
45
2
151
Replying to @_Nakano__
神の槍でこれ思い出して草なんやわ
2
9
Replying to @_Nakano__
2枚目:女性向け 3枚目:男性向け って感じがする。
1
Replying to @_Nakano__
原典が存在してるのかわからんレベルの完成度で草
129
Replying to @_Nakano__
汁だく暴れペ○スキーの語感が好きすぎる
1
4
1,614
Replying to @_Nakano__
死ぬほど笑いました😆
Replying to @_Nakano__
肉バナナ好き
Replying to @_Nakano__
めっちゃすきw ww
Replying to @_Nakano__
ドスケベ肉バナナ好き🍌
1
2
152
Replying to @_Nakano__
機械にしかできないギャップで好き
145
Replying to @_Nakano__
この全部のパターンで作品撮りたいですな
16
Replying to @_Nakano__
上品な方モンハンの素材名みたいでカッコE
4
Replying to @_Nakano__
もちろんです。じゃないよw
3
Replying to @_Nakano__
ら、らめぇ! 赫玉より生まれし命脈の滴が星の杖から放たれてしまうのぉ!! これがAIくん的はセンシティブワードって事か……
1
Replying to @_Nakano__
バスの中で見るんじゃなかったwww 笑うわこんなん!ww
1
30
Replying to @_Nakano__
青き伯爵「『ロンギヌスの槍』」
Replying to @_Nakano__
取り敢えず頭に『お』をつけるといいですわよ
2
Replying to @_Nakano__
「星杖を以て赫玉を照らし、命脈の泉を潤し月下の花芯を示せ——出でよ神の槍●●●●●●(酷く下品な名称)」
1
11
Replying to @_Nakano__
やるやん?