Forwarded from System Change Camp
Die Website funktioniert wieder😍
System-change-camp.org
System-change-camp.org
August 5
August 5
Forwarded from System Change Camp
Wir wollen möglichst vielen Menschen ermöglichen am Programm teilzunehmen. Deswegen werden alle Beiträge in Zelt 4 und die Podiumsdiskussionen auf englisch, französisch, spanisch, arabisch, farsi/dari und deutsch übersetzt. Bringt gerne Kopfhörer mit AUX-Anschluss mit! Die braucht ihr, wenn ihr verdolmetschte Programmpunkte hören wollt. Bei allen weiteren Beiträgen wird ggf. versucht Flüsterübersetzung zu ermöglichen.
Falls du Lust hast beim Dolmetschen zu helfen, schreib gerne eine Mail an: interpretation@system-change-camp.org Am besten mit diesen Infos: Name / Kontaktmöglichkeit (Mailadresse oder Handynummer) / Sprachen / Tage, an denen du Zeit hast
Im Programm auf unserer Webseite kannst du auch nochmal nachlesen, auf welcher Sprache die jeweiligen Workshops statt finden. Da findest du auch Angaben, ob die Referierenden leicht oder voraussetzungsvollerer Sprache verwenden werden.
Wir freuen uns auf dich!
Bildbeschreibung:
Slide 1
The background is light blue with a light green stripe running diagonally through the picture from bottom left to top right. At the top left is a white box in which "Translation" is written in pink. Underneath it says "In tent 4 and at all panel discussions there will be translation in: English, Spanish, French, Arabic, Farsi/Dari, German. Underneath is a logo and the information "05.08.-11.08. in Erfurt, System Change Champ".
Slide 2
El fondo es azul claro con una franja verde claro que atraviesa la imagen en diagonal desde abajo a la izquierda hasta arriba a la derecha. En la parte superior izquierda hay un recuadro blanco en el que está escrito "Traducción" en rosa. Debajo dice "En la carpa 4 y en todos los paneles de debate habrá traducción en: inglés, español, francés, árabe, farsi/dari y alemán". Debajo hay un logotipo y la información "05.08.-11.08. en Erfurt, System Change Champ".
Slide 3
Le fond est bleu clair avec une bande vert clair qui traverse l'image en diagonale du bas à gauche au haut à droite. En haut à gauche se trouve une boîte blanche dans laquelle est écrit en rose "Traduction". En dessous, il est écrit "Dans la tente 4 et lors de toutes les tables rondes, il y aura une traduction en : Anglais, espagnol, français, arabe, farsi/dari, allemand. En dessous, il y a un logo et les informations "05.08.-11.08. à Erfurt, System Change Champ".
Slide 4
الخلفية بلون أزرق فاتح مع شريط أخضر فاتح يمر بشكل مائل عبر الصورة من أسفل اليسار إلى أعلى اليمين. في أعلى اليسار يوجد مربع أبيض مكتوب فيه "ترجمة" باللون الوردي. وأسفلها مكتوب "في الخيمة 4 وفي جميع حلقات النقاش ستكون هناك ترجمة إلى: الإنجليزية والإسبانية والفرنسية والعربية والفارسية/الدارية والألمانية. وفي الأسفل شعار ومعلومات "05.08.- 11.08 في إرفورت، بطل تغيير النظام".
Slide 5
پس زمینه به رنگ آبی روشن با یک نوار سبز روشن است که به صورت مورب از طریق تصویر از پایین سمت چپ به بالا سمت راست اجرا می شود. در بالا سمت چپ یک جعبه سفید وجود دارد که در آن "ترجمه" با حروف صورتی نوشته شده است. در زیر آن نوشته شده است: "در خیمه 4 و در تمام میزگردها به زبان های انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی، عربی، فارسی/دری، آلمانی ترجمه خواهد شد. در زیر یک لوگو و اطلاعات "05.08.-11.08. در ارفورت ، قهرمان تغییر سیستم" وجود دارد
Slide 6
Der Hintergrund ist hellblau mit einem hellgrünen streifen, der von Links unten nach rechts oben diagonal durchs Bild geht. Oben Links ist ein weißer Kasten in dem in rosa Schrift „Übersetzung steht“. Darunter steht „In Zelt 4 und bei allen Podiumsdiskussionen wird es Übersetzung geben in: Englisch, Spanisch, französisch, arabisch, farsi/dari, deutsch. Darunter befindet sich ein Logo und die Informationen „05.08.-11.08. in Erfurt, System Change Champ“
Falls du Lust hast beim Dolmetschen zu helfen, schreib gerne eine Mail an: interpretation@system-change-camp.org Am besten mit diesen Infos: Name / Kontaktmöglichkeit (Mailadresse oder Handynummer) / Sprachen / Tage, an denen du Zeit hast
Im Programm auf unserer Webseite kannst du auch nochmal nachlesen, auf welcher Sprache die jeweiligen Workshops statt finden. Da findest du auch Angaben, ob die Referierenden leicht oder voraussetzungsvollerer Sprache verwenden werden.
Wir freuen uns auf dich!
