1
00:00:56,156 -->
00:00:58,291
うっ…
2
00:01:04,297 -->
00:01:06,299
あ… あっ わあ
3
00:01:06,299 -->
00:01:08,301
うわああっ!
4
00:01:08,301 -->
00:01:11,304
(逃げる足音と悲鳴)
5
00:01:34,294 -->
00:01:40,467
(複数のサイレンが鳴り響く)
6
00:01:43,970 -->
00:01:47,974
(電話のベル)
7
00:01:53,146 -->
00:01:55,482
(ざわつく人々)
8
00:01:55,482 -->
00:01:58,151
一体 どういうことですかね?
9
00:01:58,151 -->
00:02:00,453
(サイレンの音が響く)
10
00:02:00,453 -->
00:02:02,455
(津吹)御上さん!
11
00:02:02,455 -->
00:02:06,126
総合職試験の会場で
人が刺されたそうです
12
00:02:06,126 -->
00:02:09,629
(御上)えっ もしかして試験官?
あ いえ 受験者です
13
00:02:12,132 -->
00:02:14,134
そう
14
00:02:22,142 -->
00:02:24,644
(槙野)興味なし… か
15
00:02:25,645 -->
00:02:29,482
興味 必要?
人ごとだな
16
00:02:29,482 -->
00:02:31,618
これから教育現場に行くってのに
17
00:02:31,618 -->
00:02:34,621
人ごと? どっちが?
18
00:02:36,990 -->
00:02:41,961
でもさ 学校で教えられるって
文科省官僚の夢だよね
19
00:02:41,961 -->
00:02:44,797
僕が代わりたいくらいだよ
いやいや 無理でしょ
20
00:02:44,797 -->
00:02:47,467
だって槙野 教職持ってないだろ
21
00:02:51,471 -->
00:02:54,974
槙野さん 明日の国会の質問
事前通告きました
22
00:02:54,974 -->
00:02:57,310
ああ 今 いきます
23
00:03:03,149 -->
00:03:07,320
あの…
僕は本気で うらやましいです
24
00:03:07,320 -->
00:03:10,990
え 何で?
だって私立の高校への官僚派遣は
25
00:03:10,990 -->
00:03:15,128
初めてですよね
さすが御上さんだなって
26
00:03:16,129 -->
00:03:18,464
左遷だよ
27
00:03:19,465 -->
00:03:22,302
体のいい島流しだ
28
00:03:25,305 -->
00:03:27,307
信じてた友に裏切られてね
29
00:03:27,307 -->
00:03:29,309
(ガムテープを貼る)
30
00:03:29,309 -->
00:03:31,477
えっ?
31
00:03:31,477 -->
00:03:33,479
あ…
32
00:03:43,289 -->
00:03:45,792
下がって! 下がって!
33
00:03:45,792 -->
00:03:49,796
<その殺人事件が起こったのが
今日だったことは>
34
00:03:49,796 -->
00:03:52,465
<何かの運命なのか>
35
00:03:54,300 -->
00:03:56,803
<教育を改革する>
36
00:03:56,803 -->
00:04:01,140
<それが この硬直する社会を
変えるために必要だということは>
37
00:04:01,140 -->
00:04:04,310
<誰もが分かっているのに>
38
00:04:04,310 -->
00:04:06,312
<そのための
本丸であるはずのここは>
39
00:04:06,312 -->
00:04:08,815
<こんな事件にも
やけに はしゃいで>
40
00:04:08,815 -->
00:04:10,984
<やじ馬を決め込んでいる>
41
00:04:14,153 -->
00:04:18,458
<自分がその事件の
主役になってしまう可能性を>
42
00:04:18,458 -->
00:04:21,794
<実際なるまでは
誰も考えようとしない>
43
00:04:25,131 -->
00:04:27,133
<君は今>
44
00:04:27,133 -->
00:04:31,137
<社会のひずみの責任を
一身に背負わされ>
45
00:04:31,137 -->
00:04:33,306
(ドアが閉まり サイレンが鳴る)
46
00:04:33,306 -->
00:04:35,975
<そこで一人きりだ>
47
00:04:45,151 -->
00:04:47,153
(ドアが閉まる)
48
00:04:48,988 -->
00:04:52,125
<その孤独を僕は見捨てない>
49
00:04:55,295 -->
00:04:57,297
(タップする)
50
00:04:58,298 -->
00:05:01,801
<帰るべき場所を君も探している>
51
00:05:06,806 -->
00:05:10,810
<君たちの中に眠っている可能性が
僕を導く>
52
00:05:22,622 -->
00:05:26,125
<泥水をすする覚悟なら
できている>
53
00:05:40,306 -->
00:05:42,308
逮捕されたのは受験生の
54
00:05:42,308 -->
00:05:44,811
真山弓弦容疑者 22歳
55
00:05:44,811 -->
00:05:48,981
警察によりますと
真山容疑者は今日午後4時50分頃
56
00:05:48,981 -->
00:05:52,785
試験を終え 会場を出ようと
席を立った渋谷さんを…
57
00:05:53,986 -->
00:05:58,624
<あなたの声にならない叫びを
聞こえないことにしない>
58
00:06:04,130 -->
00:06:07,800
<愛と憎しみは
とても近くにあると>
59
00:06:07,800 -->
00:06:10,636
<あなたに教えられた>
60
00:06:36,629 -->
00:06:38,965
<僕は行く>
61
00:06:49,642 -->
00:06:51,978
(チョークを置く)
62
00:07:08,961 -->
00:07:11,130
今期から この学校に赴任しました
63
00:07:11,130 -->
00:07:13,299
御上孝です
64
00:07:13,299 -->
00:07:15,968
今年一年 皆さんの
担任をすることになりました
65
00:07:15,968 -->
00:07:17,970
よろしくお願いします
えっ?
