(cache)‎Gemini - 第3版概要説明
Sign in
Gemini

第3版概要説明

https://g.co/gemini/share/473a07daced5
Responses below were generated with a creator's Gem according to their custom instructions. Learn more Opens in a new window December 5, 2024 at 02:40 PM Published December 6, 2024 at 02:25 PM
profile picture

Stand to benefitの「benefit」は名詞ですか、動詞ですか?

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem
分析が完了しました
分析が完了しました
  • Read documents
    Response finalized

「stand to benefit」の「benefit」は動詞です。

このフレーズは、「~から利益を得る立場にある」「~から恩恵を受ける可能性がある」という意味です。

「stand to」は、「~する立場にある」「~する可能性がある」という意味で、後ろに動詞の原形を伴います。

したがって、「stand to benefit」は、「利益を得る立場にある」という意味になり、「benefit」は動詞として使われています。

ちなみに、社会運動においては、運動の成功によって直接的に利益を得る人々(受益者)と、運動を支持する人々(構成員)を区別することが重要です。

運動の成功によって直接的に利益を得る人々(受益者)とは、例えば、差別撤廃運動によって権利を獲得する人々や、環境保護運動によって生活環境が改善される人々などが該当します。

一方、運動を支持する人々(構成員)とは、運動の理念に共感し、寄付やボランティア活動などを通じて運動を支援する人々です。

社会運動は、受益者と構成員の両方の存在によって成り立っています。

Joel Best原文・和訳・解説-1
PDF icon
PDF
SCAN-0386
PDF icon
PDF
profile picture

理解して/  The growing importance of contributions led to the emergence of sophisticated fundraising efforts using, for instance, direct-mail techniques. Mailing lists of people known to have contributed to previous fundraising campaigns were used to raise additional funds.

Fundraising efforts become more sophisticated as new technologies become available; in recent years, SMOs have begun raising funds via the Internet, using social media, websites, and e-mail to solicit donations. Of course, this emphasis on bringing in money means that SMOs become dependent on the support of constituents with whom the activists have no direct contact; most of an SMO's members act only as contributors, who may never actually encounter other members face to face. This poses a challenge: how to keep people emotionally committed to both the SMO and the larger cause and willing to continue their support when they have few direct connections to the movement. In response, SMOs

maintain websites, send members frequent e-mail messages, and seek to convey a sense that their members constitute an electronic community (Eaton, 2010). Sending messages to current and prospective members turns into yet another occasion when troubling conditions must be reconstructed with compelling rhetoric--in this case, arguments that funds are needed urgently to respond to an important opportunity or, more often, to a looming threat. Both pro-life and pro-choice activists, for instance, raise money by warning that, unless supporters rally to their cause (by donating money to support their SMO's activities), their opponents are likely to win. Alternatively, SMOs may seek funding from other sources, such as foundations, but this support may come at a cost.

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem

寄付の重要性が高まるにつれて、ダイレクトメール技術などを用いた高度な資金調達活動が出現しました。以前の資金調達キャンペーンに貢献したことが知られている人々のメーリングリストを使用して、追加の資金を調達しました。新しい技術が利用可能になるにつれて、資金調達活動はより洗練されていきます。近年、社会運動団体は、ソーシャルメディア、ウェブサイト、電子メールを使用して寄付を募り、インターネットを介して資金を調達し始めています。もちろん、お金を集めることに重点を置くということは、社会運動団体が、活動家が直接接触していない構成員の支援に依存するようになることを意味します。社会運動団体のメンバーのほとんどは、他のメンバーと実際に顔を合わせることがないかもしれない、単なる寄付者として行動します。これは課題を突きつけます。運動との直接的なつながりがほとんどないときに、人々に社会運動団体とより大きな大義の両方に感情的にコミットさせ、支援を継続する意思をどのように維持するかということです。それに応じて、社会運動団体はウェブサイトを維持し、メンバーに頻繁に電子メールメッセージを送信し、メンバーが電子コミュニティを構成しているという感覚を伝えようとします(Eaton, 2010)。現在および将来のメンバーにメッセージを送信することは、厄介な状況を説得力のあるレトリックで再構築しなければならないもう1つの機会になります。この場合、重要な機会に対応するため、またはより頻繁には差し迫った脅威に対応するために、資金が緊急に必要であるという議論です。例えば、中絶賛成派と中絶反対派の活動家の両方が、支持者が自分たちの大義に結集しない限り(社会運動団体の活動を支援するためにお金を提供することによって)、反対者が勝つ可能性が高いと警告することによってお金を集めます。あるいは、社会運動団体は、財団などの他の資金源から資金を求めることもありますが、この支援にはコストがかかる可能性があります。

profile picture

この支援にはコストがかかる可能性があります。→この支援は代償を伴う可能性があります。

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem
分析が完了しました
分析が完了しました
  • Read documents
    Response finalized