Bildbeschreibung:
Slide 1
The background is light blue with a light green stripe running diagonally through the picture from bottom left to top right. At the top left is a white box in which "Translation" is written in pink. Underneath it says "In tent 4 and at all panel discussions there will be translation in: English, Spanish, French, Arabic, Farsi/Dari, German. Underneath is a logo and the information "05.08.-11.08. in Erfurt, System Change Champ".
Slide 2
El fondo es azul claro con una franja verde claro que atraviesa la imagen en diagonal desde abajo a la izquierda hasta arriba a la derecha. En la parte superior izquierda hay un recuadro blanco en el que está escrito "Traducción" en rosa. Debajo dice "En la carpa 4 y en todos los paneles de debate habrá traducción en: inglés, español, francés, árabe, farsi/dari y alemán". Debajo hay un logotipo y la información "05.08.-11.08. en Erfurt, System Change Champ".
Slide 3
Le fond est bleu clair avec une bande vert clair qui traverse l'image en diagonale du bas à gauche au haut à droite. En haut à gauche se trouve une boîte blanche dans laquelle est écrit en rose "Traduction". En dessous, il est écrit "Dans la tente 4 et lors de toutes les tables rondes, il y aura une traduction en : Anglais, espagnol, français, arabe, farsi/dari, allemand. En dessous, il y a un logo et les informations "05.08.-11.08. à Erfurt, System Change Champ".
Slide 4
الخلفية بلون أزرق فاتح مع شريط أخضر فاتح يمر بشكل مائل عبر الصورة من أسفل اليسار إلى أعلى اليمين. في أعلى اليسار يوجد مربع أبيض مكتوب فيه "ترجمة" باللون الوردي. وأسفلها مكتوب "في الخيمة 4 وفي جميع حلقات النقاش ستكون هناك ترجمة إلى: الإنجليزية والإسبانية والفرنسية والعربية والفارسية/الدارية والألمانية. وفي الأسفل شعار ومعلومات "05.08.- 11.08 في إرفورت، بطل تغيير النظام".
Slide 5
پس زمینه به رنگ آبی روشن با یک نوار سبز روشن است که به صورت مورب از طریق تصویر از پایین سمت چپ به بالا سمت راست اجرا می شود. در بالا سمت چپ یک جعبه سفید وجود دارد که در آن "ترجمه" با حروف صورتی نوشته شده است. در زیر آن نوشته شده است: "در خیمه 4 و در تمام میزگردها به زبان های انگلیسی، اسپانیایی، فرانسوی، عربی، فارسی/دری، آلمانی ترجمه خواهد شد. در زیر یک لوگو و اطلاعات "05.08.-11.08. در ارفورت ، قهرمان تغییر سیستم" وجود دارد
Slide 6
Der Hintergrund ist hellblau mit einem hellgrünen streifen, der von Links unten nach rechts oben diagonal durchs Bild geht. Oben Links ist ein weißer Kasten in dem in rosa Schrift „Übersetzung steht“. Darunter steht „In Zelt 4 und bei allen Podiumsdiskussionen wird es Übersetzung geben in: Englisch, Spanisch, französisch, arabisch, farsi/dari, deutsch. Darunter befindet sich ein Logo und die Informationen „05.08.-11.08. in Erfurt, System Change Champ“
August 5
August 5
Forwarded from System Change Camp
Buddys und AssistentInnen gesucht!Hast du Lust das Camp für noch mehr Menschen zugänglicher zu machen?Dann werde Buddys, bzw. AssistentIn. Als Buddy bildest du mit einer anderen Person für einen gewissen Zeitraum (z.B. zwei Tage) ein Team und ihr findet gemeinsam heraus, was es braucht und wie viel ihr „gemeinsam“ machen wollt. Als AssistentInn übernimmst du tagsüber eine sechs Stunden Schicht und bist erreichbar, bzw,. unterstützend für eine Person bei dem selbstbestimmten bestreiten des Campalltages (gemeinsam Essen, Person zum Programm begleiten, Gegenstände tragen, etc.).. Wärst du gerne Buddy oder AssistentInn? Dann melde dich bei uns per SMS unter: +4915212537689
Bildbeschreibung: Das slide ist gelb. Die Überschrift ist „Buddys und AssistentInnen gesucht“. Darunter ist ein Text: „Hast du Lust das Camp für noch mehr Menschen zugänglicher zu machen? Dann werde Buddy, bzw. AssistentIn! Als Buddy bildest du mit einer anderen Person für einen gewissen Zeitraum (z.B. zwei Tage) ein Team und ihr findet gemeinsam heraus, was es braucht und wie viel ihr „gemeinsam“ machen wollt. Als AssistentInn übernimmst du tagsüber eine sechs Stunden Schicht und bist erreichbar, bzw,. unterstützend für eine Person bei dem selbstbestimmten bestreiten des Campalltages (gemeinsam Essen, Person zum Programm begleiten, Gegenstände tragen, etc.).. Wärst du gerne Buddy oder AssistentInn?“ In einer orangenen Blase steht „Dann melde dich bei uns per SMS unter: +4915212537689“. Im Hintergrund ist ein gezeichnetes Camp zu sehen, mit Bäumen, Bannern und Zelten.
