FloralRaft
- 187894
- 5837
- 88
- 121
アメリカで確かに発売はされました。でも、内容がファクトではなく差別的すぎるということで全米書店協会が販売したこと自体を謝罪したような本です。 ヘイター界隈の方こそ、そういう都合の悪い事実は表に出しませんね。 そもそもKADOKAWA翻訳がポストしたコピーからして、差別的なデマです。SNSで性別移行が伝染するだの、人間としてとんでもない発言です。 デマでないとお思いなら、あなたはどうしてSNSをやめないんですか? 伝染しますよ。
2023-12-06 19:36:02@taiji_utagawa 今回の本が差別発言だという根拠はなんですか。アメリカや英国でも出版されてます。 トランスかどうか悩み性転換手術した後に間違いに気づいた例を多く載せています。あなた達に都合の悪い事実は、差別だと言うんですね。理解増進が聞いてあきれます。
2023-12-06 18:25:56私が見ず知らずのあなたに説明する義務があるとおっしゃるのならば、その根拠を示してください。 義務はないという認識でいらっしゃるのならば、消えてください。 言論弾圧は公権力がするものです。 私は公権力じゃありませんので。 twitter.com/HuurinMizu/sta…
2023-12-06 20:56:27@taiji_utagawa 件の書籍のどこがどのようにヘイトなのかを具体的に説明してください 出版を断念させ多くの人から知る権利を奪い、支持した人をそのように貶めるからには、その行為が正当であることを説明する必要があります 合理的理由がなければ、本件は言論弾圧だ
2023-12-06 20:51:27私がいつ出版を弾圧したのでしょうか。 私は宣伝コピーや出版企画を批判しましたが、出版をとりやめろなんて言っていませんけど。 twitter.com/ab_annko/statu…
2023-12-06 21:01:11@taiji_utagawa 出版に対する弾圧を正当化することは、他者の口を塞ぐことと同義です。 相手には相手の考えがあります。それが差別であると誰が決めつけて抑圧することは人権侵害に繋がります。本に対して意見があるなら出版を止めるのではなくそれに対する意見を述べればよいです。
2023-12-06 20:52:26北丸雄二
ジャーナリスト、作家、民主主義者。在NY25年を経て18年から東京。ラジオ及びネット番組などでニュース解説の他、政治や文学、ブロードウェイ翻訳も。2021年『愛と差別と友情とLGBTQ+』で紀伊國屋じんぶん大賞2022で2位。2022年は絵本『ぼくらのサブウェイベイビー』と上演戯曲『アナザー・カントリー』を翻訳したよ。
KADOKAWA、来年1月24日発売予定のあの反トランス本の出版中止発表。「ジェンダーに関する欧米での事象等を通じて国内読者で議論を深めていくきっかけになればと刊行を予定しておりましたが、タイトルやキャッチコピーの内容により結果的に当事者の方を傷つけることとなり、誠に申し訳ございません」
2023-12-05 20:10:56知りたいのならばこの本じゃない本で学べますよ。 twitter.com/kyon78315/stat…
2023-12-05 21:55:21@quitamarco LGBTの事をもっと知りたいから私はこの本を読みたい、そして自分で考えたいと思っていました。 特例法から手術要件を撤廃しようと言いながら未成年に思春期ブロッカーや乳房切除を何故すすめるのかが知りたいのです。 まさか、左派が言論弾圧をするとは思いもしませんでした。非常に残念です。
2023-12-05 21:51:16天野潤平
JUMPEI AMANO (Editor): 発言は個人の見解。アイコンは白文鳥。背景は三好愛さんに描いていただいた似顔絵。著書に『八月二十九日、』『日誌』『一月二十一日、』。仕事の告知とRTが多いので通知をオフにしていただくと静かです。
これは気絶しそうになるな... twitter.com/nekonoizumi/st…
2023-12-03 8:39:25角川が手を出したか。 「差別には反対。でも、この残酷な事実(ファクト)を無視できる?…」 ⇒アビゲイル・シュライアー/岩波明監修/村山美雪,高橋 知子,寺尾まち子訳 『あの子もトランスジェンダーになった SNSで伝染する性転換ブームの悲劇』 KADOKAWA comingbook.honzuki.jp/?detail=978404…
2023-12-02 22:49:36翻訳チームの垂れ流しの告知も気絶しそうになるな。〈LGBT法が施行され、性同一性障害特例法の生殖不能要件が違憲とされた今、子どもたちを守るためにすべきこととは〉とあるから今この本を日本でわざわざ翻訳することの効果を最大限理解してやってるのだろうけど企画会議で何を話し合ったのだろう...
