すきえんてぃあ氏の歴史言語学研究について
このまとめを作ったのは、私(常藍守 奏)本人です。すきえんてぃあ氏の研究内容を見たことのある方々にこのまとめが見つかったらいいなと思って、タグは、できればすきえんてぃあ氏の研究内容を取り上げたまとめと同じものを選びました。また、後述しますが私が反日韓国人という反応もありましたので、「反日」「韓国人」もタグに入れておきました。
14万人の登録者を持つ言語系YouTuber「すきえんてぃあ(minerva scientia)」氏は、古代の日本語・中国語などについて独自的に研究したという動画を多数投稿し、「在野の言語学王」と称されています。 しかし、氏の動画はウィキのコピペと、他人の研究の盗用で作られています。その証拠を紹介します。 pic.x.com/lrSpAdcNoM
2025-01-20 11:02:03ウィキのコピペで作られたデタラメ動画
実は私は、3日前に氏の最新動画の一つである「古代中国語講座」がデタラメである証拠を公開し、800回以上リツイートされました。しかし、氏は「ありとあらゆる情報を循環させて人を救済するため」というカルト宗教的な思想を語るだけで、自分の動画がデタラメであることについては、釈明していません。 pic.x.com/8AuDlTgBfK
2025-01-20 11:02:04氏のそのようなカルト宗教的な振る舞いにもかかわらず、氏は今までは「ちょっと奇人な天才」として思われていたので、そういう部分も個性・魅力として受け入れられたのです。 実際は、氏は「世界最先端」の研究を行っていると自称し、ちょっと痛い「天才アピール」を延々と続けているだけの素人です。 pic.x.com/UobcTJ0d8U
2025-01-20 11:02:05私は第2弾として、氏がツイッターで発信している高句麗語(古代朝鮮の言語)の「解読」が実は怪しい個人ウェブサイトに載っている高句麗語の記事の「文字化け」を高句麗語と勘違いして解読していること、 第3弾として中国王朝名の「当時の発音」を紹介する動画がコピペ情報であることを指摘しました。 pic.x.com/zwZRtbTfck
2025-01-20 11:02:06※ 画像は、第2弾と第3弾のスクショを載せたかったのですが、間違って第2弾のスクショを2枚上げてしまいました。第3弾の内容については、リンクでご確認ください。
第2弾 → https://x.com/cppig1995/status/1880328886564843650
第3弾 → https://x.com/cppig1995/status/1880941192512467016
氏のコピペ元は、ウィキペディアの語学辞書バージョンである「ウィクショナリー」で、漢字の上古音(春秋時代以前の復元発音)と中古音(魏晋南北朝時代ごろ)が載っています。 三国時代や、唐代の発音とかは載っていないので、氏の動画では三国時代=春秋戦国時代、隋=唐ということになっています。 pic.x.com/oNoqH63vZy
2025-01-20 11:02:07中国語史も知らなければ琉球諸語史も知らない…
このスレッドでは、第4弾として、氏の琉球諸語の動画もデタラメである紹介を公開したいと思います。 氏の「沖縄弁が完成するまで」という動画では、琉球祖語の「ピト」が現代沖縄語の「んちゅ」になったとしています。しかし、「んちゅ」は「ピト」に対応する形ではありません。複合語の連濁形です。 pic.x.com/NAnu8x8DFy
2025-01-20 11:02:08※ ツイート本文の「紹介を公開」は、「証拠を公開」の打ち間違いです。
つまり、日本語で「人」を「ひと」、「旅人」を「たびびと」と発音するように、沖縄語では「◯◯人」が「◯◯んちゅ」になります。単体の「人」は「っちゅ」で区別されます。 これは、そもそも元になった形が「ピト *pito」と「-(ン)ビト *-ᵐbito」で違うからですが、氏はそんなことは知りません。
2025-01-20 11:02:09「ピト」=「んちゅ」としているのは、単なるタイプミスとかではなく、氏は本当にそう思っています。その証拠に、当該動画の他のところでは「うみんちゅ」を日琉祖語「おみぴとぁ *omipitə」に対応するものとしています。 琉球諸語の歴史言語学の基礎中の基礎すら覚えていない証拠と言えるでしょう。 pic.x.com/IVtukDuz8M
2025-01-20 11:02:11最近の動画を見ると、「夢」の語源を解説する動画で、「夢」の日琉祖語の最初の部分を *i としていますが、これもまた琉球語学の知識を持っていない証拠です(日琉比較によって *e とされる)。 つまり、氏は中国語の音韻史だけではなく、琉球諸語の音韻史についても無知であるということになります。 pic.x.com/RhIV8ooCyb
2025-01-20 11:02:12漢字音の歴史も知らないのに「魏志倭人伝」を「完全解読」した秘訣は?
