live-09-969

1
00:00:02,000 --> 00:00:04,000
(狩山 陸)待っててほしい。
 
2
00:00:04,000 --> 00:00:06,000
(狩山玲子)言われなくても待ってる。
 
3
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
(ドアの開く音)
 
4
00:00:08,000 --> 00:00:11,000
(白石丈一)
 
5
00:00:08,000 --> 00:00:11,000
狩山陸 監禁罪の現行犯で逮捕する!
 
6
00:00:11,000 --> 00:00:14,000
こんなことをするなんて聞いてない。
 
7
00:00:11,000 --> 00:00:14,000
だましたの!?
 
8
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
大丈夫… 大丈夫。
 
9
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
(白石)ゆっくり行け。
 
10
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
(梶田千佳)なんで こんなに
 
11
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
署内にマスコミがいるんですか?
 
12
00:00:25,000 --> 00:00:29,000
(白石)みんな 逃走犯が逮捕されたのを
 
13
00:00:25,000 --> 00:00:29,000
確認したいんだよ。
 
14
00:00:29,000 --> 00:00:33,000
都民を安心させるのも 警察の仕事だ。
 
15
00:00:33,000 --> 00:00:46,000
♬〜
 
16
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
(記者)狩山さん!
 
17
00:00:48,000 --> 00:00:55,000
♬〜
 
18
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
ありがとうございます。
 
19
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
皆さんに ご迷惑を…。
 
20
00:01:01,000 --> 00:01:06,000
♬〜
 
21
00:01:06,000 --> 00:01:11,000
(キャスター)「世間を騒がせた逃走劇に
 
22
00:01:06,000 --> 00:01:11,000
終止符が打たれました」
 
23
00:01:11,000 --> 00:01:15,000
「今月8日に 国立刑務所から逃走していた
 
24
00:01:11,000 --> 00:01:15,000
狩山陸受刑者が→
 
25
00:01:15,000 --> 00:01:18,000
今日 午後7時頃 逮捕されました」
 
26
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
「7日間の逃走の末→
 
27
00:01:20,000 --> 00:01:25,000
自宅マンションで 妻を人質に
 
28
00:01:20,000 --> 00:01:25,000
立てこもっているところに警察が突入し→
 
29
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
取り押さえられたということです」
 
30
00:01:29,000 --> 00:01:33,000
(携帯電話の振動音)
 
31
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
(本宮絵里菜)ちょっと待ってて。
 
32
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
もしもし。
 
33
00:01:39,000 --> 00:01:45,000
(キャスター)「狩山受刑者の身柄は国立署に移され
 
34
00:01:39,000 --> 00:01:45,000
現在も 取り調べが続いています」
 
35
00:01:45,000 --> 00:01:51,000
「警視庁は 今回の逃走劇の発端となった
 
36
00:01:45,000 --> 00:01:51,000
龍神大橋の崩落事故との関連も含め→
 
37
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
捜査する方針です」
 
38
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
これは…?
 
39
00:02:00,000 --> 00:02:06,000
狩山部長が探していた
 
40
00:02:00,000 --> 00:02:06,000
証拠が入っています。
 
41
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
本宮さんが持ってたの?
 
42
00:02:12,000 --> 00:02:16,000
部長は 裁判が始まる前に→
 
43
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
南雲さんにデータを預けました。
 
44
00:02:19,000 --> 00:02:24,000
けど 常務に命じられて
 
45
00:02:19,000 --> 00:02:24,000
渡してしまったんです。
 
46
00:02:24,000 --> 00:02:29,000
私 こんなことが起きる前に
 
47
00:02:24,000 --> 00:02:29,000
黙ってコピーを…。
 
48
00:02:29,000 --> 00:02:35,000
彼が大事そうに隠してたので
 
49
00:02:29,000 --> 00:02:35,000
浮気の写真でも入ってるんじゃないかって…。
 
50
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
(絵里菜)ん?
 
51
00:02:45,000 --> 00:02:50,000
(絵里菜の声)パスワードがわからなかったので
 
52
00:02:45,000 --> 00:02:50,000
中身は確認できませんでしたが→
 
53
00:02:50,000 --> 00:02:54,000
あとで 重要な証拠が入ってるって
 
54
00:02:50,000 --> 00:02:54,000
南雲さんに聞いて…。
 
55
00:02:54,000 --> 00:03:00,000
だけど 勝手にコピーを取ったなんて
 
56
00:02:54,000 --> 00:03:00,000
軽蔑されそうで言えませんでした。
 
57
00:03:00,000 --> 00:03:04,000
どうして 私のところに…?
 
58
00:03:04,000 --> 00:03:10,000
(絵里菜)南雲さん
 
59
00:03:04,000 --> 00:03:10,000
秋澤先生に打ち明けてしまったんです。
 
60
00:03:10,000 --> 00:03:14,000
秋澤先生は 社長にも近づいています。
 
61
00:03:15,000 --> 00:03:20,000
秋澤先生が 握り潰すということ?
 
62
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
狩山さん→
 
63
00:03:24,000 --> 00:03:31,000
あなたは 国立刑務所収監中に
 
64
00:03:24,000 --> 00:03:31,000
刑務官に暴力を振るって逃走を図りました。
 
65
00:03:33,000 --> 00:03:39,000
逃走後は 自らの身勝手な欲望のために
 
66
00:03:33,000 --> 00:03:39,000
知人を巻き込んだ。
 
67
00:03:42,000 --> 00:03:46,000
(白石)さらに 妻を人質に立てこもり→
 
68
00:03:46,000 --> 00:03:50,000
逮捕時は 警察官に抵抗をした。
 
69
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
(赤城)聞こえてるのか?
 
70
00:03:56,000 --> 00:04:00,000
(千佳)もし 異論があるなら
 
71
00:03:56,000 --> 00:04:00,000
言っても構いません。
 
72
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
いいえ ありません。
 
73
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
早く検察に送検してください。
 
74
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
そこで話します。
 
75
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
(秋澤良人)逮捕の際は
 
76
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
大変な思いをされましたね。
 
77
00:04:11,000 --> 00:04:15,000
(秋澤)監禁罪については証拠もないので
 
78
00:04:11,000 --> 00:04:15,000
認定されないと思います。
 
79
00:04:15,000 --> 00:04:21,000
先生 お気づきかもしれませんが→
 
80
00:04:21,000 --> 00:04:26,000
私には 十分な時間が残されていません。
 
81
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
…はい。
 
82
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
「率直に お尋ねします」
 
83
00:04:33,000 --> 00:04:38,000
先生は 本当に狩山の味方ですか?
 
84
00:04:58,000 --> 00:05:03,000
なんの用ですか?
 
85
00:04:58,000 --> 00:05:03,000
僕は あなたを解任したはずです。
 
86
00:05:03,000 --> 00:05:06,000
はい。 なので…→
 
87
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
再度 選任してください。
 
88
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
考えられません。
 
89
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
(秋澤)私が磯田社長と接触したからですか?
 
90
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
こちらを見ていただけますか?
 
91
00:05:25,000 --> 00:05:29,000
狩山さんに再審のことを言われてから
 
92
00:05:25,000 --> 00:05:29,000
ずっと調べていました。
 
93
00:05:31,000 --> 00:05:35,000
やっと 再審の請求ができる可能性が
 
94
00:05:31,000 --> 00:05:35,000
出てきました。
 
95
00:05:42,000 --> 00:05:46,000
南雲が… 若松さんに金を渡した…?
 
