- Língua portuguesa
- Bilingues
- Verbos
lín.gua-de-ser.pen.te
lĩɡwɐdəsərˈpẽt(ə)
nome feminino
BOTÂNICA designação comum, extensiva às plantas pteridófitas do género Ophioglossum, da família das Ofioglossáceas, de distribuição cosmopolita, que apresentam fronde solitária e espiga terminal com duas fileiras de esporângios concrescentes; ofioglosso
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-27 18:29:08]. Disponível em
enviar comentário ou sugestão
Artigos
Serpente ...1965, 1953, 1941, 1929, 1917... Os nativosde Serpente são considerados perspicazes e, ao mesmo temposerpente -coral...nomede serpente -coral ou cobra-coral aplica-se a diversas espécies, todas elas caracterizadas pelaserpente -cascavel...principalmente roedores, coelhos e esquilos-terrícolas. Durante a fase jovem, aserpente -cascavel alimenta-sede língua Em Linguística Geral: O termolíngua (langue) surge, antesde mais, oposto a fala (parole), segundo- registos
de língua Alíngua apresenta-se como património comum, principal meio e instrumentode identidade do ser - Os Dias da
Serpente Da autoriade Joaquim Pessoa, assumindo, na esteira dos volumesde poesia publicados anteriormente - Bienal
de Escritoresde Língua PortuguesaEncontro com o objetivode abordar a literaturade expressão portuguesa e os seus escritores como - Museu da
Língua Portuguesa...populaçãode falantes dalíngua portuguesa, contabilizando um número superior a 10 milhõesde pessoas - Comunidade dos Países
de Língua Portuguesa (CPLP)A Comunidade dos Paísesde Língua Portuguesa, ou CPLP, é uma organização transnacional que visa o - Influência Árabe na Evolução da
Língua Nacional...de outros dialetos da mesma família. Este estudo da relação entre alíngua árabe e alíngua - José Blanc
de Portugal...do Infante D. Henrique e distinguido com a medalha Oskar Nobiling da Sociedade Brasileirade Língua e - Países Africanos
de Língua Oficial Portuguesa (PALOP)...processode descolonizaçãode Portugal, resultante da Revolução do 25de abrilde 1974, do fim do Estado - Lenda do Almocreve
de EstóiHabitualmente, o almocreve José Coimbra percorriade burro os caminhos do Algarve. Um dia, ao - HuitzilopochtliEste deus asteca era filho
de Coatlicue ("a da saiade serpente "). O seu nome significa "O Colibri - Comédia Sobre a Divisa da Cidade
de Coimbra...significado das armas da cidadede Coimbra (Princesa, Leão,Serpente e Cálix). A ação decorre numa montanha - cadeias
de MarkovOs morfemas dalíngua aparecem seguindo os modelosde distribuição própriosde cadalíngua .De acordo - Os Doze Trabalhos
de Hércules...a enormeserpente de nove cabeças, filhade Tifo e Equidna. O seu hálito era venenoso e assolava a - Mircea EliadePensador, ensaísta e romancista romeno, nascido a 13
de marçode 1907, em Bucareste e falecido em - tipos
de Moreia...dalíngua glaciária raramente está limpade detritos. Estes são tanto mais abundantes quanto mais - Acrorodídeos...focinho. As espécies
de acrorodídeos são aserpente-lima-de -arapuras (Acrochordus arafurae)de cor - Chichén Itzá...ziguezague que termina em forma
de cabeçade serpente , dando a sensação que aserpente desce as escadas - Agostinho
de CamposLer e Tresler: Apontamentosde Linguagem e Leitura (1924), Civismo e Política (1935),Língua e - cobra-capeloArgentina, África, Arábia e toda a Ásia tropical. A cobra-capelo, Naja naja, também designada
serpente-de - Torre