66
00:07:17,970 -->
00:07:19,972
担任だって
どういうこと?
67
00:07:19,972 -->
00:07:22,975
(ざわつく生徒たち)
68
00:07:22,975 -->
00:07:24,977
えー 私は…
(櫻井)あの
69
00:07:25,978 -->
00:07:28,815
何でしょうか? 櫻井さん
名前覚えてる
70
00:07:28,815 -->
00:07:31,484
ホントだ
怖い 怖い 怖い 怖い 怖い
71
00:07:31,484 -->
00:07:33,453
早くない?
俺らも知られてるかも
72
00:07:33,453 -->
00:07:36,456
何で是枝先生が
担任ではないんですか?
73
00:07:36,456 -->
00:07:40,126
是枝先生は副担任として
このクラスを担当します
74
00:07:40,126 -->
00:07:43,629
(冬木)おかしくないですか?
75
00:07:43,629 -->
00:07:46,132
担任は
持ち上がりのはずですよね
76
00:07:46,132 -->
00:07:48,801
そうらしいですね
(冬木)理由が知りたいです
77
00:07:48,801 -->
00:07:51,137
説明は受けていません
78
00:07:51,137 -->
00:07:55,975
(倉吉)まさか…
是枝先生も知らなかったんだ
79
00:07:55,975 -->
00:08:00,146
(是枝)聞いてはみたけど
教えてもらえませんでした
80
00:08:00,146 -->
00:08:02,648
(倉吉)それ やばいね
81
00:08:02,648 -->
00:08:05,318
(ざわつく)
82
00:08:07,453 -->
00:08:09,455
今年は受験です
83
00:08:09,455 -->
00:08:12,458
大切な年です
84
00:08:12,458 -->
00:08:14,961
こんなイレギュラーがあったら
不安です
85
00:08:14,961 -->
00:08:17,797
私は文部科学省から
派遣されてきました
86
00:08:18,798 -->
00:08:20,800
えっ
何?
87
00:08:20,800 -->
00:08:22,969
文部科学省?
88
00:08:22,969 -->
00:08:24,971
(宮澤)何で官僚がここにいんの?
89
00:08:24,971 -->
00:08:28,975
文科省では官僚も教育の現場を
知るべきだということで
90
00:08:28,975 -->
00:08:31,811
若手官僚を教師として
派遣する制度があります
91
00:08:31,811 -->
00:08:35,481
そして今年から… 私立の高校にも
派遣する制度が整いまして
92
00:08:35,481 -->
00:08:37,650
こちらに来ることになりました
93
00:08:37,650 -->
00:08:39,619
だからって担任
94
00:08:39,619 -->
00:08:41,787
ナメてるよね
官僚には
95
00:08:41,787 -->
00:08:44,624
官僚にふさわしい役職を与える
96
00:08:44,624 -->
00:08:48,461
それがセオリーだってことぐらい
この学校の生徒なら知ってるよね
97
00:08:48,461 -->
00:08:51,797
担任で満足している僕は
むしろ つつましいくらいだ
98
00:08:59,639 -->
00:09:03,309
(神崎)できんの? 授業
ああ
99
00:09:03,309 -->
00:09:07,313
君は報道部の神崎くんか
100
00:09:07,313 -->
00:09:09,649
(神崎)は?
101
00:09:09,649 -->
00:09:12,151
このクラスには神崎くんがいる
102
00:09:12,151 -->
00:09:15,454
要注意人物なので くれぐれも
ナメられないようにと言われたよ
103
00:09:15,454 -->
00:09:18,124
やめてください
(神崎)大丈夫です→
104
00:09:18,124 -->
00:09:20,626
こういう挑発には乗んないんで
挑発してるのは
105
00:09:20,626 -->
00:09:23,296
神崎くんのほうだよね
そうですね
106
00:09:23,296 -->
00:09:25,631
要注意人物なんで
107
00:09:28,968 -->
00:09:31,470
じゃあ せっかくだから
挑発に乗らせてもらおうかな
108
00:09:31,470 -->
00:09:34,807
は?
年度末試験の正解率をみると
109
00:09:34,807 -->
00:09:37,977
明らかに大問4の出来が悪い
110
00:09:37,977 -->
00:09:40,146
大問4 覚えてる?