96
00:05:47,000 --> 00:05:51,000
相当に悩んだ末 私に話してくれました。
 
97
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
この情報は突破口になります。
 
98
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
そして…→
 
99
00:05:55,000 --> 00:06:00,000
本宮絵里菜さんが
 
100
00:05:55,000 --> 00:06:00,000
あなたの奥様に渡したコピーです。
 
101
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
奥様は 私に託してくれました。
 
102
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
コピー?
 
103
00:06:03,000 --> 00:06:08,000
あなたが南雲さんに預けたデータは
 
104
00:06:03,000 --> 00:06:08,000
磯田社長が廃棄しました。
 
105
00:06:08,000 --> 00:06:11,000
そのやり取りは録音しています。
 
106
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
ちょっ… ま… 待ってください。
 
107
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
えっ じゃあ…。
 
108
00:06:24,000 --> 00:06:31,000
あなたは 社長の懐に入って
 
109
00:06:24,000 --> 00:06:31,000
事故の原因を調べてたって言いたいんですか?
 
110
00:06:32,000 --> 00:06:37,000
(秋澤)依頼人の利益を守るためなら
 
111
00:06:32,000 --> 00:06:37,000
なんでもすると申し上げました。
 
112
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
裁判は 一人ではできません。
 
113
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
再審の請求だけでも
 
114
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
私に託してくれませんか?
 
115
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
なぜですか?
 
116
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
僕は あなたのことを→
 
117
00:06:46,000 --> 00:06:51,000
権力を持ってる者に尻尾を振る
 
118
00:06:46,000 --> 00:06:51,000
最低な弁護士だって思ってたんです。
 
119
00:06:51,000 --> 00:06:54,000
そんな僕のことを
 
120
00:06:51,000 --> 00:06:54,000
弁護したいって思えますか?
 
121
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
狩山さんは…。
 
122
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
逃げなかったから…。
 
123
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
いや 逃げ回ってましたよ。
 
124
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
(秋澤)あの事故からは逃げなかった。
 
125
00:07:10,000 --> 00:07:15,000
自分がついた嘘からも
 
126
00:07:10,000 --> 00:07:15,000
組織や権力からも逃げなかった。
 
127
00:07:18,000 --> 00:07:22,000
あなたが逃げたのは 刑務所からだけです。
 
128
00:07:23,000 --> 00:07:26,000
それが 一番まずいんじゃないですか?
 
129
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
弁護士としては失言でした。
 
130
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
はい。
 
131
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
いや でも…。
 
132
00:07:40,000 --> 00:07:46,000
あなたのことを まだ完全に
 
133
00:07:40,000 --> 00:07:46,000
信頼できるとは言いきれませんけど→
 
134
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
それでもいいですか?
 
135
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
はい。
 
136
00:07:51,000 --> 00:07:54,000
早速 進めましょう。
 
137
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
まず データのパスワードを
 
138
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
教えていただけますか?
 
139
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
誰も解析できませんでした。
 
140
00:07:59,000 --> 00:08:04,000
そんなに難しいものじゃなくて…
 
141
00:07:59,000 --> 00:08:04,000
忘れないものにしました。
 
142
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
お願いします。
 
143
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
全部 小文字で→
 
144
00:08:09,000 --> 00:08:20,000
「b e l i e v e」です。
 
145
00:08:20,000 --> 00:08:34,000
♬〜
 
146
00:08:34,000 --> 00:08:39,000
(赤城)狩山陸 これより検察へ送致します。
 
147
00:08:39,000 --> 00:08:42,000
9時30分 出発だ。
 
148
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
外してくれ。
 
149
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
何もしません。
 
150
00:08:49,000 --> 00:08:53,000
(ドアの開閉音)
 
151
00:08:57,000 --> 00:08:59,000
(操作音)
 
152
00:09:00,000 --> 00:09:06,000
監禁罪は不起訴になるように
 
153
00:09:00,000 --> 00:09:06,000
検事に口添えしてやってもいい。
 
154
00:09:06,000 --> 00:09:13,000
その代わり 龍神大橋の事故について
 
155
00:09:06,000 --> 00:09:13,000
蒸し返すのは やめなさい。
 
156
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
なんの取引ですか?
 
157
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
(ため息)
 
158
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
君を救いたいんだ。
 
159
00:09:21,000 --> 00:09:27,000
逮捕に備えていた時
 
160
00:09:21,000 --> 00:09:27,000
君が奥さんに 事故の原因を語るのを聞いた。
 
161
00:09:27,000 --> 00:09:31,000
黒木が 君を見逃した理由もわかった。
 
162
00:09:31,000 --> 00:09:34,000
危険も顧みず 巨悪に向かっていたんだな。
 
163
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
そんなんじゃありません。
 
164
00:09:38,000 --> 00:09:42,000
しかし 公的に訴えるのは危険だ。
 
165
00:09:42,000 --> 00:09:47,000
黒鉄島プロジェクトを邪魔すれば
 
166
00:09:42,000 --> 00:09:47,000
君自身も ひねり潰される。
 
167
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
立てこもり犯にしたのは→
 
168
00:09:52,000 --> 00:09:56,000
こうして 君を説得する時間を稼げると
 
169
00:09:52,000 --> 00:09:56,000
考えたからだ。
 
170
00:09:56,000 --> 00:10:01,000
私の気持ちを 無にしないでほしい。
 
171
00:10:11,000 --> 00:10:14,000
(足音)
 
172
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
黒木。
 
173
00:10:16,000 --> 00:10:19,000
(黒木正興)監禁罪で送致するそうですね。
 
174
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
(白石)先に行ってろ。
 
175
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
(千佳・赤城)はい。
 
176
00:10:28,000 --> 00:10:31,000
(白石)何をしに来た? 永代署の帳場は?
 
177
00:10:31,000 --> 00:10:35,000
半田弥生の殺害容疑で
 
178
00:10:31,000 --> 00:10:35,000
被疑者を逮捕しました。
 
179
00:10:35,000 --> 00:10:39,000
静岡にいる父親に 狩山が
 
180
00:10:35,000 --> 00:10:39,000
情報提供するように言ったのがきっかけです。
 
181
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
(白石)だから?
 
182
00:10:41,000 --> 00:10:43,000
だから調べたいことがあります。
 
183
00:10:45,000 --> 00:10:48,000
狩山との時間を 少し頂けませんか?
 
184
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
(白石)狩山に 余計な入れ知恵を
 
185
00:10:49,000 --> 00:10:52,000
するつもりじゃないだろうな?
 