Bildbeschreibung: Das slide ist gelb. Die Überschrift ist „Buddys und AssistentInnen gesucht“. Darunter ist ein Text: „Hast du Lust das Camp für noch mehr Menschen zugänglicher zu machen? Dann werde Buddy, bzw. AssistentIn! Als Buddy bildest du mit einer anderen Person für einen gewissen Zeitraum (z.B. zwei Tage) ein Team und ihr findet gemeinsam heraus, was es braucht und wie viel ihr „gemeinsam“ machen wollt. Als AssistentInn übernimmst du tagsüber eine sechs Stunden Schicht und bist erreichbar, bzw,. unterstützend für eine Person bei dem selbstbestimmten bestreiten des Campalltages (gemeinsam Essen, Person zum Programm begleiten, Gegenstände tragen, etc.).. Wärst du gerne Buddy oder AssistentInn?“ In einer orangenen Blase steht „Dann melde dich bei uns per SMS unter: +4915212537689“. Im Hintergrund ist ein gezeichnetes Camp zu sehen, mit Bäumen, Bannern und Zelten.
August 5
August 6
August 6
August 6
Forwarded from System Change Camp
The picture again shows a large tent on a meadow, similar to the previous picture. The tent is designed in blue and white stripes and stretched by ropes. A text field with information can be seen in the foreground.
At the top left is the text "Info point" in a light green box.
Below this is a large text field with the following content: "In addition to the shift schedules, you will also find a site plan, flyers, the bed exchange, stickers and information material at the info point.
From 8 a.m. to 10 p.m. you will also find people at the info point who will be happy to answer your questions."
At the bottom right is another text field with the text: "05.08.-11.08. system change camp"
The image provides further information about the offers and availability of the info point during the "system change camp". It indicates that not only shift plans, but also site plans, flyers and other information material are available there and that the staff at the info point are available to answer questions from 8:00 to 22:00.
At the top left is the text "Info point" in a light green box.
Below this is a large text field with the following content: "In addition to the shift schedules, you will also find a site plan, flyers, the bed exchange, stickers and information material at the info point.
From 8 a.m. to 10 p.m. you will also find people at the info point who will be happy to answer your questions."
At the bottom right is another text field with the text: "05.08.-11.08. system change camp"
The image provides further information about the offers and availability of the info point during the "system change camp". It indicates that not only shift plans, but also site plans, flyers and other information material are available there and that the staff at the info point are available to answer questions from 8:00 to 22:00.
August 6
Forwarded from System Change Camp
The picture shows a large tent on a meadow. The tent is designed in blue and white stripes and stretched by ropes. A text field with information can be seen in the foreground.
At the top left is the text "Info point" in a light green box.
Below this is a large text field with the following content: "At the info point you will find shift schedules. You can simply sign in there. There are over 300 shifts per day that need to be filled to keep the camp running. This includes, among other things:"
Below this text field there are several smaller text fields that list various tasks:
Kiosk
Childcare
Food distribution
Security
Assistance
Dishwashing
Schnibbeln
Cleaning toilets
Awareness
Info point
The picture provides information about various activities and opportunities to participate in the "system change camp". It encourages participants to get actively involved by signing up for various tasks at the info point.
At the top left is the text "Info point" in a light green box.
Below this is a large text field with the following content: "At the info point you will find shift schedules. You can simply sign in there. There are over 300 shifts per day that need to be filled to keep the camp running. This includes, among other things:"
Below this text field there are several smaller text fields that list various tasks:
Kiosk
Childcare
Food distribution
Security
Assistance
Dishwashing
Schnibbeln
Cleaning toilets
Awareness
Info point
The picture provides information about various activities and opportunities to participate in the "system change camp". It encourages participants to get actively involved by signing up for various tasks at the info point.
August 6
Forwarded from System Change Camp
English version on Slide 4-6
The picture shows a group of people standing at a wooden table in a large tent, chopping vegetables. Several white buckets and kitchen utensils can be seen on the table. The people are wearing summer clothes and one person is wearing a red protective mask.
Above the picture is a text field with the following content: "Kitchen, info point, cleaning toilets, ..."
In the centre of the picture is a large text field with the words: "This is how you can get involved!"
At the bottom right is another text field with the following information: "05.08. in Erfurt - 11.08. system change camp"
In the bottom left-hand corner is written in smaller letters: "English Version on slide 4-6"
The picture gives the impression of a community event or camp where various tasks such as cooking, information distribution and cleaning can be undertaken.
The picture shows a group of people standing at a wooden table in a large tent, chopping vegetables. Several white buckets and kitchen utensils can be seen on the table. The people are wearing summer clothes and one person is wearing a red protective mask.
Above the picture is a text field with the following content: "Kitchen, info point, cleaning toilets, ..."
In the centre of the picture is a large text field with the words: "This is how you can get involved!"
At the bottom right is another text field with the following information: "05.08. in Erfurt - 11.08. system change camp"
In the bottom left-hand corner is written in smaller letters: "English Version on slide 4-6"
The picture gives the impression of a community event or camp where various tasks such as cooking, information distribution and cleaning can be undertaken.
August 6
Forwarded from System Change Camp
Das Bild zeigt erneut ein großes Zelt auf einer Wiese, ähnlich wie im vorherigen Bild. Das Zelt ist in blau-weißen Streifen gestaltet und durch Seile gespannt. Im Vordergrund ist ein Textfeld mit Informationen zu sehen.
Oben links steht in einem hellgrünen Kasten der Text "Infopunkt".