111
00:09:44,483 -->
00:09:46,786
(タブレットをタップする)
112
00:09:46,786 -->
00:09:49,622
これ
最小値を求めよってなってるから
113
00:09:49,622 -->
00:09:54,627
三角関数を使った方程式として
解こうとする人が多い
114
00:09:54,627 -->
00:09:58,297
でもこれ
実は図形の問題なんだよね
115
00:09:58,297 -->
00:10:01,467
図で書いてみれば
すぐに答えが出る
116
00:10:01,467 -->
00:10:07,139
(黒板に書く)
117
00:10:08,140 -->
00:10:11,644
こう考えた時
ひとつの図形が見えてくる
118
00:10:11,644 -->
00:10:15,815
つまり最小になるのは
点Pと点Aが一致した時だと分かる
119
00:10:15,815 -->
00:10:20,453
そこまで分かれば
こうやって 簡単に解ける
120
00:10:22,154 -->
00:10:25,625
ここで大切なのは代数と幾何
121
00:10:25,625 -->
00:10:28,961
つまり関数と図形という
二つのジャンルが数学にはある
122
00:10:28,961 -->
00:10:31,964
という謎の思い込みを
捨てることなんだよね
123
00:10:31,964 -->
00:10:34,467
そうしないと
解ける問題も逃してしまう
124
00:10:34,467 -->
00:10:38,304
交互に学んでいくのは
関連しあっているからなんだ
125
00:10:38,304 -->
00:10:40,806
という視点を忘れないように
126
00:10:47,146 -->
00:10:51,651
(黒板に書く)
127
00:10:53,619 -->
00:10:56,155
僕と同い年だった人が
高校生だった時
128
00:10:56,155 -->
00:10:59,125
一学年あたりの数は約110万人
129
00:10:59,125 -->
00:11:03,295
対して国家公務員
総合職試験に受かった人は1370人
130
00:11:03,295 -->
00:11:06,632
ということは約1000人に1人
131
00:11:06,632 -->
00:11:08,634
つまり その1人が
132
00:11:08,634 -->
00:11:10,803
僕だ
133
00:11:10,803 -->
00:11:13,806
僕は試験という試験
落ちたことがない
134
00:11:13,806 -->
00:11:16,475
受けた試験は
全てトップで合格してきた
135
00:11:16,475 -->
00:11:18,644
どうしてか
136
00:11:18,644 -->
00:11:22,314
勉強の仕方を知っていたからだ
137
00:11:22,314 -->
00:11:25,317
受験のノウハウで
僕に勝てる教師は…
138
00:11:25,317 -->
00:11:28,320
まあ
この学校には いないだろうね
139
00:11:31,123 -->
00:11:33,125
君たち
140
00:11:33,125 -->
00:11:35,961
自分のこと
エリートだと思ってる?
141
00:11:38,798 -->
00:11:43,302
隣徳学院は東大入学者数が
県でトップの進学校だ
142
00:11:43,302 -->
00:11:45,304
ここにいる ほとんどの人が
143
00:11:45,304 -->
00:11:47,640
東大に行きたいと
思ってるわけだから
144
00:11:47,640 -->
00:11:51,811
自分のこと
エリートだと思うのも当然だけど
145
00:11:51,811 -->
00:11:53,979
エリートの本当の意味…
146
00:11:53,979 -->
00:11:56,315
理解してる?
147
00:11:56,315 -->
00:12:01,454
エリートはラテン語で
「神に選ばれた人」という意味だ
148
00:12:01,454 -->
00:12:03,456
なので この国の人は
149
00:12:03,456 -->
00:12:06,292
高い学歴を持ち
それにふさわしい社会的地位や
150
00:12:06,292 -->
00:12:09,962
収入のある人間のことだと
思ってる
151
00:12:11,630 -->
00:12:14,633
でも そんなものは
エリートなんかじゃない
152
00:12:21,474 -->
00:12:24,810
ただの上級国民予備軍だ
153
00:12:30,783 -->
00:12:37,623
(チャイム)
154
00:12:37,623 -->
00:12:39,625
では
155
00:12:39,625 -->
00:12:42,628
これから一年
よろしくお願いします
156
00:12:47,133 -->
00:12:49,135
(戸が開く)
157
00:12:49,135 -->
00:12:51,637
御上先生 ちょっと
158
00:12:51,637 -->
00:12:54,140
どういうつもりですか?
何ですか?
159
00:12:54,140 -->
00:12:56,976
だって あんなふうに生徒のこと
あおったりして
160
00:12:56,976 -->
00:12:59,478
いけませんか?
いけないに決まってますよね
161
00:12:59,478 -->
00:13:02,481
では是枝先生は
生徒に何を望みますか
162
00:13:02,481 -->
00:13:04,483
え?
受験戦争を勝ち抜く
163
00:13:04,483 -->
00:13:07,319
果敢な戦士たち
であってほしいんですか?
164
00:13:07,319 -->
00:13:10,990
そんなことは… でも
受験は待ったなしでありますし
165
00:13:10,990 -->
00:13:13,125
隣徳のような学校が
本当の意味で
166
00:13:13,125 -->
00:13:16,128
エリートを育てないと
国が滅びますよ
167
00:13:21,801 -->
00:13:24,637
どんな理由があろうとも
生徒たちに対して
168
00:13:24,637 -->
00:13:27,807
上級国民予備軍だなんて
マウントとるの ありえないです
169
00:13:27,807 -->
00:13:30,476
ふふっ
何か おかしいですか?
170
00:13:31,477 -->
00:13:34,980
スローロリス
何ですか?