de AlmedinaAntecedendo a Porta da Barbacã da antiga cerca conimbricense, a Torre e Portade Almedina era a Língua , Cultura e Património da Civilização Visigótica na P. Ibérica...os obstáculos mais difíceis ao entendimento mútuo. A realizaçãode Concílios fez nascer alguma- Humberto
de CamposDa Searade Booz (1918), Mealheirode Agripa (1920), ASerpente de Bronze (1921) e Carvalhos e - Ferdinand
de SaussureNotável linguista suíço, Ferdinandde Saussure nasceu em 1857, em Genebra (Suíça), e faleceu em - Sara
de Almeida LeiteInvestigadora, tradutora, ilustradora e escritora apaixonada pelalíngua portuguesa, Sarade - Quimera...com cabeça
de leão num corpode cabra e com uma caudade serpente . Como o dragão, deitava chamas pela - EvaNa Bíblia, Eva é a esposa
de Adão e a primeira mulher, criada por Deus porque Adão precisavade uma
ver+
Bom Português
- monolingue ou mono-lingue?«Um dicionário monolingue» ou «Um dicionário mono-lingue»? A forma correta é monolingue. É uma palav
- periquito ou piriquito?A forma correta é periquito. Esta palavra entrou para a língua portuguesa diretamente do castelhano
- cartuchos ou cartuxos?«Preciso de cartuchos para a impressora» ou «Preciso de cartuxos para a impressora»? A forma correta
- pretensão ou pertensão?«Ele tem a pretensão de mostrar que entende do assunto» ou «Ele tem a pertensão de mostrar que enten
- maldizente ou maledicente?«Tem por hábito um discurso maldizente» ou «Tem por hábito um discurso maledicente»? As duas formas
- uma entorse ou um entorse?As duas formas são corretas. Em Portugal, entorse é um nome feminino que entrou na língua portuguesa
- frenesi ou frenesim?As duas formas são corretas e sinónimas: frenesi e frenesim. Têm origem no grego phrénesis e entrara
- contratar ou contratualizar?As duas formas são corretas e são sinónimas. Contratar existe há mais tempo na língua portuguesa. Co
- unissexo ou unisexo?A forma correta é unissexo. De acordo com as normas ortográficas da língua portuguesa, entre duas vo
- losango ou losângulo?A forma correta é losango. Esta palavra entrou na língua portuguesa através do francês losange. É um
- oiço ou ouço?«Eu ouço música para adormecer» ou «Eu oiço música para adormecer»? As duas formas são corretas. A v
- o diabetes ou a diabetes?Em Portugal, a forma correta é a feminina: a diabetes. - A 14 de novembro assinala-se o Dia Mundial
- de urgência ou de emergência?As duas construções são aceitáveis na linguagem corrente, embora de urgência seja mais precisa. De u
- acerca de ou a cerca de?A forma correta é acerca de. A locução acerca de significa «a respeito de»: – Não tenho opinião acer
- há cerca de ou acerca de?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. Em há cerca de, há é a terceira pessoa d
- a fim de ou afim de?A forma correta é a fim de. A fim de é uma locução prepositiva que significa «com o objetivo de»: –
- há falta de ou à falta de?«Há falta de cadeiras, por isso, usamos os bancos» ou «À falta de cadeiras, por isso, usamos os banc
- em vez de ou ao invés de?As duas formas são corretas, mas têm significados diferentes. Em vez de significa «em lugar de»: – E
- palavras de ordem ou palavras de ordens?Como se forma o plural de palavra de ordem – palavras de ordem ou palavras de ordens? A forma corret
- aperto de mão ou aperto de mãos?«Deram um aperto de mão» ou «Deram um aperto de mãos»? A forma correta é aperto de mão, no singular.