Darunter befindet sich ein großes Textfeld mit folgendem Inhalt: "Neben den Schichtplänen findest du am Infopunkt auch einen Lageplan, Flyer, die Bettenbörse, Sticker & Infomaterial.
Von 8.00 Uhr bis 22.00 Uhr findest du auch Menschen am Infopunkt, die dir deine Fragen gerne beantworten."
Unten rechts ist ein weiteres Textfeld mit dem Text: "05.08.-11.08. system change camp"
Das Bild bietet weitere Informationen über die Angebote und die Verfügbarkeit des Infopunkts während des "system change camps". Es weist darauf hin, dass dort nicht nur Schichtpläne, sondern auch Lagepläne, Flyer und weiteres Infomaterial verfügbar sind und dass das Personal am Infopunkt von 8:00 bis 22:00 Uhr für Fragen zur Verfügung steht.
Oben links steht in einem hellgrünen Kasten der Text "Infopunkt".
Darunter befindet sich ein großes Textfeld mit folgendem Inhalt: "Neben den Schichtplänen findest du am Infopunkt auch einen Lageplan, Flyer, die Bettenbörse, Sticker & Infomaterial.
Von 8.00 Uhr bis 22.00 Uhr findest du auch Menschen am Infopunkt, die dir deine Fragen gerne beantworten."
Unten rechts ist ein weiteres Textfeld mit dem Text: "05.08.-11.08. system change camp"
Das Bild bietet weitere Informationen über die Angebote und die Verfügbarkeit des Infopunkts während des "system change camps". Es weist darauf hin, dass dort nicht nur Schichtpläne, sondern auch Lagepläne, Flyer und weiteres Infomaterial verfügbar sind und dass das Personal am Infopunkt von 8:00 bis 22:00 Uhr für Fragen zur Verfügung steht.
August 6
Forwarded from System Change Camp
Das Bild zeigt ein großes Zelt auf einer Wiese. Das Zelt ist in blau-weißen Streifen gestaltet und durch Seile gespannt. Im Vordergrund ist ein Textfeld mit Informationen zu sehen.
Oben links steht in einem hellgrünen Kasten der Text "Infopunkt".
Darunter befindet sich ein großes Textfeld mit folgendem Inhalt: "Am Infopunkt findest du Schichtpläne. Dort kannst du dich einfach eintragen. Pro Tag gibt es über 300 Schichten, die belegt werden müssen, damit der Campalltag läuft. Dazu gehört unter anderem:"
Unter diesem Textfeld sind mehrere kleinere Textfelder angeordnet, die verschiedene Aufgaben auflisten:
- Kiosk
- Kinderbetreuung
- Essensausgabe
- Security
- Assistenz
- Spülen
- Schnibbeln
- Toiletten putzen
- Awareness
- Infopunkt
Das Bild vermittelt Informationen über verschiedene Tätigkeiten und Möglichkeiten zur Beteiligung am "system change camp". Es ermutigt die Teilnehmer, sich aktiv einzubringen, indem sie sich für verschiedene Aufgaben am Infopunkt eintragen.
Oben links steht in einem hellgrünen Kasten der Text "Infopunkt".
Darunter befindet sich ein großes Textfeld mit folgendem Inhalt: "Am Infopunkt findest du Schichtpläne. Dort kannst du dich einfach eintragen. Pro Tag gibt es über 300 Schichten, die belegt werden müssen, damit der Campalltag läuft. Dazu gehört unter anderem:"
Unter diesem Textfeld sind mehrere kleinere Textfelder angeordnet, die verschiedene Aufgaben auflisten:
- Kiosk
- Kinderbetreuung
- Essensausgabe
- Security
- Assistenz
- Spülen
- Schnibbeln
- Toiletten putzen
- Awareness
- Infopunkt
Das Bild vermittelt Informationen über verschiedene Tätigkeiten und Möglichkeiten zur Beteiligung am "system change camp". Es ermutigt die Teilnehmer, sich aktiv einzubringen, indem sie sich für verschiedene Aufgaben am Infopunkt eintragen.
August 6
Forwarded from System Change Camp
English version on Slide 4-6
Das Bild zeigt eine Gruppe von Menschen, die in einem großen Zelt an einem Holztisch stehen und Gemüse schneiden. Auf dem Tisch sind mehrere weiße Eimer und Küchenutensilien zu sehen. Die Personen tragen sommerliche Kleidung, und eine Person trägt eine rote Schutzmaske.
Über dem Bild ist ein Textfeld mit folgendem Inhalt: "Küche, Infopunkt, Toiletten putzen, ..."
In der Mitte des Bildes befindet sich ein großes Textfeld mit dem Schriftzug: "So kannst du dich einbringen!"
Unten rechts ist ein weiteres Textfeld mit folgenden Informationen: "05.08. in Erfurt — 11.08. system change camp"
In der linken unteren Ecke steht in kleinerer Schrift: "English Version on slide 4-6"
Das Bild vermittelt den Eindruck eines gemeinschaftlichen Ereignisses oder Camps, bei dem verschiedene Aufgaben wie Kochen, Informationsvergabe und Reinigung übernommen werden können.
Das Bild zeigt eine Gruppe von Menschen, die in einem großen Zelt an einem Holztisch stehen und Gemüse schneiden. Auf dem Tisch sind mehrere weiße Eimer und Küchenutensilien zu sehen. Die Personen tragen sommerliche Kleidung, und eine Person trägt eine rote Schutzmaske.