171
00:13:34,980 -->
00:13:36,982
かわいらしい見た目ですが
172
00:13:36,982 -->
00:13:40,319
毒を保有している
唯一の猿なんです
173
00:13:40,319 -->
00:13:42,454
数百グラムの小さな体に
174
00:13:42,454 -->
00:13:46,458
毒を含んだ唾液を塗りつけて
天敵と果敢に戦います
175
00:13:46,458 -->
00:13:48,627
似てるなって
176
00:13:48,627 -->
00:13:50,629
私のこと
バカにしてるんですか
177
00:13:50,629 -->
00:13:52,631
いや してませんよ
だって…
178
00:13:52,631 -->
00:13:55,968
こんなタイミングで
担任を替えられたんですよ
179
00:13:55,968 -->
00:13:58,304
戦うべきです
180
00:13:59,638 -->
00:14:01,640
(古代)御上さん!
181
00:14:01,640 -->
00:14:04,143
ああ 古代理事長!
182
00:14:06,145 -->
00:14:08,981
(古代)じゃ考えておくから
また今度話そう
183
00:14:08,981 -->
00:14:10,983
絶対ですよ
(古代)うん 分かった
184
00:14:10,983 -->
00:14:12,985
(口々に)お願いします
185
00:14:12,985 -->
00:14:14,987
理事長 お願いします
お願いします
186
00:14:16,789 -->
00:14:19,959
百人一首サークルを
つくりたいそうですよ
187
00:14:19,959 -->
00:14:22,962
いいですよね 和の心を学ぶ
188
00:14:22,962 -->
00:14:26,298
理事長に
直接言ってくるんですね
189
00:14:26,298 -->
00:14:32,137
隣徳をね 風通しのいい
学校にしたいと思ってるんですよ
190
00:14:32,137 -->
00:14:35,808
生徒とも
できるだけ直接 対話をして
191
00:14:35,808 -->
00:14:38,978
おかげで何でもかんでも
私に言ってきますよ
192
00:14:38,978 -->
00:14:42,815
でも今の生徒の本音 聞き出すの
なかなか難しくないですか?
193
00:14:42,815 -->
00:14:45,784
そうそう
だからね 声かけやすいように
194
00:14:45,784 -->
00:14:50,289
こうやって ブラブラと校内をね
195
00:14:50,289 -->
00:14:52,291
(生徒)古代理事長!
196
00:14:53,292 -->
00:14:55,794
あっはは ほらね
197
00:14:56,795 -->
00:14:58,797
じゃ何かありましたら 遠慮なく
198
00:14:58,797 -->
00:15:01,467
いつでも おっしゃってください
ありがとうございます
199
00:15:01,467 -->
00:15:03,636
では
では
200
00:15:05,804 -->
00:15:08,474
どうしました?
(生徒)こんにちは→
201
00:15:08,474 -->
00:15:11,810
新しく生徒会で eスポーツ部を
設立しようと思うんですけど
202
00:15:11,810 -->
00:15:13,979
(古代)eスポーツですか
203
00:15:14,980 -->
00:15:18,150
聞きたいことがあるんです
204
00:15:18,150 -->
00:15:20,986
神崎拓斗くん
205
00:15:20,986 -->
00:15:24,123
彼が教師の不倫を暴いて
学校新聞に載せ
206
00:15:24,123 -->
00:15:26,792
退職に追いやったというのは
本当ですか?
207
00:15:26,792 -->
00:15:29,295
隣徳新聞のことですよね
208
00:15:29,295 -->
00:15:32,131
本当です
ご存じですよね?
209
00:15:32,131 -->
00:15:35,801
その退職された教師…
冴島先生でしたっけ
210
00:15:35,801 -->
00:15:38,137
先日の…
211
00:15:38,137 -->
00:15:41,307
えっ もしかして
知ってるんですか?
212
00:15:41,307 -->
00:15:43,309
はい
213
00:16:36,495 -->
00:16:39,331
(富永)おもしろいの 来たね
214
00:16:39,331 -->
00:16:41,333
どこがだよ
215
00:16:41,333 -->
00:16:43,469
神崎にそういう顔させるとこ
216
00:16:44,470 -->
00:16:47,306
ああ 確かにね
初めてきいた
217
00:16:47,306 -->
00:16:50,976
(次元)どう思う?
(安西)どうって?
218
00:16:50,976 -->
00:16:52,978
やばくない?
ふふ
219
00:16:52,978 -->
00:16:55,481
(徳守)確かに授業はすごかった…
ですけど
220
00:16:55,481 -->
00:16:57,983
あんなふうに ねじ伏せに
こられたらいい気しないですよね
221
00:16:57,983 -->
00:17:01,153
上級国民予備軍って
パワーワードすぎるでしょ
222
00:17:01,153 -->
00:17:04,490
ホントに
まあ ザ・官僚って感じだよな
223
00:17:04,490 -->
00:17:07,493
(香川)ムカつくわー
私はいいと思うけど
224
00:17:07,493 -->
00:17:09,828
(綾瀬)嘘~ どこが?
えっ 何で?