- centenas de milhares ou centenas de milhar?A construção correta é centenas de milhares. Deve usar-se o plural para referir mais do que um milha
- final de semana ou fim de semana?Em Portugal, a forma consagrada é fim de semana, já no Brasil ambas as expressões são usadas. Fim de
- couve-de-bruxelas ou couve de bruxelas?A palavra «couve-de-bruxelas» escreve-se com ou sem hífenes? A forma correta é couve-de-bruxelas. O
- trata-se de ou tratam-se de?A construção correta é trata-se de. Sempre que o sujeito indeterminado está representado pelo pronom
- grão-de-bico ou grão de bico?A forma correta é grão-de-bico, com hífenes. O uso do hífen é obrigatório em palavras compostas que
- de forma que ou de forma a que?«Vou estudar o caso de forma que se resolva o assunto» ou «Vou estudar o caso de forma a que se reso
- Qual é o plural de pão de ló?Será pães de ló, pão de lós ou pães de lós? A forma correta é pães de ló. Conforme a regra das palav
- decerto ou de certo?As duas formas são corretas. Decerto é um advérbio que significa «com certeza; certamente»: – Decert
- de mais ou demais?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. De mais é uma locução adverbial que sign
- de vagar ou devagar?As duas formas podem estar corretas, em função do contexto. De vagar é composto pela preposição de e
ver+
Livros e Autores
- Mário de CarvalhoA literatura não há-de ser escrita apenas com o vocabulário básico elementar. Não tem que usar exactamente a linguagem dos jornais, ou a dos livros infantis. As palavras irradiam, repercutem, descobrem ou encobrem, aprazem ou hostilizam, dão conta, enfim, de ínfimas gradações das maneiras humanas de estar e sentir.Pode ser
- Luísa Ducla SoaresEu gosto da fantasia, da imaginação, da irreverência, do nonsense, e é essa parte de mim que geralmente sobressai ao escrever para crianças. Mas há outra parte, que talvez poucos conheçam, sempre ávida de saber coisas novas, de pesquisar e que não consegue viver sem uma catrefada de obras de
- Carla PaisQuando tinha 13 anos, aconteceu uma revolução dentro de mim. Esse tumulto emocional obrigou-me a escrever um diário cujo único objetivo era o de dar carácter, forma e sentido ao inconformismo de uma miúda prestes a descobrir um mundo que lhe queriam vedar. Digo vedar porque, na altura, há trinta
- Álvaro MagalhãesEra ainda muito novo quando descobri o encanto e o poder das palavras, mais a sua milagrosa capacidade de, mais do que nomear, criar mundos e sentidos. E a elas me agarrei, como um náufrago se agarra à tábua salvadora. Até hoje, 40 anos de escrita e mais de cem
- Baiôa sem data para morrerEscrevi a primeira versão desta história entre os 25 e os 28 anos, mas fiquei tão desanimado com o resultado que a deixei no fundo de uma pen. Mais tarde, por absoluta necessidade de criar, de dar uso à imaginação, decidi voltar a ela. Na altura, estava a lançar a
- Teolinda GersãoSempre ficarei grata a Alan Turing por ter inventado o computador, aos seus antecessores e a todos os que depois o desenvolveram, até se tornar o instrumento indispensável que hoje temos.Quando eu era estudante havia na biblioteca do departamento um exemplar de cada livro de leitura obrigatória para trezentos alunos,
- Valter Hugo MãeO meu pai lia a enciclopédia como se de uma narrativa se tratasse. Quero dizer, lia alfabeticamente coisa depois de coisa, meio a aprender sobre tudo com a única regra da ordem do alfabeto, interessado em qualquer assunto, qualquer detalhe. Assim, durante todos os anos em que o pude conhecer.
- Manuel Jorge MarmeloO velho narrador do meu livro mais recente confessa, a dado passo da narrativa, a necessidade de procurar num dicionário as palavras de que se vai esquecendo e das quais carece para escrever usando apenas os termos exactos — “aqueles que sei que existem mas que já não me ocorrem
- O Dicionário das Palavras PerdidasEm 1901, descobriu-se que a palavra “escrava” estava em falta no dicionário de inglês de Oxford. Segundo todos os relatos, esta foi a única palavra a perder-se na primeira edição. Ninguém sabe como aconteceu, e isso é suficiente para criar uma história, embora existam outras que me fizeram escrever O
- Morte no EstádioHá trinta anos, eu não sabia que o inspetor Jaime Ramos iria prolongar a sua vida – e a minha – até este ponto. O polícia que me acompanha desde essa altura em dez romances nasceu nas páginas deste livro. Eu precisava de um detetive com humor, sempre rezingão e
ver+
Como referenciar 
Porto Editora – no Dicionário infopédia da Língua Portuguesa [em linha]. Porto: Porto Editora. [consult. 2025-02-27 18:29:08]. Disponível em
enviar comentário ou sugestão
A sua sugestão
Obrigado
Recebemos a sua mensagem.
As sugestões dos nossos utilizadores são determinantes para continuarmos a melhorar o nosso serviço.
fechar
Recomendar
Para recomendar esta página a alguém, basta preencher os campos abaixo: