Змінити мову
Скасувати [Esc]
Оберіть мову

16 листопада 2004 року…

Valve запрошує вас до

Half-Life2

Оновлення на честь 20-річчя

Нові інтерв’ю з командою розробників Half-Life 2!

Наш документальний фільм на честь 25-річчя Half-Life 1 було так добре сприйнято, що ми знову запросили Secret Tape для створення ще одного — цього разу про Half-Life 2. Цей фільм торкатиметься далеко не тільки створення гри. Він також про нестачу коштів. Про злам і витік у мережу ранньої версії гри. Про судову тяганину з видавцем. Про спробу створити Steam. Там буде все!

Нові інтерв’ю з командою розробників Half-Life 2!

Наш документальний фільм на честь 25-річчя Half-Life 1 було так добре сприйнято, що ми знову запросили Secret Tape для створення ще одного — цього разу про Half-Life 2. Цей фільм торкатиметься далеко не тільки створення гри. Він також про нестачу коштів. Про злам і витік у мережу ранньої версії гри. Про судову тяганину з видавцем. Про спробу створити Steam. Там буде все!


Оновлення на честь 20-річчя Half-Life 2 містить:

Нові можливості

Доповнення Episode One та Episode Two входять до гри

Half-Life 2 тепер містить не тільки основну гру, а й повні доповнення Episode One та Episode Two. Вони доступні з головного меню й ви автоматично перейдете до наступного доповнення, коли завершите попереднє.


Коментарі розробників Half-Life 2

Коли ми випустили Lost Coast через рік після Half-Life 2, ми додали інтерактивний режим розробницьких коментарів, щоби дати зацікавленим гравцям глибоко зануритися в нову технологію, яка надихнула демо-версію. Ми робили це й надалі для кожної гри серій Half-Life та Portal, але сама Half-Life 2 ніколи не мала коментарів… дотепер. Ми зібрали початкову команду розробки, щоби записати абсолютно нові коментарі для всієї гри.


Підтримка майстерні Steam

Оглядайте, інсталюйте та грайте у створений користувачами вміст для Half-Life 2 без потреби залишати гру. Шукайте цей уміст в меню «Додатково»!


Запис ігор у Steam

Збережіть свої цінні спогади про Сіті-17 за допомогою Steam! Погляньте на часову шкалу запису ігор в оверлеї Steam — там ви знайдете мітки з важливими та несподіваними моментами вашого проходження.

Оновлення та виправлення

Оновлений ігровий уміст

Кожну мапу в Half-Life 2 було ретельно перевірено дизайнерами рівнів Valve, щоби виправити давні помилки, відновити втрачений вміст і функції, а також покращити якість кількох речей, як-от роздільної здатності мап освітлення та туману:

  • Виправлено моделі, отвори в геометрії світу, а також непотрібні появи та зникнення об’єктів під час гри.
  • У всій Half-Life 2 відповідно до початкової версії змінено баланс освітлення задля гри з увімкненим чи вимкненим високим динамічним діапазоном.
  • Ясніша та гладша лінія горизонту завдяки новому радіальному туману!
  • Повсюди в грі додано мапи освітлення високої роздільності!
  • Вилучено зелене світіння моделі очей Джі-мена на початку гри й відновлено їхній віддзеркалений блиск, як було в початковій версії.
  • Виправлено відсутність у грі спрайтів трави та деяких моделей!

Оновлені налаштування графіки

  • Під час гри в Half-Life 2 можна вибирати між ефектами крові та вогню, які були на момент виходу основної гри, та ефектами, які було створено для епізодів!
  • Грайте з найдеталізованішими моделями в режимі високої якості!
  • Тепер тіні гладші з дуже високою деталізацією шейдерів завдяки новому бікубічному фільтруванню мап освітлення!

Оновлення для Steam Deck, ґеймпадів та інших способів введення

  • Налаштування ґеймпада оновлено для відповідності з оновленням на честь річниці Half-Life 1.
  • Автонацілювання повністю перероблено, щоби ним було зручніше користуватися, а також додано більше можливостей для його налаштування. Автонацілювання можна вмикати окремо для введення з ґеймпада чи клавіатури й миші. Силу автонацілювання можна збільшувати та зменшувати, і вона більше не прив’язана до рівня складності. Хочете грати на високому рівні складності з максимальним автонацілюванням чи на низькому без нього? Усе на ваш вибір.
  • Головне меню для Steam Deck було оновлено й тепер воно містить усі найостанніші додачі, включно з епізодами, майстернею та новою конфігурацією введення. Версія головного меню для Steam Deck також з’являється, якщо грати в Half-Life 2 на ПК у режимі Big Picture.

Давно загублений погляд на розробку Half-Life 2

Дещо для перегляду

Дивіться старі відео про ранні дні розробки Half-Life 2

Ми врятували ці старі демонстраційні відео з жорстких дисків древніх комп’ютерів, розкиданих по офісу, і пропонуємо вам їх у вигляді високоякісного відео:

E3 2003

Демонстрація, яка вперше показувала світу Half-Life 2 та рушій Source. Раніше була доступна лише версія тремтливої ручної зйомки з нашої кабінки на E3, а тепер маємо й повне відеозахоплення.

E3 2002

Цю демонстрацію ми зробили для E3 роком раніше, але в останню хвилину вирішили, що ще не готові показувати гру. 20 років потому ми нарешті готові вам це показати.

SIGGRAPH 2000

Відома також як «Безкоштовні телевізори», ця демонстрація показувалася на конференції з комп’ютерної графіки SIGGRAPH невдовзі після виходу оригінальної версії Half-Life 1. Це найякісніше відео, що ми маємо з тієї доби розробки Half-Life 2.

E3 2003

Демонстрація, яка вперше показувала світу Half-Life 2 та рушій Source. Раніше була доступна лише версія тремтливої ручної зйомки з нашої кабінки на E3, а тепер маємо й повне відеозахоплення.

E3 2002

Цю демонстрацію ми зробили для E3 роком раніше, але в останню хвилину вирішили, що ще не готові показувати гру. 20 років потому ми нарешті готові вам це показати.

SIGGRAPH 2000

Відома також як «Безкоштовні телевізори», ця демонстрація показувалася на конференції з комп’ютерної графіки SIGGRAPH невдовзі після виходу оригінальної версії Half-Life 1. Це найякісніше відео, що ми маємо з тієї доби розробки Half-Life 2.


Нове видання «Підвищення планки»

Дещо для читання

Нове видання «Підвищення планки» знову виходить друком у 2025 році й тепер міститиме також епізоди Half-Life 2.

Через майже два десятиліття після продажу першого накладу «Підвищення планки» (Raising the Bar) повернеться в розширеному другому виданні й надасть всебічний погляд на створення Half-Life 2. Перше видання було опубліковано у 2004 році і присвячувалося розробці Half-Life 2, але не висвітлювало наступні епізоди.

Це нове видання завершить історію розвитку Half-Life 2. Сюди ввійде раніше не бачений концепт-арт зі створення першого та другого епізодів, а також ідеї та експерименти для третього епізоду, якого ніколи не було.


Хочете почитати щось просто зараз? Стаття The Final Hours of Half-Life 2 була написана Джефом Кейлі двадцять років тому після того, як він провів певний час в офісі Valve під час… здогадайтеся самі.