186
00:10:52,000 --> 00:10:59,000
まさか。
 
187
00:10:52,000 --> 00:10:59,000
私は捜査一課の刑事です まだ…。
 
188
00:10:59,000 --> 00:11:03,000
(白石)まあ いい。 5分だけ時間をやる。
 
189
00:11:03,000 --> 00:11:07,000
ただし 条件がある。
 
190
00:11:09,000 --> 00:11:15,000
(白石)狩山に 検察で
 
191
00:11:09,000 --> 00:11:15,000
龍神大橋のことを訴えないように言え。
 
192
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
救ってやると言ったら
 
193
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
その気になっていた。
 
194
00:11:18,000 --> 00:11:22,000
お前が念押しすれば確実だ。
 
195
00:11:22,000 --> 00:11:26,000
狩山が事故を蒸し返したら
 
196
00:11:22,000 --> 00:11:26,000
東京都は面倒なことになる。
 
197
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
お上に お伺いを立てたら→
 
198
00:11:29,000 --> 00:11:35,000
狩山の口を塞げば
 
199
00:11:29,000 --> 00:11:35,000
お前の処分に手心を加えてくれる感触だった。
 
200
00:11:38,000 --> 00:11:43,000
お前は 一課の中でも優秀な刑事だ。
 
201
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
もったいないんだよ。
 
202
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
ありがとうございます。
 
203
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
(南雲大樹)ご迷惑をおかけしました。
 
204
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
(桑原 誠)まあ 君は よくやってくれた。
 
205
00:11:55,000 --> 00:11:58,000
褒美の休暇をもらったと思いなさい。
 
206
00:11:58,000 --> 00:12:01,000
(磯田典孝)ベトナム出発は
 
207
00:11:58,000 --> 00:12:01,000
8月でいかがですか?
 
208
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
それまでには 体調も回復するでしょう。
 
209
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
ありが… と…。
 
210
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
(桑原)どうした?
 
211
00:12:13,000 --> 00:12:16,000
あの… お断りします。
 
212
00:12:18,000 --> 00:12:22,000
裏切った僕が出世するなんて
 
213
00:12:18,000 --> 00:12:22,000
やっぱり できません。
 
214
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
裏切ってなどいません。
 
215
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
会社のためになることを
 
216
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
してくれただけです。
 
217
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
会社のためになんか なってません。
 
218
00:12:29,000 --> 00:12:32,000
社長や常務のためには
 
219
00:12:29,000 --> 00:12:32,000
なったかもしれないけど…。
 
220
00:12:32,000 --> 00:12:36,000
あのこと 秋澤先生に言いました。
 
221
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
再審に向けて 証言するよう頼まれました。
 
222
00:12:38,000 --> 00:12:41,000
なんだって? 再審!? 秋澤が?
 
223
00:12:42,000 --> 00:12:47,000
僕は断ろうと思ってました。
 
224
00:12:42,000 --> 00:12:47,000
矢面には立ちたくなかったから…。
 
225
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
(桑原)当たり前だ!
 
226
00:12:49,000 --> 00:12:52,000
(南雲)なんで ベトナムに行けって
 
227
00:12:49,000 --> 00:12:52,000
言えるんですか?
 
228
00:12:52,000 --> 00:12:55,000
僕のこと 平気な顔して行ける男だと
 
229
00:12:52,000 --> 00:12:55,000
思ってるんですか?
 
230
00:12:55,000 --> 00:12:59,000
社長 狩山さんから
 
231
00:12:55,000 --> 00:12:59,000
公表を迫られてるんですよね?
 
232
00:12:59,000 --> 00:13:02,000
応じてください!
 
233
00:12:59,000 --> 00:13:02,000
できないなら 僕が証言します!
 
234
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
(桑原)おい!
 
235
00:13:07,000 --> 00:13:12,000
(磯田)南雲くん
 
236
00:13:07,000 --> 00:13:12,000
あなたの設計は素晴らしい。
 
237
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
それを眠らせるのは 惜しいと思いませんか?
 
238
00:13:18,000 --> 00:13:22,000
社長は 僕の設計図なんか
 
239
00:13:18,000 --> 00:13:22,000
見たことありませんよね?
 
240
00:13:22,000 --> 00:13:25,000
狩山さんは いつも すぐに見てくれた!
 
241
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
それで けなしてくれた。
 
242
00:13:27,000 --> 00:13:31,000
まだまだだなって 教えてくれた。
 
243
00:13:31,000 --> 00:13:37,000
♬〜
 
244
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
僕は もう…→
 
245
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
こんな会社には いられません!
 
246
00:13:50,000 --> 00:13:54,000
どうせなら
 
247
00:13:50,000 --> 00:13:54,000
あなたに逮捕してもらいたかったです。
 
248
00:13:54,000 --> 00:13:58,000
俺は 半田弥生事件の帳場に戻ってる。
 
249
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
確認したいことがあって 時間をもらった。
 
250
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
(白石)歩きながらにしよう。
 
251
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
ええ。
 
252
00:14:07,000 --> 00:14:10,000
半田さんの手掛かりをもとに
 
253
00:14:07,000 --> 00:14:10,000
被疑者を逮捕した。
 
254
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
あれだけのものを
 
255
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
彼は 本当に一人で調べ上げたのか?
 
256
00:14:17,000 --> 00:14:22,000
ええ。 東京に何度も通って
 
257
00:14:17,000 --> 00:14:22,000
証拠集めをしたって言ってました。
 
258
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
狩山 話がある。
 
259
00:14:27,000 --> 00:14:30,000
あんたさ 後悔したことってある?
 
260
00:14:32,000 --> 00:14:35,000
俺はあるよ かなり。
 
261
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
これまで
 
262
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
自分自身と向き合ってこなかったこと→
 
263
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
たった一人の兄を突き放してしまったこと。
 
264
00:14:40,000 --> 00:14:43,000
でも 気づいた時には もう遅いんだよ。
 
265
00:14:43,000 --> 00:14:46,000
ねえ あんたさ
 
266
00:14:43,000 --> 00:14:46,000
ちゃんと奥さんと話できたのか?
 
267
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
できたんだよな?
 
268
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
どんな時も お互いを信じ合うことができる
 
269
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
あんたたちが→
 
270
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
俺 うらやましいよ!
 
271
00:14:54,000 --> 00:14:57,000
あっ… ここから本題なので。
 
272
00:14:57,000 --> 00:15:00,000
あのさ… 管理官は あんたに→
 
273
00:15:00,000 --> 00:15:03,000
検察では 事故について しゃべるなと
 
274
00:15:00,000 --> 00:15:03,000
言ったらしいな。
 
275
00:15:03,000 --> 00:15:05,000
あんたを救うためだって。
 
276
00:15:07,000 --> 00:15:09,000
ハハハハハッ…!
 
277
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
ハハハハハッ…!
 
278
00:15:12,000 --> 00:15:15,000
ああ 出ちゃった 呪いの笑顔。
 
279
00:15:12,000 --> 00:15:15,000
覚えてるでしょ?
 
280
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
いいか? だまされるな。
 
281
00:15:17,000 --> 00:15:20,000
この人は あんたを餌にして
 
282
00:15:17,000 --> 00:15:20,000
上に恩を売りたいだけなんだよ。
 
283
00:15:20,000 --> 00:15:23,000
だから 検察では言いたいことを言え!
 
284
00:15:20,000 --> 00:15:23,000
声を上げろ!
 
285
00:15:23,000 --> 00:15:25,000
(白石)黒木…!
 
286
00:15:25,000 --> 00:15:27,000
あんたは間違ってないよ。
 
287
00:15:25,000 --> 00:15:27,000
おい! 連れていけ!
 
288
00:15:27,000 --> 00:15:29,000
あんたは 自分の思いに正直にいればいい。
 
289
00:15:29,000 --> 00:15:32,000
(白石)貴様!
 
