Post

Conversation

艦娘が中国では〜云々なんてのは「韓国ではガンダムはロボットの代名詞!」位の無理筋です。 日本の翻訳の不手際云々を言うなら「同じ漢字圏の、同じ業界に対する中国のリサーチ不足」も挙げませんとな。 商標登録に関してなど、それこそ「ファンの感情」には無縁の話。