Виправлення помилок і нотатки про зміни

  • Додано 3,5 години коментарів розробників від учасників команди Half-Life 2.
  • Half-Life 2: Episode One та Episode Two тепер можна запустити просто з головного меню Half-Life 2.
  • Half-Life 2: Lost Coast додано до меню «Додатково».
  • Додано підтримку майстерні Steam. Грайте у створені користувачами кампанії або ж змінюйте зброю, ворогів, інтерфейс тощо.
  • Додано нестандартні події та етапи для системи запису ігор у Steam.
  • Виправлено помилки, через які моделі чи цілі мапи були повністю освітленими або повністю затемненими залежно від параметрів.
  • Додано бікубічне фільтрування мап освітлення для плавніших тіней. Його можна ввімкнути, встановивши «Деталізацію шейдерів» як «Дуже високу».
  • Виправлено відсутність спрайтів трави на багатьох мапах.
  • Додано налаштування для ввімкнення класичних ефектів часток із Half-Life 2. Їх також можна ввімкнути командами r_classic_blood та r_classic_fire.
  • Додано підтримку радіального туману.
  • Відрегульовано дзеркальні відбиття у всій грі, щоби вони краще відповідали початковій версії.
  • Оновлено моделі арбалета та гранатомета з метою підтримки ультрашироких екранів.
  • Виправлено обрізання камери в транспортних засобах із високими налаштуваннями поля зору.
  • Виправлено зникання позначок для лямбда-сховків під час повернення через переходи між мапами.
  • Установлення «Деталізації моделей» як «Високої» тепер завжди показуватиме найдеталізованішу версію моделі й ніколи не перемикатиметься на нижчий рівень деталізації.
  • Стандартним згладжуванням установлено 4x MSAA.
  • Виправлено помилку, через яку на деяких відеокартах шейдери зубів візуалізувалися повністю білими.
  • Інтерфейс тепер масштабується для підтримки високої роздільності.
  • Запуск гри в режимі Big Picture тепер використовуватиме зручний для ґеймпада інтерфейс, що раніше був доступним на Steam Deck. Ви також можете запустити цей режим параметром запуску «-gamepadui».
  • Налаштування високого динамічного діапазону було переміщено до сторінки налаштувань відео.
  • Режим коментарів тепер можна ввімкнути на екрані нової гри.
  • Тепер піктограми нездобутих досягнень показуються так само, як у Steam.
  • Покращено розбірливість піктограм кнопок ґеймпада.
  • Підказки для кнопок тепер показуватимуть піктограми лише стандартних лицевих кнопок і триґерів. Цю поведінку можна вимкнути через консольну змінну «sc_prefer_basic_origin_hints».
  • В інтерфейсі замінено використання системних шрифтів, як-от Verdana, на новий шрифт GorDIN.
  • Додано новий візуалізатор шрифтів для послідовнішої візуалізації на різних платформах.
  • Виправлено помилку, через яку краї окремих символів обрізалися з увімкненим згладжуванням.
  • Виправлено помилку, через яку анімації кнопок та смуг прокрутки використовували інвертовані кольори.
  • Вилучено непрацююче налаштування «Застосовувати Bloom-фільтр за можливості».
  • Додано рядки розширеної присутності, що показуються під час гри в Half-Life 2.
  • Оновлено стандартну конфігурацію введення Steam.
  • В налаштування додано розділ «Ґеймпад».
  • Додано можливість обирати стиль інтерфейсу вибору зброї під час гри з ґеймпадом.
  • Автонацілювання тепер має окремі налаштування для ґеймпада і для миші з клавіатурою. Новий режим «Посиленого» автонацілювання тепер намагається відстежувати ворогів і фіксуватися на цілі під час водіння транспорту.
  • Якщо використовувати присідання, після вмикання бігу гравець тепер підніметься.
  • Застарілі налаштування джойстика вилучено з налаштувань миші.
  • Зменшено ймовірність застрягання птахів у геометрії світу.
  • Виправлено поведінку присідання комбінантів під час сцени атаки дверей.
  • Виправлено помилку, через яку комбінанти іноді не стріляли у фінальній частині гри.
  • Звуки гри та музика тепер зупиняються, якщо гру призупинено.
  • Виправлено аварійне завершення роботи, яке могло статися, коли гравець занадто сильно випереджав гелікоптер у каналах.
  • Виправлено помилку, через яку доктор Брін не дивився в камеру під час деяких трансляцій.