Über dem Bild ist ein Textfeld mit folgendem Inhalt: "Küche, Infopunkt, Toiletten putzen, ..."
In der Mitte des Bildes befindet sich ein großes Textfeld mit dem Schriftzug: "So kannst du dich einbringen!"
Unten rechts ist ein weiteres Textfeld mit folgenden Informationen: "05.08. in Erfurt — 11.08. system change camp"
In der linken unteren Ecke steht in kleinerer Schrift: "English Version on slide 4-6"
Das Bild vermittelt den Eindruck eines gemeinschaftlichen Ereignisses oder Camps, bei dem verschiedene Aufgaben wie Kochen, Informationsvergabe und Reinigung übernommen werden können.
August 6
Forwarded from System Change Camp
Das System Change Camp ist schon im vollen Gange. Workshops, Vorträge und Diskussionen. Am Samstag gehen auch wir auf die Demo von @antira_demo_erfurt !
Aktivistinnen aus verschiedenen Städten in Thüringen organisieren diese antirassistische Demonstration, bei der nur die Perspektiven und Stimmen Schwarzer Menschen und People of Color, Geflüchteter und Migrantinnen auf der Bühne repräsentiert sein werden. Mehr Infos findet ihr auf der Instagramseite @antira_demo_erfurt
Kommt dazu!
Aktivistinnen aus verschiedenen Städten in Thüringen organisieren diese antirassistische Demonstration, bei der nur die Perspektiven und Stimmen Schwarzer Menschen und People of Color, Geflüchteter und Migrantinnen auf der Bühne repräsentiert sein werden. Mehr Infos findet ihr auf der Instagramseite @antira_demo_erfurt
Kommt dazu!
August 9
Forwarded from System Change Camp
Unsere Kämpfe, unsere Stimmen - gegen den rassistischen Normalzustand!
Samstag, 10. August, 15:00 Uhr Erfurt Hauptbahnhof
Wir alle wissen, im Herbst sind Landtagswahlen, die AFD hat Deportationspläne und bedroht unser aller Leben. Doch schon seit Jahren spüren wir als Schwarze Menschen und People of Color, als Geflüchtete und Migrant*innen in Ostdeutschland diese Realität.
Auf vielen Demonstrationen gegen Rechts war kaum Raum dies zu thematisieren: Die Abschiebungen unter Parteien jeglicher Couleur, die Angst um Angehörige in unseren Heimatländern oder auf dem Mittelmeer, die tägliche Schikanierung durch Ausländerbehörde, Sozialamt und Jobcenter. Die menschenunwürdige Unterbringung in Lagern, nun die wieder neueingeführten Bezahlkarten und die Arbeitspflicht oder die bestehenden Arbeitsverbote. Dazu kommen rechte Anfeindungen und Angriffe auf der Straße, in der Schule oder auf Arbeit.
Samstag, 10. August, 15:00 Uhr Erfurt Hauptbahnhof
Wir alle wissen, im Herbst sind Landtagswahlen, die AFD hat Deportationspläne und bedroht unser aller Leben. Doch schon seit Jahren spüren wir als Schwarze Menschen und People of Color, als Geflüchtete und Migrant*innen in Ostdeutschland diese Realität.
Auf vielen Demonstrationen gegen Rechts war kaum Raum dies zu thematisieren: Die Abschiebungen unter Parteien jeglicher Couleur, die Angst um Angehörige in unseren Heimatländern oder auf dem Mittelmeer, die tägliche Schikanierung durch Ausländerbehörde, Sozialamt und Jobcenter. Die menschenunwürdige Unterbringung in Lagern, nun die wieder neueingeführten Bezahlkarten und die Arbeitspflicht oder die bestehenden Arbeitsverbote. Dazu kommen rechte Anfeindungen und Angriffe auf der Straße, in der Schule oder auf Arbeit.
August 9
Forwarded from System Change Camp
Viele von uns haben im Herbst keine Wahl. Aber wir haben Stimmen. Wir gehen zusammen auf die Straße um der Wut und dem Schmerz Platz zu geben. Denn wir sind hier, wir bleiben hier und wir werden weiterkämpfen. Gegen den rassistischen Normalzustand und für Bewegungsfreiheit.
Los geht es um 15:00 am Erfurter Hauptbahnhof mit Redebeiträgen und Musikacts.
Kommt zahlreich, bringt eure Freunde und Familien mit. Lasst uns, uns vernetzen, feiern und kämpfen!
Auf der Demo ist kein Platz für Nationalismus, Rassismus, Antisemitismus, Queerfeindlichkeit, Sexismus, Islamismus und Ableismus. Bitte bringt keine National- und Parteifahnen und Landkarten mit.
Wenn ihr Fragen zur Demo und zur Anreise habt, euch Unterstützung auf dem Weg zur oder während der Demo wünscht oder ein anderes Anliegen habt meldet euch unter: antira-demo-erfurt@riseup.net
Los geht es um 15:00 am Erfurter Hauptbahnhof mit Redebeiträgen und Musikacts.
Kommt zahlreich, bringt eure Freunde und Familien mit. Lasst uns, uns vernetzen, feiern und kämpfen!