290
00:15:29,000 --> 00:15:32,000
どうなるか わかってるんだろうな?
 
291
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
俺みたいになるな。
 
292
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
今まで お世話になりました。
 
293
00:15:40,000 --> 00:15:49,000
♬〜
 
294
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
ありがとう。
 
295
00:16:16,000 --> 00:16:19,000
狩山くんの再審を準備されているそうですね。
 
296
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
(秋澤)はい。
 
297
00:16:21,000 --> 00:16:24,000
社長からのご依頼の件は
 
298
00:16:21,000 --> 00:16:24,000
お断りさせていただきます。
 
299
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
私を利用したわけですか。
 
300
00:16:26,000 --> 00:16:29,000
依頼人のために調査をしていました。
 
301
00:16:29,000 --> 00:16:33,000
多少の行き過ぎはあったと思いますが…。
 
302
00:16:29,000 --> 00:16:33,000
失礼しました。
 
303
00:16:43,000 --> 00:16:46,000
勝ち誇ってるおつもりですか?
 
304
00:16:46,000 --> 00:16:50,000
私が あなたを
 
305
00:16:46,000 --> 00:16:50,000
簡単に信じると思いましたか?
 
306
00:16:52,000 --> 00:17:00,000
SSDの廃棄に立ち会ってほしいと頼んだのは
 
307
00:16:52,000 --> 00:17:00,000
真意を知りたかったからです。
 
308
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
いわば テストです。
 
309
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
先生は立ち会ってくれた。
 
310
00:17:05,000 --> 00:17:07,000
でも 録音してましたよね?
 
311
00:17:09,000 --> 00:17:13,000
ですから
 
312
00:17:09,000 --> 00:17:13,000
何かの証拠になるようなことは言ってません。
 
313
00:17:13,000 --> 00:17:16,000
狩山くんのためを思う発言もしたはずです。
 
314
00:17:17,000 --> 00:17:20,000
狩山くん 申し訳ない。
 
315
00:17:21,000 --> 00:17:24,000
私は 厚労省でキャリアを積み→
 
316
00:17:24,000 --> 00:17:29,000
倒産寸前の企業を
 
317
00:17:24,000 --> 00:17:29,000
いくつも再建してきたんですよ。
 
318
00:17:29,000 --> 00:17:31,000
だまし合いは私の日常でした。
 
319
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
私は テストに不合格だったんですか?
 
320
00:17:34,000 --> 00:17:38,000
(磯田)
 
321
00:17:34,000 --> 00:17:38,000
ええ。 発表が遅れて申し訳ありません。
 
322
00:17:38,000 --> 00:17:43,000
(秋澤)依頼人に合格を頂けるよう
 
323
00:17:38,000 --> 00:17:43,000
全力を尽くします。
 
324
00:17:43,000 --> 00:17:46,000
失礼しました。
 
325
00:17:43,000 --> 00:17:46,000
成功をお祈りします。
 
326
00:17:46,000 --> 00:17:50,000
狩山くんが
 
327
00:17:46,000 --> 00:17:50,000
あなたの過去を知ることがないといいですね。
 
328
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
(絵里菜)ありがとうございます。
 
329
00:17:59,000 --> 00:18:03,000
南雲さん 再審が認められたら
 
330
00:17:59,000 --> 00:18:03,000
証言したいって言ってます。
 
331
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
ありがとうございます。
 
332
00:18:06,000 --> 00:18:09,000
(絵里菜)ああ見えて
 
333
00:18:06,000 --> 00:18:09,000
一度言いだしたら聞きません。
 
334
00:18:09,000 --> 00:18:12,000
狩山部長を見習っちゃったのかも。
 
335
00:18:13,000 --> 00:18:16,000
ごめんなさいね 結婚が決まってたのに。
 
336
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
いや…。 私 見直したんです。
 
337
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
結婚相手としてはフィットするけど→
 
338
00:18:22,000 --> 00:18:27,000
すごく好きかって聞かれたら
 
339
00:18:22,000 --> 00:18:27,000
決め手に欠けるなって思ってました。
 
340
00:18:27,000 --> 00:18:30,000
あら… そうなの?
 
341
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
玲子さんは
 
342
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
どうして 部長と結婚したんですか?
 
343
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
えっ…?
 
344
00:18:37,000 --> 00:18:41,000
まあ… 冗談が本当になっただけ。
 
345
00:18:41,000 --> 00:18:44,000
ん? 冗談?
 
346
00:18:44,000 --> 00:18:49,000
彼が怪我をして
 
347
00:18:44,000 --> 00:18:49,000
私の病院に入院してきたの。
 
348
00:18:49,000 --> 00:18:55,000
で つらいリハビリをしている時に
 
349
00:18:49,000 --> 00:18:55,000
急に 目の前にひざまずいて→
 
350
00:18:55,000 --> 00:19:01,000
「看護師さん これ 頑張ったら
 
351
00:18:55,000 --> 00:19:01,000
結婚してくれますか?」って。
 
352
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
えーっ! でも 部長 言いそう!
 
353
00:19:03,000 --> 00:19:09,000
私も つい 「あっ いいですよ」ってね。
 
354
00:19:03,000 --> 00:19:09,000
(絵里菜)へえ〜!
 
355
00:19:09,000 --> 00:19:18,000
♬〜
 
356
00:19:18,000 --> 00:19:24,000
部長と南雲さん
 
357
00:19:18,000 --> 00:19:24,000
また一緒に仕事できる日がくるんでしょうか。
 
358
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
そうなったらいいわね。
 
359
00:19:27,000 --> 00:19:30,000
(秋澤)逃走罪の初公判は
 
360
00:19:27,000 --> 00:19:30,000
9月くらいになる予定です。
 
361
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
はい。
 
362
00:19:32,000 --> 00:19:35,000
(秋澤)逃走したことは事実ですので
 
363
00:19:32,000 --> 00:19:35,000
そこは争いません。
 
364
00:19:35,000 --> 00:19:38,000
逃走した背景に何があったかを訴え→
 
365
00:19:38,000 --> 00:19:42,000
龍神大橋事故について 再審への
 
366
00:19:38,000 --> 00:19:42,000
大きな一歩になるように持っていきます。
 
367
00:19:42,000 --> 00:19:45,000
認められる可能性は どれぐらいですか?
 