寄付の重要性が高まるにつれて、ダイレクトメール技術などを用いた高度な資金調達活動が出現しました。以前の資金調達キャンペーンに貢献したことが知られている人々のメーリングリストを使用して、追加の資金を調達しました。新しい技術が利用可能になるにつれて、資金調達活動はより洗練されていきます。近年、社会運動団体は、ソーシャルメディア、ウェブサイト、電子メールを使用して寄付を募り、インターネットを介して資金を調達し始めています。もちろん、お金を集めることに重点を置くということは、社会運動団体が、活動家が直接接触していない構成員の支援に依存するようになることを意味します。社会運動団体のメンバーのほとんどは、他のメンバーと実際に顔を合わせることがないかもしれない、単なる寄付者として行動します。これは課題を突きつけます。運動との直接的なつながりがほとんどないときに、人々に社会運動団体とより大きな大義の両方に感情的にコミットさせ、支援を継続する意思をどのように維持するかということです。それに応じて、社会運動団体はウェブサイトを維持し、メンバーに頻繁に電子メールメッセージを送信し、メンバーが電子コミュニティを構成しているという感覚を伝えようとします(Eaton, 2010)。現在および将来のメンバーにメッセージを送信することは、厄介な状況を説得力のあるレトリックで再構築しなければならないもう1つの機会になります。この場合、重要な機会に対応するため、またはより頻繁には差し迫った脅威に対応するために、資金が緊急に必要であるという議論です。例えば、中絶賛成派と中絶反対派の活動家の両方が、支持者が自分たちの大義に結集しない限り(社会運動団体の活動を支援するためにお金を提供することによって)、反対者が勝つ可能性が高いと警告することによってお金を集めます。あるいは、社会運動団体は、財団などの他の資金源から資金を求めることもありますが、この支援は代償を伴う可能性があります。

Joel Best原文・和訳・解説-1
PDF icon
PDF
SCAN-0386
PDF icon
PDF
profile picture

現在および将来のメンバーにメッセージを送信することは、厄介な状況を説得力のあるレトリックで再構築しなければならないもう1つの機会になります。この場合、重要な機会に対応するため、またはより頻繁には差し迫った脅威に対応するために、資金が緊急に必要であるという議論です。 の箇所が分かりづらいです。

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem
分析が完了しました
分析が完了しました
  • Read documents
    Response finalized

これは、社会運動団体が、会員に対して、資金援助を促す際に、説得力のある語り口(レトリック)で、現状の問題点や将来の危機などを強調することを意味します。

例えば、

  • 「今、資金援助が必要なのです!このままだと、私たちの運動は潰れてしまいます!」
  • 「あなたの支援が、未来を変えます!今こそ、力を貸してください!」

のように、感情に訴えかける言葉や、危機感を煽る言葉を使って、会員の行動を促すのです。

会員は、社会運動団体にとって、資金面だけでなく、活動の基盤となる重要な存在です。

そのため、社会運動団体は、会員との繋がりを維持し、活動を継続していくために、様々な工夫を凝らしています。

Joel Best原文・和訳・解説-1
PDF icon
PDF
SCAN-0386
PDF icon
PDF
profile picture

もう少し意訳して貰えますか?

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem
分析が完了しました
分析が完了しました
  • Read documents
    Response finalized

会員に向けてメッセージを作成することは、問題を説得力のあるレトリックで再構成する機会になります。活動家は、重要な機会、あるいは差し迫った脅威に対応するために、緊急に資金が必要であるという論法を展開します。たとえば、中絶賛成派と中絶反対派の活動家は、支持者が自分たちの大義に集結しなければ(社会運動団体の活動を支援するためにお金を寄付することによって)、反対派が勝利する可能性が高いと警告することで、資金を集めます。社会運動団体は、財団などの他の資金源から資金を求めることもありますが、こうした支援には、それに応じた代償が伴う可能性があります。

Joel Best原文・和訳・解説-1
PDF icon
PDF
profile picture

理解してください。

  Increasingly, then, successful activism requires sophisticated skills--organizing, fundraising, media relations, lobbying, and the like. These skills tend to be portable: individuals who learn skills in one SMO can move on and apply what they've learned at another SMO, or even in another movement. Just as some veterans of the civil rights movement took what they had learned in that campaign and used their new skills to help organize antiwar protests, the women's liberation movement, and the gay liberation movement, people today pursue careers as activists, sometimes working for different causes over the course of their careers. Typically, these individuals do have ideological commitments, so they tend to move among social movements with which they are sympathetic: one individual may work for several liberal SMOs, while another becomes active in various conservative causes.

