Viewing page 14 of 14

Zoom in
Zoom out
Go home
Toggle full page
Rotate left
Rotate right
Flip Horizontally
Help

This transcription has been completed. Contact us with corrections.

Ansd
June 19

3

articles that
Yen per articl
logue the numb
58,70, 112, 1
223,224,226

[Japanese Kanji]

仙臺伊達家御藏品入札 Sendai Date Ke
[translation: Sendai Date Family Property Auction]

[[?]][[?]]帝花咲町[[?]]丁[[?]] 
[translation: location too blurred to translate]

淺井清乙助支店
[translation: Asai Kiyomi Assistant Branch]

長電話千八百四十七番
[translation: long distance phone number 1847]

下見 [translation: next meeting]
五月 [translation: May]
十二日 [translation: 12th]
十三日 [translation: 13th]
十四日 [translation: 14th]

午前九時 ヨリ [translation: 9 a.m.]
午後四時 マテ [translation: 4 p.m.]

入札 并二 開札 五月十六日 
[translation: auction opening bid May 16]
Auction May 16th-1916

下見場所 東京濱町 日本橋俱樂部
[translation: next location Tokyo Hamacho Nippon Bashi Club]
View at Nippon bashi club Hamacho Tokyo

電話浪花 [translation: phone Osaka]
四四七 [translation: 447]
六四七 [translation: 647]

開札塲所 東京東兩國 美術俱樂部 
[Translation: auction location Ryogoku Art Club]
Auction at Art Club East Ryogoku Tokyo

電話本所 [translation: headquarters phone number]
一一三三 [translation: 1133]
一一三四 [translation: 1134]

Transcription Notes:
浪花 I think is referring to Osaka's former name "Naniwa"