368
00:19:45,000 --> 00:19:50,000
南雲さんが証言を申し出てくれたおかげで
 
369
00:19:45,000 --> 00:19:50,000
格段に可能性は高くなったと思います。
 
370
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
はあ…。
 
371
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
ありがとう。
 
372
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
それより…。
 
373
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
すいませんでした。
 
374
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
俺 あなたのことを誤解してました。
 
375
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
いえ…。
 
376
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
狩山さんに話していなかったことがあります。
 
377
00:20:17,000 --> 00:20:23,000
私は 5年前
 
378
00:20:17,000 --> 00:20:23,000
ある中小企業の交渉を担当していました。
 
379
00:20:23,000 --> 00:20:29,000
でも その企業は 多額の賠償を請求され→
 
380
00:20:29,000 --> 00:20:34,000
裁判で闘おうと提案したんですが→
 
381
00:20:34,000 --> 00:20:37,000
解任を申し渡されました。
 
382
00:20:37,000 --> 00:20:44,000
私は 頭にきてしまって
 
383
00:20:37,000 --> 00:20:44,000
捨てゼリフを残して去りました。
 
384
00:20:44,000 --> 00:20:48,000
「それなら もう
 
385
00:20:44,000 --> 00:20:48,000
首をくくるしかありませんね」って。
 
386
00:20:48,000 --> 00:20:53,000
数カ月後 企業は倒産し→
 
387
00:20:53,000 --> 00:20:59,000
経営者は… 首を吊って亡くなりました。
 
388
00:21:00,000 --> 00:21:04,000
それ以来
 
389
00:21:00,000 --> 00:21:04,000
人前でしゃべるのが怖くなってしまって…。
 
390
00:21:04,000 --> 00:21:07,000
でも 食っていくために挽回しようと→
 
391
00:21:07,000 --> 00:21:14,000
世間で話題になっていた狩山さんの事件に
 
392
00:21:07,000 --> 00:21:14,000
手を挙げました。
 
393
00:21:14,000 --> 00:21:18,000
狩山さんに解任すると言われても
 
394
00:21:14,000 --> 00:21:18,000
調べ続けたのは→
 
395
00:21:18,000 --> 00:21:23,000
同じ失敗を繰り返したくなくて
 
396
00:21:18,000 --> 00:21:23,000
しがみついていたんだと思います。
 
397
00:21:27,000 --> 00:21:31,000
やっぱり 間違ってなかったです 俺は。
 
398
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
初めて あなたに会った時…。
 
399
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
どうぞ。
 
400
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
すいません。
 
401
00:21:40,000 --> 00:21:43,000
帝和建設の狩山と申します。
 
402
00:21:43,000 --> 00:21:47,000
秋澤です。 今回 帝和様からご紹介…。
 
403
00:21:47,000 --> 00:21:51,000
(狩山の声)弁護士にしては無口な方だなって。
 
404
00:21:51,000 --> 00:21:58,000
その時も 今みたいに汗を拭きながら
 
405
00:21:51,000 --> 00:21:58,000
ひと言ひと言 考えて発言してた。
 
406
00:21:58,000 --> 00:22:03,000
でも だからこそ 信頼できたんです。
 
407
00:22:06,000 --> 00:22:09,000
先生…→
 
408
00:22:09,000 --> 00:22:12,000
改めて よろしくお願いします。
 
409
00:22:12,000 --> 00:22:19,000
♬〜
 
410
00:22:19,000 --> 00:22:23,000
狩山さん→
 
411
00:22:23,000 --> 00:22:26,000
必ず 無罪を勝ち取りましょう。
 
412
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
はい。
 
413
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
奏美ちゃん! 手術 よく頑張ったね。
 
414
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
(井本奏美)うん。
 
415
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
師長さんが お休みしてたから。
 
416
00:22:38,000 --> 00:22:45,000
きっと 今頃 師長さんも頑張ってんねんな
 
417
00:22:38,000 --> 00:22:45,000
って思って 我慢してん。
 
418
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
偉いやろ?
 
419
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
偉い!
 
420
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
でも
 
421
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
リハビリも頑張ったら もっと偉いかな。
 
422
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
(奏美)フフッ…。
 
423
00:22:55,000 --> 00:22:58,000
もう 心配せんでええで。
 
424
00:22:58,000 --> 00:23:01,000
師長さんが辞めても→
 
425
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
絶対 治って ダンスする!
 
426
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
(北村晴彦)お疲れさまでした。
 
427
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
ありがとう!
 
428
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
(看護師)お疲れさまでした。
 
429
00:23:07,000 --> 00:23:10,000
ありがとう。
 
430
00:23:10,000 --> 00:23:13,000
(北村)いろいろある中
 
431
00:23:10,000 --> 00:23:13,000
変わらず ご指導いただき→
 
432
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
ありがとうございます。
 
433
00:23:16,000 --> 00:23:22,000
今まで教えていただいたこと
 
434
00:23:16,000 --> 00:23:22,000
しっかり実践できるよう→
 
435
00:23:22,000 --> 00:23:25,000
俺は… あっ いや 僕は…。
 
436
00:23:25,000 --> 00:23:28,000
わかった。 もういい。
 
437
00:23:28,000 --> 00:23:31,000
こういうの苦手なの。
 
438
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
私からは これだけ。
 
439
00:23:33,000 --> 00:23:36,000
皆さん ありがとう。
 
440
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
じゃあね。
 
441
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
(北村)師長…。
 
442
00:23:40,000 --> 00:23:45,000
石原先生! 来てくださったんですか。
 
443
00:23:40,000 --> 00:23:45,000
ありがとうございます。
 
444
00:23:45,000 --> 00:23:49,000
(石原 進)師長
 
445
00:23:45,000 --> 00:23:49,000
今日まで 本当にお疲れさまでした。
 
446
00:23:51,000 --> 00:23:56,000
正直 言うと
 
447
00:23:51,000 --> 00:23:56,000
もっと あなたに怒られてもよかったかな。
 
448
00:23:56,000 --> 00:24:00,000
もう… 先生 冗談やめてください。
 
449
00:24:00,000 --> 00:24:04,000
(石原)
 
450
00:24:00,000 --> 00:24:04,000
みんな まだ 声を聞きたがってますよ。
 
451
00:24:04,000 --> 00:24:07,000
あなたにしかできない話が
 
452
00:24:04,000 --> 00:24:07,000
あるんじゃないですか。
 
453
00:24:10,000 --> 00:24:13,000
じゃあ もう少しだけ。
 
454
00:24:16,000 --> 00:24:22,000
私ね 病気になって
 
455
00:24:16,000 --> 00:24:22,000
悪いことだけじゃなかった。
 
456
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
それまでは 患者さんに→
 
457
00:24:24,000 --> 00:24:29,000
「無理をしちゃいけません。 健康が一番です」
 
458
00:24:24,000 --> 00:24:29,000
なんて→
 
459
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
なんの迷いもなく言ってたけど→
 
460
00:24:31,000 --> 00:24:35,000
でも どんな患者さんにも事情がある。
 
461
00:24:35,000 --> 00:24:39,000
今までは 看護師として努力してきました。
 
462
00:24:39,000 --> 00:24:45,000
でも これからは
 
463
00:24:39,000 --> 00:24:45,000
患者として 治療に全力を尽くします。
 
464
00:24:45,000 --> 00:24:51,000
皆さん 私がいないからといって
 
465
00:24:45,000 --> 00:24:51,000
油断しないように。
 
466
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
(一同)はい。
 
467
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
じゃあ。
 
468
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
ありがとうございました。
 
469
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
(一同)ありがとうございました。
 
470
00:25:00,000 --> 00:25:09,000
♬〜
 
471
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
あった…。
 
472
00:25:38,000 --> 00:25:43,000
(記者)収容されていた国立刑務所から
 
473
00:25:38,000 --> 00:25:43,000
服役中に逃走していた受刑者→
 
474
00:25:43,000 --> 00:25:48,000
帝和建設元社員
 
475
00:25:43,000 --> 00:25:48,000
狩山陸被告の裁判が行われます。
 
476
00:25:48,000 --> 00:25:52,000
狩山被告の逃走の理由が
 
477
00:25:48,000 --> 00:25:52,000
大いに注目されています。
 
478
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
いよいよだね。
 
479
00:25:54,000 --> 00:26:16,000
♬〜
 
480
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
社長は傍聴されないんですか?
 