ここで一つの疑問が生じます。 日本語の、歴史記録に残る最も古い姿は、中国の歴史書『三国志』魏書東夷伝の倭国についての記述(通称「魏志倭人伝」)の中に出てくる3世紀の固有名詞です。 氏は独自的な研究でそれを「完全解読」し、「正しい読み方を伝授」するという一連の動画を投稿しています。 pic.x.com/2iYY8eK79m
2025-01-20 11:02:13しかし、第3弾で明らかになったように、氏は「魏志倭人伝」が書かれた三国時代の中国語について無知です。 また、飛鳥時代以前の日本語の姿を研究するためには琉球語学の知識が必要ですが、第4弾で氏はそれも持っていないことが明らかになりました。 では、氏はどうやって研究を行ったのでしょうか。
2025-01-20 11:02:14当たり前といえば当たり前ですが、中国側の言語の歴史も、日本側の言語の歴史も知らない人にそんな高度な研究ができるわけがありません。 氏は、自分の適当な妄想を「俺わかっちゃったぞ!!!」とか言って、自分が幅広い知識と天才的な才能で新しい発見を成し遂げたかのように発信しているだけです。
2025-01-20 11:02:14例えば、これは氏の2018年4月のツイートで、上代特殊仮名遣について「俺わかっちゃったぞ!!!」宣言をして、「すきえんてぃあ説」いう解釈を提案し、「大発見の糸口」かもしれないと主張しています。 まあ、実は当時のウィキペディアの記事にも載っていた、戦前からの有名な学説と同じですけどね。 pic.x.com/iYjZ2yQDQZ
2025-01-20 11:02:16しかし、氏の動画には、学術的に価値のある新説も含まれています。それを説明するためには、まず私の自己紹介をする必要があります。 私は韓国で情報系の大学院を修了した韓国人の元AIエンジニアです。高校生だった2013年から趣味で日本語の音韻史を研究していて、今は日本で言語学を研究しています。
2025-01-20 11:02:16私は2018年5月にツイッターを始め、自分の研究を日本語で発信しました。当時は今とは違って kanade9393 というアカウントを使っていて、今より更にひどいレベルだった氏に、先行研究について教えました。 kanade9393 until:2018-06-07 from:cicada3301_kig で検索すれば今もそのやりとりが見れます。 pic.x.com/1TOgHrw1PW
2025-01-20 11:02:17そのやりとりを見ると、氏は2018年6月の時点では、上代日本語の「お」(正確にはオ列乙類の母音)の発音が復元される根拠すら理解しておらず、私に質問して教わっています。 当時、既に約5年間、趣味でこの分野を研究していた私は、氏に私自身のそれまでの研究内容を含めて、様々な知識を伝えました。
2025-01-20 11:02:18しかし、私が2019年の夏に諸事情で旧アカウントを消したのをいいことに、氏は私から過去に教わった私の研究内容を、まるで自分が今発見したかのように、雑な「俺わかっちゃったぞ!!!」ごっこをして、嘘の証拠を作っていきます。 kanade9393 until:2019-01-09 で検索すれば左のツイートが見れます。 pic.x.com/6B1ySaOfzD
2025-01-20 11:02:19
そもそも同じ上古音なのにBaxter-sagartとZhengzhangで違う復元音になっちゃってる時点で言語学の信憑性ってどうなのよ?ってなる。
清水義範氏の「序文」っていう小説を思い出すぜ。さらにこの「序文」、清水氏の出世作の「国語入試問題必勝法」で国語の問題文として出すというネタもやってて面白いぞ