225
00:17:09,828 -->
00:17:13,499
えっ だって
間違ったこと言ってないし
226
00:17:13,499 -->
00:17:15,501
まあ そうだけどさ
(遠田)やめよ
227
00:17:15,501 -->
00:17:17,803
えっ 何で?
228
00:17:17,803 -->
00:17:20,973
こんなふうに動揺してたら
あいつの思うつぼじゃん
229
00:17:23,809 -->
00:17:27,146
(安西)千木良~
パパに言ってもらってよ
230
00:17:27,146 -->
00:17:29,314
(千木良)えっ 何?
(香川)あ そっか→
231
00:17:29,314 -->
00:17:32,317
官僚に勝つには もう
政治家くらいしか無理だもんね
232
00:17:32,317 -->
00:17:34,653
そうだよ
おい もう うるせえよ
233
00:17:34,653 -->
00:17:37,990
ねえ 冬木はどう思うの?
確かに気になる
234
00:17:37,990 -->
00:17:40,826
あんなやつの話なんか
無視しとけ→
235
00:17:40,826 -->
00:17:43,328
それより提出物 ちゃんとやれ
236
00:17:44,997 -->
00:17:46,999
(溝端)大丈夫でしたか?
237
00:17:46,999 -->
00:17:49,468
ああ 溝端主任 何でしょうか
238
00:17:49,468 -->
00:17:52,304
いや だから 是枝先生
239
00:17:52,304 -->
00:17:55,307
是枝先生が どうかしたんですか?
240
00:17:55,307 -->
00:17:57,309
熱心で…
241
00:17:57,309 -->
00:18:00,646
ま でもたまーに
ホント たまーにね
242
00:18:00,646 -->
00:18:03,148
いきすぎちゃうっていうか
243
00:18:03,148 -->
00:18:05,818
うん? どのへんがですか?
244
00:18:05,818 -->
00:18:07,820
すいません
245
00:18:11,323 -->
00:18:13,992
定期テスト
勝手に作るんですよねー
246
00:18:13,992 -->
00:18:17,496
ああ… 今は各科目の教師全員で
247
00:18:17,496 -->
00:18:20,165
テストの問題 作るのが
主流ですよね
248
00:18:20,165 -->
00:18:22,167
隣徳もそうなんですね
はい
249
00:18:22,167 -->
00:18:25,170
まっ その中で多少のアレンジは
行ってもいいことになってますが
250
00:18:25,170 -->
00:18:28,974
完全オリジナルは
まずいってことですね
251
00:18:28,974 -->
00:18:32,978
テストに関しては頑固に
改めてくれなくて手を焼いてます
252
00:18:33,979 -->
00:18:37,649
ここだけの話 名家のお嬢さんで→
253
00:18:37,649 -->
00:18:40,986
親御さんは古代理事長が
隣徳を創設した時に→
254
00:18:40,986 -->
00:18:43,989
かなりの額を
寄付してくれたらしいんです→
255
00:18:43,989 -->
00:18:46,658
今も
継続的に支援してくれてます→
256
00:18:46,658 -->
00:18:50,329
そのコネで隣徳の教師になった→
257
00:18:50,329 -->
00:18:52,998
いわゆる縁故採用です
よし
258
00:18:52,998 -->
00:18:55,634
なので これ以上は強く言えなくて
259
00:18:55,634 -->
00:18:58,637
私も困ってます
260
00:18:58,637 -->
00:19:00,639
御上先生と
担任 替わっていただいて
261
00:19:00,639 -->
00:19:02,808
ちょっと
ホッとしてるところなんです
262
00:19:02,808 -->
00:19:04,810
(笑い合う)
263
00:19:04,810 -->
00:19:07,312
いい問題でしたけど
えっ?
264
00:19:08,313 -->
00:19:11,316
解いてみました
昨年の期末試験
265
00:19:11,316 -->
00:19:14,987
えっ 是枝先生が作った問題ですか
はい
266
00:19:14,987 -->
00:19:18,824
大学の共通テストは
生徒の思考力や判断力
267
00:19:18,824 -->
00:19:21,160
表現力を問うということで
268
00:19:21,160 -->
00:19:24,997
数学の問題文でさえ
必要以上に長くなっている
269
00:19:24,997 -->
00:19:28,333
意味のない物語形式もあります
270
00:19:28,333 -->
00:19:31,470
是枝先生の長文読解は
それを踏まえた上で
271
00:19:31,470 -->
00:19:35,807
本質的な理解力を問う良問だと
僕は思いましたが
272
00:19:35,807 -->
00:19:38,310
溝端主任は どう評価されますか?
273
00:19:40,145 -->
00:19:43,148
いや 評価って言われても…
274
00:19:43,148 -->
00:19:47,319
うん? もしかして
解いてらっしゃらない
275
00:19:47,319 -->
00:19:49,821
解いてませんね
必要ありませんから
276
00:19:49,821 -->
00:19:52,824
あは… 特にここなんですけどね
「裏側からの要約を…」
277
00:19:52,824 -->
00:19:55,994
(山添)ひゃー
初日からバッチバチだな
278
00:19:55,994 -->
00:19:57,996
(吉川)やめてください
聞こえますよ
279
00:19:57,996 -->
00:20:01,166
知ってる?
