Post

Conversation

Phizer社は日本語ではカタカナでファイザー社であるためF社と書いて良いと思う。 フォルクスワーゲンにしても、F社、V社何れも日本語の中で用いる場合には問題ないのではないだろうか。 本題とは無関係なのにアルファベット表記と異なるというだけで揶揄するアカデミックの人間を見掛けて驚愕した。