2023-12-03 17:01:15KADOKAWA翻訳チームのいいね欄がだいぶキツい...。チームとして一枚岩なのか担当者にパワー(権力)があるのかは知る由もないけど、どちらにしてもキツいものがある...
2023-12-04 1:34:04なんでそもそもあれを出そうと思ったのか(企画者の意図)と、それを受けて、チーム内で何が話し合われて最終的な決裁へ至ったのか(会議のプロセス)、そこがいちばん知りたい... 学芸ノンフィクション編集部よりお詫びとお知らせ | KADOKAWA kadokawa.co.jp/topics/10952/
2023-12-05 20:01:02〈結果的に当事者の方を傷つけることとなり〉も当事者の受け止め方の問題と捉えられてしまい危ういと思います...。この企画を通したこと、ああいう宣伝をしてしまったことの何を悪いと思い刊行中止にしたのか、KADOKAWAとしてどのような責任を感じているのか、そこが見えずとても危ういと思いました...
2023-12-05 20:12:15このステートメントでは企画内容と意図に関するKADOKAWAの評価は保留というか、恣意的に謝罪の内容から切り離されているので、やはり私はよくないと思います...(仮に自分が権利者だったとして、これを読んだらなぜ中止になるんだよと怒ると思う)。一番あり得そうであってほしくなかったパターン。
2023-12-05 20:41:36あと今回の声明から企画者個人の顔や意図が見えないのですが(現時点で見える必要は必ずしもないですが)、その人物が権力をもってこの企画を押し通せる立場にいたのだとしたら、その場で声を上げられなかった(止められなかった)人にとっても暴力的な場なので体制が見直されるべきかと思いますし、
2023-12-05 21:54:23その個人が役職付きでない普通の立場の人だとしたら、その人自身がこの企画を省みることが重要であるのと同時に、周りもなぜ追認したのかという問題があるので、その個人のみが社内的制裁を受けないようにする必要もあると思います。そういう立場の人が単独で企画を押し通せるとは考えづらいので。
2023-12-05 21:55:16やはりなぜあの告知までするっといけてしまったのかが、私にとっては一番気になるところです...。どう考えても、情報が出る前に社内で止められていたほうがベストだったはずなので。その検証がないままの決着はとても気持ちが悪い...
2023-12-05 22:00:00(なお、万が一、翻訳チーム全体がめちゃくちゃ差別思想に染まっていたとかだったら、それはもうどうしようもないから、その人たちで独立するのがいいと思います...。KADOKAWAさんにとってもリスクでしょうし...)
2023-12-05 22:00:40(あと、チーム全体が本気で「議論」を深める一助となれば...と思っていたのだとしたら、やはり研修会とか勉強会が必要だと思います) (あとはもう、他社が版権を買わないといいなというのと、もし買われるにしても明らかにヤバい会社から出て世の中に無視されてほしいな、という感じです...)
2023-12-05 22:08:08どんな結果であれ、あの情報が垂れ流された時点で、どう転んでも更なるバッシングに利用されてしまうのだから、やるせないですよね...。それを防げるような責任ある検証、その結果の公表、さらなるステートメントがあったらいいなと思います...。本当に〈申し訳〉がないと思っているのなら...
2023-12-05 22:20:38吉美駿一郎
祖父は商売上手でしたが「男は小金を持つと浮気するから」と儲けを寺に寄付していたそうです。第1・2回ブンゲイファイトクラブ本選出場。第2回かぐやSFコンテスト大賞受賞。中訳版が〈科幻世界〉に掲載、SFアンソロジー『新月』に「盗まれた七五」が収録されました。:shun.yoshimi728@gmail.co
ひとまずここまで。漫画家の鯨庭さんのツイート(https://twitter.com/KUJIRABA/status/1731818148913893754)も収録したかったのですが、ブロックされているので出来ませんでした。
そのうち人間を燃やし出すリストっスね。