  • Виправлено помилку, через яку не відтворювалися плавні звуки тертя.
  • На кожній мапі в Half-Life 2 та Half-Life 2: Deathmatch налаштовано освітлення для високого динамічного діапазону й тональні мапи.
  • Збільшено роздільність мап освітлення на більшості мап.
  • Відрегульовано відстань візуалізації у всій грі, тож деталі й об’єкти значно довше лишаються видимими.
  • З більшості мап вилучено площину обрізання Far-Z.
  • Збільшено дальність зникання дверей і вікон.
  • Виправлено непослідовність з освітленням й деталізацією світу під час багатьох переходів між мапами.
  • Відрегульовано туман і скайбокси для кожної мапи з водою на горизонті задля плавності.
  • Майже в кожній мапі замінено випадки використання спрощеної дзеркальної води на повністю дзеркальну воду.
  • Виправлено багато випадків літаючих моделей по всій грі.
  • Закрито отвори в геометрії світу, вирівняно текстури й виправлено з’єднання в багатьох місцях гри.
  • Деякі віддалені дерева замінено на деталізованіші моделі.
  • Увімкнено тіні на багатьох статичних моделях, де їх не було.
  • Додано спрайти світіння до всіх джерел світла, де їх не було.
  • Виправлено мапи освітлення для багатьох великих статичних моделей.
  • Додано просту геометрію дахів для будівель на тлі, де її не було.
  • Додано геометрію для тла зон, які стали видимими після вилучення площини обрізання.
  • The introduction sequence has been adjusted to closely match the original sequence, including fixing specular highlights on the G-Man's eyes.
  • Fixed various texture seams on train station wall
  • All fences now properly cast shadows.
  • Fixed issues with level transitions setting fog values improperly.
  • Removed emissive value from base of lighting prop which was glowing in strange places.
  • Fixed a bug with Eli's idle animations during the teleport sequence.
  • Fixed lightmapping of train cars in Red Letter Day and Route Kanal.
  • Fixed a rendering bug in Route Kanal where world geometry would pop in and out of view when looking down the tracks.
  • Aligned pipe and canal wall textures in a few areas to reduce seams and misalignment in Route Kanal.
  • Added and adjusted canal wall brushes where level geometry was conspicuously missing.
  • Adjusted brightness and falloff of ambient lights in darker sections of the canals.
  • Added small grates as dim light sources of ambient light in a few places in the canals.
  • Fixed an issue where the splash for Manhack Matt's jump into the water would be out of sync.
  • Fixed a bug where the large brick smokestacks were popping in and out depending on the player's position in Water Hazard.
  • Added missing cables to utility poles in various canal maps.
  • Fixed lighting and shadows on the dock and electric tower outside of Black Mesa East.
  • Added displacements and water plane to 3D skybox near the dam entrance to replace simple brush cliff face.
  • Fixed the lighting on the rocks and props in and around the Ravenholm graveyard.
  • Fixed players being able to trap themselves in the graveyard by closing the gate after Gregori would open it.
  • Added radial fog to all coast maps in the Highway 17 chapter.
  • Removed area portals from many of the smaller structures along Highway 17.
  • Fixed a crash that would occur if you parked the buggy in certain areas before entering the bridge level.
  • Fixed a bug where Vortigaunts could fall through the world.
  • Added simple 3D skybox representation of the next map visible from the top of the lighthouse in Sandtraps.
  • Fixed lighting issues during the basement flare sequence in Nova Prospekt.
  • Added additional geometry to various windows throughout the levels to cast more detailed shadows in Nova Prospekt.
  • Fixed a bug in teleport sequence in Entanglement ending too early leaving Gordon and Alyx standing around while the teleporter reached its destination.
  • Fixed the catwalk explosion detonating at the wrong time in Anticitizen One.
  • Fixed the building dome having no polygons on the outstide in Follow Freeman.
  • Fixed the ship visibly flying through the building dome in Follow Freeman.