Auf der Demo ist kein Platz für Nationalismus, Rassismus, Antisemitismus, Queerfeindlichkeit, Sexismus, Islamismus und Ableismus. Bitte bringt keine National- und Parteifahnen und Landkarten mit.
Wenn ihr Fragen zur Demo und zur Anreise habt, euch Unterstützung auf dem Weg zur oder während der Demo wünscht oder ein anderes Anliegen habt meldet euch unter: antira-demo-erfurt@riseup.net
August 9
August 9
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAMJule auf dem SystemChangeCamp - https://system-change-camp.org
August 10
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAMJule auf dem SystemChangeCamp - https://system-change-camp.org
August 10
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAMJule auf dem SystemChangeCamp - https://system-change-camp.org
August 10
August 11
Kürzlich hat der Verfassungsschutz die Klimagerechtigkeitsgruppe Ende Gelände als linksextremen Verdachtsfall eingestuft. Dies gibt der Behörde die Möglichkeit, Ende Gelände in Zukunft verstärkt zu observieren. Angesichts der existierenden und sich stetig verschärfenden Klimakrise ist diese Entscheidung untragbar! Dennoch ist die Einstufung des Verfassungsschutzes nicht verwunderlich. Denn der Verfassungsschutz als Institution ist keinesfalls an dem Schutz demokratischer oder menschlicher Werte interessiert. Vielmehr scheint der Verfassungsschutz vor allem an dem Schutz eben jener staatlicher und wirtschaftlicher Ordnung interessiert zu sein, welche die Klimakrise immer weiter vorrantreibt. Statt einen realen Umgang mit den Krisen zu finden, werden aber auch staatliche Institutionen immer regressiver und treiben die Kriminalisierung linker, emanzipatorischer Bewegungen voran. Dem stellen sich die Teilnehmer*innen des System Change Camps entschlossen entgegen! Denn System Change bedeutet auch: Verfassungschutz abschaffen!
Wenn auch du dich solidarisch zeigen möchtest, unterzeichne und teile gerne die Petition gegen die Einstufung von Ende Gelände als linksextremen Verdachtsfall: https://weact.campact.de/petitions/ende-gelande-ist-teil-der-klimabewegung-gegen-die-kriminalisierung-legitimen-protests
Wenn auch du dich solidarisch zeigen möchtest, unterzeichne und teile gerne die Petition gegen die Einstufung von Ende Gelände als linksextremen Verdachtsfall: https://weact.campact.de/petitions/ende-gelande-ist-teil-der-klimabewegung-gegen-die-kriminalisierung-legitimen-protests
WeAct
Ende Gelände ist Teil der Klimabewegung: Gegen die Kriminalisierung...
Angesichts der beschriebenen Dramatik der Lage und der Tatenlosigkeit der Bundesregierung ist es nachvollziehbar, dass Menschen Proteste zivilen Ungehorsams nutzen, um sich für eine klimagerechte...
August 11
VERFASSUNGSSCHUTZ ABBAGGERN - Participants of the System Change Camp in Erfurt show solidarity with Ende Gelände after classification as a suspected left-wing extremist case
Recently, the Federal Office for the Protection of the Constitution (Verfassungsschutz) classified the climate justice group Ende Gelände as a suspected left-wing extremist organization. This gives the authorities the opportunity to monitor Ende Gelände more closely in future. In view of the existing and constantly worsening climate crisis, this decision is unacceptable! Nevertheless, the classification of the Office for the Protection of the Constitution is not surprising. After all, the Office for the Protection of the Constitution as an institution is in no way interested in protecting democratic or human values. Rather, the Office for the Verfassungsschutz appears to be primarily interested in protecting the very state and economic order that is driving the climate crisis ever further. Instead of finding a real way of dealing with the crises, however, state institutions are also becoming increasingly regressive and are driving forward the criminalization of left-wing, emancipatory movements. The participants of the System Change Camp are resolutely opposing this! Because system change also means: ABOLISH VERFASSUNGSSCHUTZ!
If you would also like to show your solidarity, please sign and share the petition against the classification of Ende Gelände as a suspected left-wing extremist case: https://weact.campact.de/petitions/ende-gelande-ist-teil-der-klimabewegung-gegen-die-kriminalisierung-legitimen-protests
Recently, the Federal Office for the Protection of the Constitution (Verfassungsschutz) classified the climate justice group Ende Gelände as a suspected left-wing extremist organization. This gives the authorities the opportunity to monitor Ende Gelände more closely in future. In view of the existing and constantly worsening climate crisis, this decision is unacceptable! Nevertheless, the classification of the Office for the Protection of the Constitution is not surprising. After all, the Office for the Protection of the Constitution as an institution is in no way interested in protecting democratic or human values. Rather, the Office for the Verfassungsschutz appears to be primarily interested in protecting the very state and economic order that is driving the climate crisis ever further. Instead of finding a real way of dealing with the crises, however, state institutions are also becoming increasingly regressive and are driving forward the criminalization of left-wing, emancipatory movements. The participants of the System Change Camp are resolutely opposing this! Because system change also means: ABOLISH VERFASSUNGSSCHUTZ!