溝端主任 官僚の試験落ちて→
280
00:20:01,166 -->
00:20:03,168
学校の教師になったらしいよ
281
00:20:03,168 -->
00:20:05,170
(吉川)え そうなんですか?
282
00:20:05,170 -->
00:20:07,472
(山添)怖いよね 男の嫉妬
(吉川)うわあ 怖~
283
00:20:07,472 -->
00:20:12,477
本質的な読解力を見定める
いい問題だなと思うんですよね
284
00:20:15,814 -->
00:20:17,816
さすがですね~
あははっ
285
00:20:17,816 -->
00:20:20,485
心がけが違う
あは いや…
286
00:20:20,485 -->
00:20:23,488
官僚は いつ何時 何を聞かれても
すぐにデータを出せないと
287
00:20:23,488 -->
00:20:26,491
無能呼ばわりされる
悲しい仕事なんです
288
00:20:26,491 -->
00:20:29,161
そのクセが
染みついてるだけですよ
289
00:20:29,161 -->
00:20:31,163
その調子で生徒たちに
290
00:20:31,163 -->
00:20:33,165
刺激を与えてやってください
ははは
291
00:20:33,165 -->
00:20:35,167
(チャイム)
292
00:20:35,167 -->
00:20:38,003
おっ 初授業ですね
293
00:20:38,003 -->
00:20:41,006
はは… 緊張させないでください
294
00:20:42,474 -->
00:20:44,977
では 行ってきます
295
00:20:54,987 -->
00:20:57,155
(一色)新学期一日目だからって
296
00:20:57,155 -->
00:20:59,992
頑張らないでいいんだからね
椎葉さん→
297
00:20:59,992 -->
00:21:02,828
堂々と早退しちゃいなさい
298
00:21:03,829 -->
00:21:06,798
(椎葉)
ちょっと休めば大丈夫なんで
299
00:21:06,798 -->
00:21:10,469
もうっ 頑張り屋だなあ
300
00:21:25,817 -->
00:21:28,153
じゃまた明日
(口々に)ありがとうございました
301
00:21:28,153 -->
00:21:30,822
お疲れさま
お疲れさまでした~
302
00:21:30,822 -->
00:21:34,826
(榎本)是枝先生
やっぱ担任 戻れないの?
303
00:21:34,826 -->
00:21:37,829
そう言ってくれるのは嬉しいけど
ちょっと無理かも
304
00:21:37,829 -->
00:21:41,500
あの官僚先生 何か生成AIみたい
305
00:21:41,500 -->
00:21:43,468
怖いよ
うん…
306
00:21:44,636 -->
00:21:47,806
生成AIって こういうやつね
307
00:21:47,806 -->
00:21:49,808
えっ
(晴山)何?
308
00:21:49,808 -->
00:21:51,810
(キーを押す)
309
00:21:54,479 -->
00:21:56,481
(一同 笑う)
310
00:21:56,481 -->
00:21:58,483
え 笑うと かわいいじゃん
(波多野)いーや
311
00:21:58,483 -->
00:22:01,820
ちょっと怖くない? これ
(次元)命名 オカミ
312
00:22:01,820 -->
00:22:03,822
(村岡)えっ 何?
オカミ
313
00:22:03,822 -->
00:22:07,826
だってこの字 むしろ「みかみ」って
読むほうが難しくない?→
314
00:22:07,826 -->
00:22:09,995
お か み
315
00:22:09,995 -->
00:22:11,997
(変換キーを押す)
316
00:22:11,997 -->
00:22:15,801
(高梨)確かに!
エリート官僚にして この名前→
317
00:22:15,801 -->
00:22:17,803
ギャグなのかって話だよな
318
00:22:17,803 -->
00:22:21,473
(名倉)ねっ 私もそれ思った
さすがジゲン
319
00:22:21,473 -->
00:22:23,475
だろ?
ナイス~
320
00:22:23,475 -->
00:22:26,645
あいつさ クラス全員のデータが
たたき込まれてるらしい
321
00:22:26,645 -->
00:22:28,647
(一同)えっ
(遠藤)データ?
322
00:22:28,647 -->
00:22:31,149
成績 志望校 家庭環境
323
00:22:31,149 -->
00:22:33,151
(川島)えっ 怖っ
324
00:22:33,151 -->
00:22:36,154
いやいや 官僚であれば
それくらいのこと するでしょう
325
00:22:36,154 -->
00:22:38,323
でも怖くない?
326
00:22:39,658 -->
00:22:43,328
珍しい あれ
かなりムカついてるよな 神崎
327
00:22:43,328 -->
00:22:45,330
ははは
いいんじゃない?
328
00:22:45,330 -->
00:22:48,500
無敵の王者にライバル 必要でしょ
329
00:22:48,500 -->
00:22:52,003
フゥ~!
(宮澤)教師はAIが発達しても→
330
00:22:52,003 -->
00:22:55,307
なくならない7つの仕事には
入ってるらしいけど
331
00:22:55,307 -->
00:22:57,309
(次元)でもオカミの場合→
332
00:22:57,309 -->
00:23:00,312
人間が
AI化しちゃってるわけだからな
333
00:23:05,817 -->
00:23:07,819
すいません
ごめん ごめん
334
00:23:15,994 -->
00:23:18,497
(鍵同士が擦れ合う音)
335
00:23:23,001 -->
00:23:25,003
(ドアが閉まる)
336
00:23:36,314 -->
00:23:38,316
何だよ
337
00:23:38,316 -->
00:23:40,318
ふっ
はあ?