481
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
するわけがないだろう。
 
482
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
(半田 豊)ドキドキするな…。
 
483
00:26:26,000 --> 00:26:29,000
この裁判で
 
484
00:26:26,000 --> 00:26:29,000
俺らの仕事も変わっていくかもしれん。
 
485
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
ええ。
 
486
00:26:33,000 --> 00:26:35,000
誰か探してるんですか?
 
487
00:26:35,000 --> 00:26:39,000
いや 狩山の奥さんも傍聴すると
 
488
00:26:35,000 --> 00:26:39,000
聞いていたんですが…。
 
489
00:26:39,000 --> 00:27:09,000
♬〜
 
490
00:27:09,000 --> 00:27:20,000
♬〜
 
491
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
(ドアの開く音)
 
492
00:27:23,000 --> 00:27:25,000
(書記官)ご起立ください。
 
493
00:27:27,000 --> 00:27:33,000
(書記官)令和6年(わ)22086号
 
494
00:27:27,000 --> 00:27:33,000
加重逃走罪被告事件。
 
495
00:27:38,000 --> 00:27:40,000
(書記官)ご着席ください。
 
496
00:27:45,000 --> 00:27:49,000
(渋沢)本日は 弁護側の証拠調べを行います。
 
497
00:27:49,000 --> 00:27:52,000
弁護人 どうぞ。
 
498
00:27:49,000 --> 00:27:52,000
(秋澤)はい。
 
499
00:27:52,000 --> 00:27:56,000
被告人は
 
500
00:27:52,000 --> 00:27:56,000
逃走の事実については認めております。
 
501
00:27:56,000 --> 00:27:59,000
また 逮捕された監禁罪については→
 
502
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
ご承知のとおり
 
503
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
嫌疑不十分で不起訴となりました。
 
504
00:28:02,000 --> 00:28:06,000
本日 弁護人が検証したいのは
 
505
00:28:02,000 --> 00:28:06,000
被告人の動機です。
 
506
00:28:06,000 --> 00:28:10,000
なぜ 被告人は
 
507
00:28:06,000 --> 00:28:10,000
危険を冒してまで逃走を続けたのか。
 
508
00:28:10,000 --> 00:28:16,000
それは
 
509
00:28:10,000 --> 00:28:16,000
龍神大橋崩落事故の真相を探るためでした。
 
510
00:28:16,000 --> 00:28:19,000
こちらをご覧ください。
 
511
00:28:16,000 --> 00:28:19,000
(キーを打つ音)
 
512
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
龍神大橋は→
 
513
00:28:21,000 --> 00:28:26,000
東京都が発注し 帝和建設が受注した
 
514
00:28:21,000 --> 00:28:26,000
黒鉄島再開発の要といえるものです。
 
515
00:28:26,000 --> 00:28:29,000
基地使用を終え 返還された島の土地を→
 
516
00:28:29,000 --> 00:28:33,000
都と複数のデベロッパーによる開発グループが
 
517
00:28:29,000 --> 00:28:33,000
整備する。
 
518
00:28:33,000 --> 00:28:35,000
それが 都知事の推進する計画で→
 
519
00:28:35,000 --> 00:28:40,000
龍神大橋は
 
520
00:28:35,000 --> 00:28:40,000
葛西と島を結ぶ基幹となるはずでした。
 
521
00:28:40,000 --> 00:28:46,000
先の裁判の判決では 業務上過失致死傷により
 
522
00:28:40,000 --> 00:28:46,000
実刑判決が下されました。
 
523
00:28:46,000 --> 00:28:50,000
ですが 本件について
 
524
00:28:46,000 --> 00:28:50,000
被告人は無罪だと考えています。
 
525
00:28:51,000 --> 00:28:54,000
(植木)
 
526
00:28:51,000 --> 00:28:54,000
今の内容は 弁護人の推測も含んでおり→
 
527
00:28:54,000 --> 00:28:57,000
すでに判決の下った案件について
 
528
00:28:54,000 --> 00:28:57,000
この場に持ち出すのは→
 
529
00:28:57,000 --> 00:28:59,000
不適切だと思いませんか?
 
530
00:28:59,000 --> 00:29:02,000
弁護人 いかがですか?
 
531
00:29:02,000 --> 00:29:07,000
被告人が無実の罪で服役したからこそ生まれた
 
532
00:29:02,000 --> 00:29:07,000
逃走事件です。
 
533
00:29:07,000 --> 00:29:09,000
無関係とは言えません。
 
534
00:29:09,000 --> 00:29:14,000
崩落事故の原因は
 
535
00:29:09,000 --> 00:29:14,000
被告人の設計ミスではなかった。
 
536
00:29:14,000 --> 00:29:21,000
被告人は 帝和建設 磯田社長に頼まれて
 
537
00:29:14,000 --> 00:29:21,000
事故が起こった責任を背負うことにした。
 
538
00:29:31,000 --> 00:29:34,000
お休みのところ申し訳ありません。
 
539
00:29:31,000 --> 00:29:34,000
いえ。
 
540
00:29:34,000 --> 00:29:39,000
マスコミがうるさいですからね。
 
541
00:29:34,000 --> 00:29:39,000
今日は会社には行けません。
 
542
00:29:40,000 --> 00:29:42,000
(店員)ご注文は?
 
543
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
(磯田)ホットコーヒーを。
 
544
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
(店員)はい。
 
545
00:29:46,000 --> 00:29:50,000
(磯田)ご病気で入院中と聞いていましたが…。
 
546
00:29:50,000 --> 00:29:53,000
今日は抜け出してきました。
 
547
00:29:53,000 --> 00:29:56,000
(磯田)
 
548
00:29:53,000 --> 00:29:56,000
裁判の傍聴に行かなくていいのですか?
 
549
00:29:56,000 --> 00:29:58,000
そのつもりでしたが…。
 
550
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
他にすることがあると思いまして。
 
551
00:30:04,000 --> 00:30:08,000
何度 頼まれても 裁判で証言はできません。
 
552
00:30:10,000 --> 00:30:14,000
もう 何も お願いするつもりはありません。
 
553
00:30:14,000 --> 00:30:17,000
じゃあ なぜ?
 
554
00:30:17,000 --> 00:30:21,000
今日は これを見ていただきたくて。
 
555
00:30:22,000 --> 00:30:27,000
狩山が描いた龍神大橋のスケッチです。
 
556
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
今も覚えてます。
 
557
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
おかえり。
 
558
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
ただいま。
 
559
00:30:41,000 --> 00:30:44,000
(玲子の声)とっても楽しそうに描いてました。
 
560
00:30:46,000 --> 00:30:48,000
それだけです。
 
561
00:30:50,000 --> 00:30:53,000
ありがとうございました。
 
562
00:30:56,000 --> 00:31:00,000
(秋澤の声)では 崩落事故は
 
563
00:30:56,000 --> 00:31:00,000
なぜ起こったのでしょう?
 