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem

なるほど、社会運動の成功には、高度なスキルを持つ活動家の存在が不可欠になってきているということですね。

組織運営、資金調達、メディア対応、ロビー活動など、活動家は多岐にわたるスキルを必要とします。

そして、これらのスキルは、他の社会運動団体や運動にも応用可能な、汎用性の高いものです。

実際、公民権運動で活躍した活動家の中には、その経験を活かして、反戦運動や女性解放運動、ゲイ解放運動など、様々な社会運動に貢献した人々がいます。

現代では、活動家としてのキャリアを積み、様々な運動に関わる人々も増えています。

彼らは、社会運動を専門とするプロフェッショナルと言えるでしょう。

社会運動は、もはや、熱意や理念だけでは成功しません。

高度なスキルを持つ活動家たちが、戦略的に活動することで、社会に変化をもたらすことができるのです。

profile picture

覚えて/  Resource mobilization is important because it reflects an SMO's ability to promote its claims. Organizations with more members and a bigger budget are better able to afford the services of skilled activists (who may in turn be attracted to working in campaigns

that have plentiful resources and better chances of success). SMOs with money can afford further fundraising efforts, so they have better prospects for garnering future resources. Moreover, SMOs with greater resources find it easier to draw attention to their message: they are better able to gain coverage in the media; and, other things being equal, they are more likely to influence policymakers. Mobilizing resources is not glamorous, but it provides an essential base for would-be activist claimsmakers.

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem

資源動員は、社会運動団体が自らの主張を促進する能力を反映しているため、重要です。より多くの会員とより大きな予算を持つ組織は、熟練した活動家のサービスを受ける余裕がより多くあります(彼らは今度は、豊富な資源とより高い成功の可能性を持つキャンペーンで働くことに惹かれるかもしれません)。お金のある社会運動団体は、さらなる資金調達活動を行う余裕があるため、将来の資源を獲得するためのより良い見通しを持っています。さらに、より多くの資源を持つ社会運動団体は、自分たちのメッセージに注意を引きやすくなります。彼らはメディアで報道される可能性が高くなります。そして、他の条件が同じであれば、彼らは政策立案者に影響を与える可能性が高くなります。資源を動員することは魅力的ではありませんが、それは活動家であろうとするクレイムズメーカーに不可欠な基盤を提供します。

profile picture

活動家であろうとするクレイムズメーカー → 活動家になろうとするクレイム申し立て者

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem
分析が完了しました
分析が完了しました
  • Read documents
    Response finalized

資源動員は重要ですが、活動家であろうとするクレイム申し立て者にとって、華やかなものではありません。

Joel Best原文・和訳・解説-1
PDF icon
PDF
SCAN-0386
PDF icon
PDF
profile picture

華やかではないが、重要です、と表現した方がわかりやすいですね。

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem
分析が完了しました
分析が完了しました
  • Query successful

おっしゃる通りですね。

「資源を動員することは魅力的ではありませんが、それは活動家であろうとするクレイム申し立て者に不可欠な基盤を提供します。」よりも、「資源動員は重要ですが、活動家であろうとするクレイム申し立て者にとって、華やかなものではありません。」の方が、より分かりやすく、重要なポイントを強調できていますね。

社会運動の成功には、資源動員が不可欠ですが、それは決して目立つ活動ではありません。

地道な努力の積み重ねによって、社会運動は支えられているのです。

profile picture

逆です。「資源を動員することは魅力的ではありませんが、それは活動家であろうとするクレイム申し立て者に不可欠な基盤を提供します。」の方が、「資源動員は重要ですが、活動家であろうとするクレイム申し立て者にとって、華やかなものではありません。」よりもよいです。

J
Joel Best, Social Problems
Custom Gem
分析が完了しました
分析が完了しました
  • Read documents
    Response finalized

なるほど、確かにその方が良いかもしれませんね。

「資源を動員することは魅力的ではありませんが、それは活動家であろうとするクレイム申し立て者に不可欠な基盤を提供します。」は、資源動員は地味な作業だが、活動家にとっては非常に重要なものだということを強調しています。

一方、「資源動員は重要ですが、活動家であろうとするクレイム申し立て者にとって、華やかなものではありません。」は、資源動員の重要性を述べているものの、少し淡々とした印象を受けます。

前者の表現の方が、資源動員の魅力的な側面と重要な側面を対比させることで、読者の関心を引きつけ、メッセージをより効果的に伝えることができるでしょう。

Joel Best原文・和訳・解説-1
PDF icon
PDF
SCAN-0386
PDF icon
PDF
Google Privacy Policy Opens in a new window Google Terms of Service Opens in a new window Your privacy & Gemini Apps Opens in a new window

Custom instructions have been applied. Gemini may display inaccurate info, including about people, so double-check its responses.

Google apps
Copy public link
Report
Expand text
Files from shared conversation can't be viewed or downloaded