
2025年3月24日放送「月曜から夜ふかし」の『この春上京する人へのアドバイスを聞いてみた件』企画の街頭インタビューで、中国出身の女性のエピソードを放送しました。
放送では「あんまり中国にカラス飛んでるのがいないですね」という話の後、「みんな食べてるから少ないです」「とにかく煮込んで食べて終わり」といった女性の発言がありましたが、実際には女性が「中国ではカラスを食べる」という趣旨の発言をした事実は一切なく、別の話題について話した内容を制作スタッフが意図的に編集し、女性の発言の趣旨とは全く異なる内容になっていました。
今回の件は、テレビメディアとして決してあってはならない行為であり、
取材に協力いただいた女性ご本人並びに視聴者の皆様に心からお詫び申し上げます。
また、制作プロセスを徹底的に見直し、再発防止に努めてまいります。
この度は大変申し訳ございませんでした。
――――――以下中国語訳――――――
我们在2025年3月24日播出的《周一开始便熬夜》的节目中,做了一个题为《给今春进京人的建议》的街头采访。其中对一位中国女性进行了采访。采访中,谈到“在中国看不到乌鸦”,之后画面中出现了“因为被吃掉了所以很少见到”“总之煮一煮吃掉就见不到了”等字幕内容。
而事实上该女性从未说过‘中国人吃乌鸦’,节目中所播出的内容是制作团队将她对其他话题的发言恶意剪辑拼接而成,完全歪曲了她的原意。此次事件是电视媒体发生的不可饶恕的错误。我们对此次采访中受到影响的女性及所有观众,表示最诚挚的歉意。我们将全面审查制作流程,杜绝类似问题再次发生。对此次事件带来的不良影响,深表歉意。