564
00:31:00,000 --> 00:31:05,000
まずは 磯田社長が桑原常務に命じて
 
565
00:31:00,000 --> 00:31:05,000
事故を計画させた。
 
566
00:31:05,000 --> 00:31:10,000
常務は 部下の南雲氏を使って
 
567
00:31:05,000 --> 00:31:10,000
若進建材の若松社長に金を渡し→
 
568
00:31:10,000 --> 00:31:12,000
自ら実行させました。
 
569
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
(桑原)「では 手順どおりに」
 
570
00:31:15,000 --> 00:31:19,000
「今から 9番 11番ケーブル付近に
 
571
00:31:15,000 --> 00:31:19,000
重点的に車両を集めさせる」
 
572
00:31:19,000 --> 00:31:23,000
「君が差し替えたケーブルが
 
573
00:31:19,000 --> 00:31:23,000
降伏荷重を超えたところで破断」
 
574
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
「橋が傾くはずだ」
 
575
00:31:29,000 --> 00:31:33,000
(作業員)真ん中の表層工事を終わらせる
 
576
00:31:29,000 --> 00:31:33,000
ってことでいいんですよね?
 
577
00:31:33,000 --> 00:31:38,000
(作業員)そういう指示です。
 
578
00:31:33,000 --> 00:31:38,000
9番ケーブル付近の転圧 始めます!
 
579
00:31:43,000 --> 00:31:47,000
(作業員)いきます。 はい。
 
580
00:31:43,000 --> 00:31:47,000
お願いしまーす。
 
581
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
はい お願いしまーす。
 
582
00:31:50,000 --> 00:31:53,000
(若松博通)すいませーん! すいません!
 
583
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
ちょっと
 
584
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
9番ケーブルの様子がおかしいので→
 
585
00:31:55,000 --> 00:31:57,000
いったん やめて 避難してもらえますか?
 
586
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
9番が どうしたの?
 
587
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
作業員さんも いったん避難してください。
 
588
00:32:01,000 --> 00:32:03,000
(ケーブルが破断する音)
 
589
00:32:05,000 --> 00:32:07,000
(衝撃音)
 
590
00:32:08,000 --> 00:32:10,000
ケーブルが暴れるぞ…!
 
591
00:32:10,000 --> 00:32:13,000
逃げろ! 早く!
 
592
00:32:13,000 --> 00:32:15,000
(爆発音)
 
593
00:32:16,000 --> 00:32:18,000
(爆発音)
 
594
00:32:20,000 --> 00:32:25,000
(秋澤)若松社長は 事故発生直後に
 
595
00:32:20,000 --> 00:32:25,000
自ら 上部工に戻っていきました。
 
596
00:32:28,000 --> 00:32:31,000
(秋澤の声)
 
597
00:32:28,000 --> 00:32:31,000
事故の規模が計画より大きくなったため→
 
598
00:32:31,000 --> 00:32:36,000
その責任の重さに耐えられなくなり
 
599
00:32:31,000 --> 00:32:36,000
命をもって償おうとしたのかもしれません。
 
600
00:32:37,000 --> 00:32:40,000
なんてことをしたんだ…。
 
601
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
俺は…。
 
602
00:32:45,000 --> 00:32:49,000
(秋澤)ここで一つ 弁護側から
 
603
00:32:45,000 --> 00:32:49,000
ある証拠を提出したいと思います。
 
604
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
(キーを打つ音)
 
605
00:32:53,000 --> 00:32:57,000
(秋澤)これは
 
606
00:32:53,000 --> 00:32:57,000
事故の要因となったケーブルの発注書です。
 
607
00:32:57,000 --> 00:33:01,000
磯田社長らは
 
608
00:32:57,000 --> 00:33:01,000
この発注書の入ったSSDを廃棄しましたが→
 
609
00:33:01,000 --> 00:33:05,000
帝和建設の土木設計部社員が
 
610
00:33:01,000 --> 00:33:05,000
コピーを保管していました。
 
611
00:33:05,000 --> 00:33:08,000
これを隠蔽した事実について→
 
612
00:33:08,000 --> 00:33:11,000
磯田社長に
 
613
00:33:08,000 --> 00:33:11,000
直接 聴取するしかないと思いますが→
 
614
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
いまだ その機会を得ていません。
 
615
00:33:13,000 --> 00:33:17,000
この先 捜査機関により
 
616
00:33:13,000 --> 00:33:17,000
掘り下げた結果が得られることを→
 
617
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
大いに期待します。
 
618
00:33:19,000 --> 00:33:22,000
(渋沢)被告人 証言台へ。
 
619
00:33:22,000 --> 00:33:24,000
はい。
 
620
00:33:45,924 --> 00:33:47,924
言いたいことはありますか?
 
621
00:33:47,924 --> 00:33:49,924
ありがとうございます。
 
622
00:33:55,924 --> 00:34:01,924
刑務所からの逃亡は
 
623
00:33:55,924 --> 00:34:01,924
とても身勝手な行為で→
 
624
00:34:01,924 --> 00:34:05,924
多数の方に
 
625
00:34:01,924 --> 00:34:05,924
ご心配と ご迷惑をおかけしました。
 
626
00:34:08,924 --> 00:34:16,924
私は 龍神大橋の事故について
 
627
00:34:08,924 --> 00:34:16,924
取り返しのつかない嘘をつきました。
 
628
00:34:16,924 --> 00:34:23,924
それによって 真実の解明を
 
629
00:34:16,924 --> 00:34:23,924
遅らせることになってしまいました。
 
630
00:34:23,924 --> 00:34:26,924
亡くなった若松さんを始め→
 
631
00:34:26,924 --> 00:34:31,924
工事に関わってくれた方
 
632
00:34:26,924 --> 00:34:31,924
橋の完成を待ってくれた方に→
 
633
00:34:31,924 --> 00:34:33,924
おわびいたします。
 
634
00:34:33,924 --> 00:34:36,924
本当に申し訳ありませんでした。
 
635
00:34:46,924 --> 00:34:50,924
橋は…→
 
636
00:34:50,924 --> 00:34:58,924
土地と土地を 人と人を 繋ぐ構造物です。
 
637
00:34:59,924 --> 00:35:02,924
それ以上でも それ以下でもありません。
 
638
00:35:04,924 --> 00:35:10,924
その橋を人が渡れば 町ができます。
 
639
00:35:10,924 --> 00:35:15,924
経済が生まれて 文化が生まれます。
 
640
00:35:17,924 --> 00:35:24,924
目の前に川が流れていたなら
 
641
00:35:17,924 --> 00:35:24,924
橋をかければいいんです。
 
642
00:35:24,924 --> 00:35:28,924
その橋は 人にしか造ることができません。
 
643
00:35:30,924 --> 00:35:38,924
なぜ かけるべき橋を
 
644
00:35:30,924 --> 00:35:38,924
落とさなければならなかったのか…。
 
645
00:35:42,924 --> 00:35:49,924
なぜ 橋を渡るはずだった多くの人の繋がりを
 
646
00:35:42,924 --> 00:35:49,924
断つことになったのか…。
 
647
00:35:53,924 --> 00:35:59,924
どうしても
 
648
00:35:53,924 --> 00:35:59,924
知らなければならないと考えました。
 
649
00:36:03,924 --> 00:36:22,924
♬〜
 
650
00:36:22,924 --> 00:36:26,924
(林 一夫)なぜ 私のことを話さなかった?
 