If you would also like to show your solidarity, please sign and share the petition against the classification of Ende Gelände as a suspected left-wing extremist case: https://weact.campact.de/petitions/ende-gelande-ist-teil-der-klimabewegung-gegen-die-kriminalisierung-legitimen-protests
WeAct
Ende Gelände ist Teil der Klimabewegung: Gegen die Kriminalisierung...
Angesichts der beschriebenen Dramatik der Lage und der Tatenlosigkeit der Bundesregierung ist es nachvollziehbar, dass Menschen Proteste zivilen Ungehorsams nutzen, um sich für eine klimagerechte...
August 11
Bildbeschreibung:
Auf dem Foto ist eine Menschenmenge zu sehen, welche vor einem großen Zirkuszelt steht. Die Menschen halten ein Transparent mit der Aufschrift „Verfassungsschutz abbaggern“. Auf weiteren Transparenten steht „Stop Gas Lock-In – Stop fossil fuels“ oder „Autokapitalismus umschubsen“. Die Bildüberschrift ist ebenfalls „Verfassungsschutz abbaggern“. Am unteren Bildrand steht „Unsere Solidarität ist kein Verdachtsfall“.
picture description:
The photo shows a crowd of people standing in front of a large circus tent. The people are holding a banner with the inscription "Verfassungsschutz abbaggern". Other banners read "Stop Gas Lock-In - Stop fossil fuels" or "Push around car capitalism". The caption is also "Dredge up the Office for the Protection of the Constitution". At the bottom of the picture it says "Our solidarity is not a suspicious case".
Auf dem Foto ist eine Menschenmenge zu sehen, welche vor einem großen Zirkuszelt steht. Die Menschen halten ein Transparent mit der Aufschrift „Verfassungsschutz abbaggern“. Auf weiteren Transparenten steht „Stop Gas Lock-In – Stop fossil fuels“ oder „Autokapitalismus umschubsen“. Die Bildüberschrift ist ebenfalls „Verfassungsschutz abbaggern“. Am unteren Bildrand steht „Unsere Solidarität ist kein Verdachtsfall“.
picture description:
The photo shows a crowd of people standing in front of a large circus tent. The people are holding a banner with the inscription "Verfassungsschutz abbaggern". Other banners read "Stop Gas Lock-In - Stop fossil fuels" or "Push around car capitalism". The caption is also "Dredge up the Office for the Protection of the Constitution". At the bottom of the picture it says "Our solidarity is not a suspicious case".
August 11
Forwarded from System Change Camp
‼️SICHERHEITSHINWEIS
Es wurde an uns herangetragen, dass sich in der Erfurter Innenstadt Nazi-Hooligans aufhalten und eine unangenehme bis unsichere Stimmung herrsche. Wir haben das nicht verifiziert. Dennoch: Reist wenn möglich nicht allein und stattdessen in möglichst größeren Gruppen vom Camp ab.
❤ Passt auf euch auf!!
Es wurde an uns herangetragen, dass sich in der Erfurter Innenstadt Nazi-Hooligans aufhalten und eine unangenehme bis unsichere Stimmung herrsche. Wir haben das nicht verifiziert. Dennoch: Reist wenn möglich nicht allein und stattdessen in möglichst größeren Gruppen vom Camp ab.
❤ Passt auf euch auf!!
August 11
Forwarded from System Change Camp
Auf dem Bild befindet sich zentral das SCC Logo in orange. Im Hintergrund eine Luftbildaufnahme des System Change Camps. Es stehen viele kleine Schlafzelte aber auch ein paar große Zirkuszelte, darum wuseln Menschen so klein, dass man sie kaum erkennen kann. Unten steht noch in gelb gemalt DANKE!
August 19
Forwarded from System Change Camp
(English below)
💥 Das System Change Camp ist vorbei, der Nordpark wieder leer und die Zelte wieder eingepackt. Aber es geht es weiter, vielleicht zum #kielentwaffnen Camp? Oder zurück zu den vielen unterschiedlichen politischen Praxen, die wir uns gegenseitig auf dem SCC vorgestellt haben! Wir hoffen, dass ihr den Raum nutzen konntet um zu lernen, zu diskutieren, euch zu vernetzen und zusammen Spaß zu haben um gemeinsam dieses System zu verändern und gegen Rechts stark zu sein.
💸 Wollt ihr noch was spenden? Dann könnt ihr das hier nachholen.
IBAN: DE48 4306 0967 1120 8464 00
BIC: GENODEM1GLS
Betreff: Spende SCC24
💌 Nach dem SCC24 ist vor dem SCC25! Aber erst einmal stehen Nachbereitung und Reflexion an. Da freuen wir uns über eure Rückmeldungen, egal ob positiv oder negativ – schreibt uns gern allgemeines Feedback an info@system-change-camp.org. Wenn ihr etwas zum Thema Awareness loswerden möchtet, dann schreibt das ins Formular (Link in Bio) oder schickt eine E-mail an awareness@system-change-camp.org!
😍 Und schließlich wollen wir noch einmal ein großes Danke aussprechen! Danke an alle, die Workshops gegeben haben, gekocht, gespült, Awareness gemacht, die Toiletten geputzt, gedolmetscht und moderiert haben, an alle, die Nachtschichten übernommen haben, an alle, die gesagt haben, wenn ihnen was nicht gepasst hat, … Danke an alle, die da waren und das Camp zu dem gemacht haben was es ist. Ein System Change Camp kann es nur geben, wenn wir alle daran mitgestalten!
