岩井清隆@IWAI_KiyotakaFollowClick to Follow IWAI_Kiyotakaところで、日本人にとって一番難しい英語の発音はðやθではなく、r(ɹ)です。これは、立花氏のような英語の達人(笑)でない限り、比較的容易に真似をすることができます。 一方rの方は、一聴すると日本語のR (ら行音)と似ていますが、英語のrは舌が上顎につかないので、音素としてはかなり違います。Translate postQuote岩井清隆@IWAI_Kiyotaka·5h立花氏は「θ(th)」の発音ができず、「センキュー」と言っていた。笑えるな。 一方で、新藤加菜の英語発音はかなり見事だった。でも、そんなことではちっとも尊敬などしないけど。9:59 AM · Jan 8, 2025·689 Views416