338
00:23:41,820 -->
00:23:43,822
こんにちは
こんにちは
339
00:23:48,994 -->
00:23:52,330
御上先生のことなんですが
(古代)何ですか?
340
00:23:52,330 -->
00:23:55,333
(溝端)
話で聞いてたのと ど~も様子が…
341
00:23:55,333 -->
00:23:58,804
どういうことですか?
腹に一物もってるというか
342
00:23:58,804 -->
00:24:01,006
厄介なニオイがするんですよね
343
00:24:01,006 -->
00:24:02,974
明るい好青年でしたけどね
344
00:24:02,974 -->
00:24:05,143
ホ~ントですか?
だとしたら
345
00:24:05,143 -->
00:24:07,646
私の時とは
まるで別人です
346
00:24:07,646 -->
00:24:11,149
溝端さんが
戦闘態勢だからじゃないですか?
347
00:24:11,149 -->
00:24:13,318
えっ
(片桐)はははは…
348
00:24:13,318 -->
00:24:15,320
「みぞはた」です
349
00:24:15,320 -->
00:24:17,489
(古代)隣徳が
よりよい教育をできるよう→
350
00:24:17,489 -->
00:24:20,325
文科省に
便宜を図っていただきたい→
351
00:24:20,325 -->
00:24:24,496
だから官僚派遣を受け入れた
352
00:24:24,496 -->
00:24:27,666
逆効果になってしまっては
困るんですよねー
353
00:24:27,666 -->
00:24:30,469
(片桐)確かに
理事長のおっしゃるとおりです
354
00:24:30,469 -->
00:24:32,471
なら
片桐校長が何とかしてください
355
00:24:32,471 -->
00:24:35,307
まあまあまあ
官僚の方が来たらね
356
00:24:35,307 -->
00:24:38,810
副校長ぐらいには
しないといけないものなんですよ
357
00:24:38,810 -->
00:24:42,981
しかし 御上先生が教師として
生徒と向き合いたいと
358
00:24:42,981 -->
00:24:45,317
謙虚なことをおっしゃった
359
00:24:45,317 -->
00:24:47,819
せめて担任は お任せしないと→
360
00:24:47,819 -->
00:24:51,156
文科省に顔向けできません
それは分かってますが
361
00:24:51,156 -->
00:24:55,494
人に受け入れてもらうには
まずは自分からですよ
362
00:24:55,494 -->
00:24:57,662
溝端さん
363
00:24:58,663 -->
00:25:00,665
「はた」です
364
00:25:01,633 -->
00:25:03,635
何?
365
00:25:03,635 -->
00:25:08,006
神崎 オカミに目にもの見せてやる
って思ってる?
366
00:25:08,006 -->
00:25:10,809
富永は ヘンだと思わねえの?
何が?
367
00:25:10,809 -->
00:25:12,978
だから担任 替わったこと
368
00:25:12,978 -->
00:25:14,980
うーん…
369
00:25:14,980 -->
00:25:18,483
刑事ドラマとかで よくあるじゃん
若いキャリア官僚に
370
00:25:18,483 -->
00:25:21,987
顎で こき使われる
ノンキャリのおじさんデカ
371
00:25:21,987 -->
00:25:24,823
大人の忖度ってやつ?
372
00:25:24,823 -->
00:25:27,325
それでいいのかよ
373
00:25:27,325 -->
00:25:29,327
よくはないけど~
374
00:25:29,327 -->
00:25:31,329
よくはないけど?
375
00:25:31,329 -->
00:25:34,499
うん… オカミは
376
00:25:34,499 -->
00:25:37,469
ちょっと
おもしろい感じするんだよね
377
00:25:37,469 -->
00:25:39,804
はあ?
378
00:25:39,804 -->
00:25:42,641
何を根拠に?