  • Fixed Barney being left behind during a level transition or nagging the player too early to "roll a grenade" in Follow Freeman.
  • Improved resolution of portal render texture during finale.
  • Added soundscape to all menu background maps
  • Darkened parts of the skyboxes that fall behind Half-Life 2 logo to help with text legibility.
  • Added geometry to menu background maps for Ultrawide support.
  • Added smoke to the Ravenholm and Follow Freeman background maps.
  • Fixed a bug where you could hear the player's bones break in the Citadel menu background map.
  • Виправлено помилку, пов’язану з вибором моделі гравця в меню налаштувань.
  • Виправлено помилку, через яку С.Л.А.М. не вибухала, якщо гравець знаходився заблизько до стіни.
  • Виправлено гойдання зображення з П-К.
  • Виправлено помилку, через яку гойдання гранат за допомогою гравітаційної гармати іноді спричиняло відключення або збій сервера.
  • Виправлено відсутність звукових ефектів гравітаційної гармати.
  • Виправлено відсутність анімації гравців під час перемикання зброї у стрибку чи русі.
  • Виправлено зникнення зброї після отримання іншої зброї того самого класу.
  • Збільшено кількість місць появи гравців на багатьох мапах.
  • Виправлено розташування моделей на мапах, яке дозволяло гравцям вийти за межі світу.
  • Виправлено помилки, пов’язані з плаваючими моделями на мапі dm_runoff.
  • Виправлено область порталу на противибухових дверях на мапі dm_runoff, через яку світ не візуалізувався, якщо двері були зачинені.
  • До багатьох мап додано геометрію, яка заважатиме гравцю зазирнути за межі мапи.
  • Виправлено кілька областей, де гравець міг бачити за межі світу.
  • Переміщено сині бочки на мапі dm_resistance, які можна було підняти гравітаційною гарматою крізь двері в дротовому паркані.
  • Improved quality of the Valve intro movie when launching the game.
  • Виправлено відтворення ролику після титрів наприкінці першого епізоду та вступного ролика на початку другого епізоду.
  • Досягнення для першого та другого епізодів додані до Half-Life 2. Під час запуску гри вона спробує прочитати дані з інстальованих окремих епізодів, щоби повторно надати ці дубльовані досягнення.
  • Hammer: показує попередній перегляд спрайтів деталізації на поверхнях, що не зміщуються.
  • Hammer: виправлено помилку, через яку сутності без зв’язків додавали додаткові дані під час кожного завантаження мапи.
  • Hammer: виправлено можливість візуалізувати кубічні мапи.
  • Hammer: збільшено багато лімітів для даних BSP. Моделі: 1024 → 2048. Пензлі: 8192 → 16 384. TexInfo: 12 288 → 16 384. TexData: 2048 → 8096. DispInfo: 2048 → 8096.
  • Додано консольну змінну save_transition_music, що дозволяє продовжити відтворення музики під час переходу між рівнями.
  • Оновлення файлів локалізації.
  • Різні пов’язані з безпекою виправлення.
  • The previous version of the game has been archived to a publicly visible Beta branch named "steam_legacy", with the description "Pre-20th Anniversary Build." If a mod or feature is behaving in an unexpected way, you may need to run this archived build until the issue is resolved in the default build.
  • With the Episodes and Lost Coast now contained within Half-Life 2 itself, we'll be reducing the visibility of the standalone versions on the Steam Store. The old standalone applications will remain available to ensure community projects that rely on them still function properly but they will now appear within the Tools menu on your Steam Library.
Шпалери й інше

Шпалери

Відзначте 20-річчя Half-life 2, прикрасивши свій робочий стіл і мобільний телефон.


Саундтреки Half-Life 2

Half-Life 2

Оригінальний саундтрек. Доступний для безкоштовного прослуховування й завантаження:

Half-Life 2: Episode 1

Оригінальний саундтрек. Доступний для безкоштовного прослуховування й завантаження:

Half-Life 2: Episode 2

Оригінальний саундтрек. Доступний для безкоштовного прослуховування й завантаження:

Може спробувати з мишею? Може через браузер комп’ютера?
[DEV] Sound Effect Debug
[DEV] Physics Debug Config