🫶 Also dann, passt aufeinander auf und bis bald!
English:
💥 The System Change Camp is over, the Nordpark is empty again and the tents are packed up. But we're moving on, perhaps to the #kielentwaffnen camp? Or back to the many different political practices that we introduced to each other at the SCC! We hope you were able to use the space to learn, discuss, network and have fun together to change this system and be strong against the right.
💸 Do you still want to donate something? Then you can do so here. IBAN: DE48 4306 0967 1120 8464 00 BIC: GENODEM1GLS Subject: Donation SCC24
💌 After the SCC24 is before the SCC25! But first there is the follow-up and reflection. We look forward to your feedback, whether positive or negative - feel free to send us general feedback to info@system-change-camp.org. If you would like to say something about awareness, please write it in the form (link in bio) or send an e-mail to awareness@system-change-camp.org!
😍 And finally, we want to say a big thank you once again! Thank you to everyone who gave workshops, cooked, did the dishes, raised awareness, cleaned the toilets, interpreted and moderated, to everyone who took on night shifts, to everyone who said when something didn't suit them, ... Thank you to everyone who was there and made the camp what it is. There can only be a System Change Camp if we all help shape it!
🫶 Well then, take care of each other and see you soon!
(The SCC logo in orange is in the center of the picture. In the background is an aerial view of the System Change Camp. There are many small sleeping tents but also a few large circus tents, with people scurrying around them so small that you can hardly recognize them. Below is painted in yellow THANK YOU!
💥 Das System Change Camp ist vorbei, der Nordpark wieder leer und die Zelte wieder eingepackt. Aber es geht es weiter, vielleicht zum #kielentwaffnen Camp? Oder zurück zu den vielen unterschiedlichen politischen Praxen, die wir uns gegenseitig auf dem SCC vorgestellt haben! Wir hoffen, dass ihr den Raum nutzen konntet um zu lernen, zu diskutieren, euch zu vernetzen und zusammen Spaß zu haben um gemeinsam dieses System zu verändern und gegen Rechts stark zu sein.
💸 Wollt ihr noch was spenden? Dann könnt ihr das hier nachholen.
IBAN: DE48 4306 0967 1120 8464 00
BIC: GENODEM1GLS
Betreff: Spende SCC24
💌 Nach dem SCC24 ist vor dem SCC25! Aber erst einmal stehen Nachbereitung und Reflexion an. Da freuen wir uns über eure Rückmeldungen, egal ob positiv oder negativ – schreibt uns gern allgemeines Feedback an info@system-change-camp.org. Wenn ihr etwas zum Thema Awareness loswerden möchtet, dann schreibt das ins Formular (Link in Bio) oder schickt eine E-mail an awareness@system-change-camp.org!
😍 Und schließlich wollen wir noch einmal ein großes Danke aussprechen! Danke an alle, die Workshops gegeben haben, gekocht, gespült, Awareness gemacht, die Toiletten geputzt, gedolmetscht und moderiert haben, an alle, die Nachtschichten übernommen haben, an alle, die gesagt haben, wenn ihnen was nicht gepasst hat, … Danke an alle, die da waren und das Camp zu dem gemacht haben was es ist. Ein System Change Camp kann es nur geben, wenn wir alle daran mitgestalten!
🫶 Also dann, passt aufeinander auf und bis bald!
English:
💥 The System Change Camp is over, the Nordpark is empty again and the tents are packed up. But we're moving on, perhaps to the #kielentwaffnen camp? Or back to the many different political practices that we introduced to each other at the SCC! We hope you were able to use the space to learn, discuss, network and have fun together to change this system and be strong against the right.
💸 Do you still want to donate something? Then you can do so here. IBAN: DE48 4306 0967 1120 8464 00 BIC: GENODEM1GLS Subject: Donation SCC24
💌 After the SCC24 is before the SCC25! But first there is the follow-up and reflection. We look forward to your feedback, whether positive or negative - feel free to send us general feedback to info@system-change-camp.org. If you would like to say something about awareness, please write it in the form (link in bio) or send an e-mail to awareness@system-change-camp.org!
😍 And finally, we want to say a big thank you once again! Thank you to everyone who gave workshops, cooked, did the dishes, raised awareness, cleaned the toilets, interpreted and moderated, to everyone who took on night shifts, to everyone who said when something didn't suit them, ... Thank you to everyone who was there and made the camp what it is. There can only be a System Change Camp if we all help shape it!
🫶 Well then, take care of each other and see you soon!
(The SCC logo in orange is in the center of the picture. In the background is an aerial view of the System Change Camp. There are many small sleeping tents but also a few large circus tents, with people scurrying around them so small that you can hardly recognize them. Below is painted in yellow THANK YOU!
August 19
Bildbeschreibung: Violetter Hintergrund, im oberen Teil schemenhaft Demonstrant*innen hinter Transparenten mit der Aufschrift "No Borders, No Nation. No Gas Power". Überschrift in weiß: ENDE GELÄNDE goes Rotterdam. Querbalken in rot" Zusammen mit Geef Tegengas blockierten wir am letzten Wochenende den Hafen von Rotterdam". Darunter eine Zeichnung: eine Faust zerquetscht ein Stück Rohr.
September 5