379
00:25:42,641 -->
00:25:45,143
ただの勘
380
00:25:47,312 -->
00:25:49,648
意味分かんねえ
381
00:26:03,495 -->
00:26:06,798
《こんなタイミングで
担任を替えられたんですよ》
382
00:26:06,798 -->
00:26:08,800
《戦うべきです》
383
00:26:08,800 -->
00:26:10,802
(ため息)
384
00:26:13,805 -->
00:26:16,141
(リモコンのボタンを押す)
385
00:27:12,330 -->
00:27:15,500
《パーソナル イズ
ポリティカルって言葉があってさ》
386
00:27:15,500 -->
00:27:18,803
《パーソナル? えっ 何?》
387
00:27:18,803 -->
00:27:22,641
《個人的なことは政治的なこと》
388
00:27:22,641 -->
00:27:24,643
《何それ?》
《ま…》
389
00:27:24,643 -->
00:27:26,978
《そういう言葉があんだよ》
390
00:27:28,146 -->
00:27:30,315
《どういうこと?》
391
00:27:30,315 -->
00:27:32,651
《個人が抱える生きづらさは》
392
00:27:32,651 -->
00:27:34,653
《個人で何とかしろ
ってなりがちだけど》
393
00:27:34,653 -->
00:27:36,821
《実は社会的な問題…》
394
00:27:36,821 -->
00:27:42,494
《つまり政治が解決すべき問題だ
って意味なんだよね》
395
00:27:42,494 -->
00:27:45,330
《この説明で分かる?》
396
00:27:45,330 -->
00:27:49,000
《うーん 意味は分かるけど…》
397
00:27:49,000 -->
00:27:51,002
《そうだよね》
398
00:27:51,002 -->
00:27:53,638
《まだ孝には難しいよな》
399
00:27:53,638 -->
00:27:58,810
《でも僕は すごく
大切にしてる言葉なんだよね》
400
00:27:58,810 -->
00:28:04,315
《まっ
いつか孝にも分かると思う》
401
00:28:05,650 -->
00:28:07,652
《うんっ》
402
00:28:34,479 -->
00:28:39,150
(塚田)ここから先 槙野くんには
色々 お願いしたいことがあってね
403
00:28:39,150 -->
00:28:43,822
色々って… 怖いですね
404
00:28:43,822 -->
00:28:47,492
(塚田)何言ってるの
そのつもりで いたくせに
405
00:28:47,492 -->
00:28:49,994
もちろん
何でも やらせていただきます
406
00:28:49,994 -->
00:28:54,666
うん それで
御上くんとは連絡取ってるの?
407
00:28:54,666 -->
00:28:58,636
いやあ 取ってないですね
(塚田)へー そうなんだ
408
00:28:58,636 -->
00:29:01,473
はい 津吹に言ったらしいですから
409
00:29:01,473 -->
00:29:06,644
左遷された 僕が御上を裏切って
塚田さんに売ったって
410
00:29:06,644 -->
00:29:09,647
左遷なんてつもりは
ないんだけどねえ→
411
00:29:09,647 -->
00:29:14,819
とはいえ 私立の官僚派遣第一号に
御上くんはどうかと
412
00:29:14,819 -->
00:29:16,988
槙野くんが言ってくれた時には→
413
00:29:16,988 -->
00:29:19,991
何ていいアイデアなんだと
口笛 吹きそうになったよ
414
00:29:19,991 -->
00:29:21,993
(塚田が口笛を吹く)
415
00:29:21,993 -->
00:29:24,996
(槙野)天下り斡旋疑惑の
ほとぼりを冷ますには→
416
00:29:24,996 -->
00:29:26,998
何かと ちょうどいいですよね
417
00:29:26,998 -->
00:29:30,802
だからこそさ
うまく仲直りしてくれよ
418
00:29:30,802 -->
00:29:33,471
部下同士がいがみ合ってると ほら
419
00:29:33,471 -->
00:29:37,308
僕の管理能力が問われちゃうから
420
00:29:37,308 -->
00:29:40,478
あれ? 御上の機嫌
421
00:29:40,478 -->
00:29:42,480
気になるんですか?
422
00:29:42,480 -->
00:29:44,482
えっ 何?
423
00:29:44,482 -->
00:29:48,820
塚田さん 僕を選んでくれたんだと
思ってました
424
00:29:48,820 -->
00:29:50,989
ふっ 何言ってるの
425
00:29:50,989 -->
00:29:53,992
二人とも 僕の大切な部下だからね
426
00:29:53,992 -->
00:29:57,328
選ぶとか選ばないとか
考えたこともないよ
427
00:29:58,329 -->
00:30:00,498
ありがとうございます
失礼します
428
00:30:00,498 -->
00:30:02,500
(塚田)うん
429
00:30:04,169 -->
00:30:06,638
はあ…
430
00:30:48,680 -->
00:30:50,648
「神なき時代」の説明として
431
00:30:50,648 -->
00:30:55,320
科学技術の発展で
神の実在を信じ切れなくなった
432
00:30:55,320 -->
00:30:58,323
宗教的規範意識を失った
433
00:30:58,323 -->
00:31:02,827
こういった言葉を追記すると
より完成度の高い解答になります
434
00:31:06,664 -->
00:31:08,666
(戸を閉める)
435
00:31:12,837 -->
00:31:14,839
(せきばらい)
436
00:31:15,840 -->
00:31:18,009
受験が近づくと どうしても
437
00:31:18,009 -->
00:31:21,512
使いやすい
テクニックに頼りたくなります
438
00:31:21,512 -->
00:31:26,017
でも そういう時ほど
いい文章に触れてほしい
439
00:31:26,017 -->
00:31:28,653
「しかし」 「ところで」を
ピックアップするのは
440
00:31:28,653 -->
00:31:30,655
ただのテクニックです
441
00:31:30,655 -->
00:31:33,825
本当の読解力は
その言葉の本質的な意味を
442
00:31:33,825 -->
00:31:37,495
理解することでしか
身につきません
443
00:31:37,495 -->
00:31:39,497
じゃあ このあとは
444
00:31:39,497 -->
00:31:42,834
2003年 東大入試の
過去問をやってもらいます
445
00:31:42,834 -->
00:31:46,170
今 みんなに読んでもらったものに
関連する評論が出題されてます
最終更新:2025年01月20日 03:07