651
00:36:29,924 --> 00:36:33,924
(林)私は すでに 刑務官を退いた身だ。
 
652
00:36:33,924 --> 00:36:38,924
君を逃がしたと話していれば→
 
653
00:36:38,924 --> 00:36:42,924
少なからず 罪は軽くなっただろう。
 
654
00:36:44,924 --> 00:36:48,924
なぜ 自分を逃がしてくれたのか
 
655
00:36:44,924 --> 00:36:48,924
わからなかったからです。
 
656
00:36:51,924 --> 00:36:53,924
(林)金だ…。
 
657
00:36:55,924 --> 00:36:58,924
金が欲しかった…。
 
658
00:36:58,924 --> 00:37:00,924
それだけだ。
 
659
00:37:02,924 --> 00:37:05,924
なんのためですか?
 
660
00:37:08,924 --> 00:37:12,924
僕を逃がしたら
 
661
00:37:08,924 --> 00:37:12,924
金がもらえたってことですか?
 
662
00:37:16,924 --> 00:37:22,924
贖罪っておっしゃってましたけど
 
663
00:37:16,924 --> 00:37:22,924
それと何か関係があるんですか?
 
664
00:37:23,924 --> 00:37:27,924
(林の声)冤罪の訴えが認められなかったのは
 
665
00:37:23,924 --> 00:37:27,924
私のせいだと→
 
666
00:37:27,924 --> 00:37:29,924
逆恨みしたんだ。
 
667
00:37:30,924 --> 00:37:34,924
あの時の 火事の遺族に渡したんですか?
 
668
00:37:34,924 --> 00:37:36,924
(ため息)
 
669
00:37:38,924 --> 00:37:45,924
私のしたことが
 
670
00:37:38,924 --> 00:37:45,924
全て正しかったとは思っていない。
 
671
00:37:46,924 --> 00:37:50,924
(林)裁きは覚悟の上だ。
 
672
00:37:55,924 --> 00:37:57,924
あの…→
 
673
00:37:57,924 --> 00:38:01,924
野口ヒロトの
 
674
00:37:57,924 --> 00:38:01,924
相談にのってもらってもいいですか?
 
675
00:38:01,924 --> 00:38:03,924
(野口ヒロト)お前だけ行け。
 
676
00:38:04,924 --> 00:38:09,924
彼も自分と同じように
 
677
00:38:04,924 --> 00:38:09,924
罪を背負わされて刑務所に入ってます。
 
678
00:38:09,924 --> 00:38:16,924
冤罪の人を救いたいっておっしゃってた
 
679
00:38:09,924 --> 00:38:16,924
区長にお願いしたいです。
 
680
00:38:22,924 --> 00:38:25,924
考えてみよう。
 
681
00:38:25,924 --> 00:38:27,924
本当ですか?
 
682
00:38:29,924 --> 00:38:33,924
一度くらい…→
 
683
00:38:33,924 --> 00:38:38,924
太陽に近づいてみたい。
 
684
00:38:44,924 --> 00:38:48,924
(榛名文江)
 
685
00:38:44,924 --> 00:38:48,924
狩山が名演説をぶったそうですね。
 
686
00:38:48,924 --> 00:38:52,924
同情論が高まれば
 
687
00:38:48,924 --> 00:38:52,924
磯田さん まずいんじゃないですか?
 
688
00:38:52,924 --> 00:38:56,924
私が認めない限り
 
689
00:38:52,924 --> 00:38:56,924
立証されることはありません。
 
690
00:38:57,924 --> 00:39:05,924
(磯田)ただ 万一 有力な証拠が出てきて
 
691
00:38:57,924 --> 00:39:05,924
私が罪を負うことになったら→
 
692
00:39:05,924 --> 00:39:08,924
あなたのことを言わざるを得ないでしょうね。
 
693
00:39:08,924 --> 00:39:11,924
何しろ 私は寂しがりなもので…。
 
694
00:39:13,924 --> 00:39:16,924
フッ… 何をおっしゃるんです?
 
695
00:39:16,924 --> 00:39:20,924
裏付けのないことを言っても
 
696
00:39:16,924 --> 00:39:20,924
恥をかくだけですよ。
 
697
00:39:20,924 --> 00:39:22,924
(磯田)事故についてはね。
 
698
00:39:23,924 --> 00:39:30,924
(磯田)先日 あなたは 狩山のことを
 
699
00:39:23,924 --> 00:39:30,924
最高の人材だと口走りましたね。
 
700
00:39:30,924 --> 00:39:33,924
あれから ずっと考えていました。
 
701
00:39:33,924 --> 00:39:37,924
それで 事実を並べてみて 気がつきました。
 
702
00:39:39,924 --> 00:39:44,924
確かに 狩山が逃げたことで→
 
703
00:39:44,924 --> 00:39:47,924
あなたは 帝和建設を外す理由ができた。
 
704
00:39:48,924 --> 00:39:50,924
はい 成功しました。
 
705
00:39:51,924 --> 00:39:53,924
お約束の件 よろしくお願いします。
 
706
00:39:54,924 --> 00:40:00,924
(磯田の声)新しいゼネコンで
 
707
00:39:54,924 --> 00:40:00,924
計画を再スタートすることができるんです。
 
708
00:40:10,924 --> 00:40:14,924
これ以上は言わないでおきましょう。
 
709
00:40:27,924 --> 00:40:31,924
その代わり 未来の話をしませんか?
 
710
00:40:31,924 --> 00:40:40,924
♬〜
 
711
00:40:41,924 --> 00:40:43,924
(渋沢)主文。
 
712
00:40:43,924 --> 00:40:48,924
被告人を 懲役1年に処する。
 
713
00:40:48,924 --> 00:40:57,924
龍神大橋崩落事故の裁判の際 確定した
 
714
00:40:48,924 --> 00:40:57,924
1年6月の残刑に これを加算する。
 
715
00:40:57,924 --> 00:41:02,924
この判決に不服がある時は
 
716
00:40:57,924 --> 00:41:02,924
14日以内に控訴することができます。
 
717
00:41:02,924 --> 00:41:04,924
いえ。
 
718
00:41:04,924 --> 00:41:10,924
(渋沢)なお 同 龍神大橋崩落事故の裁判で
 
719
00:41:04,924 --> 00:41:10,924
責任を問われた→
 
720
00:41:10,924 --> 00:41:14,924
業務上過失致死傷については→
 
721
00:41:14,924 --> 00:41:19,924
改めて審理の必要があると考える。
 
722
00:41:31,924 --> 00:41:33,924
ああっ…。
 
723
00:41:33,924 --> 00:41:37,924
おっと… 大丈夫ですか?
 
724
00:41:33,924 --> 00:41:37,924
(桑原)いいから!
 
725
00:41:43,924 --> 00:41:45,924
大丈夫…。
 
726
00:41:49,924 --> 00:41:51,924
(息を吐く音)
 
727
00:41:58,924 --> 00:42:02,924
(ドアの開く音)
 
728
00:41:58,924 --> 00:42:02,924
(刑務官)入りなさい。
 
729
00:42:15,924 --> 00:42:20,924
もう出所したんですか?
 
730
00:42:15,924 --> 00:42:20,924
はい。
 
731
00:42:20,924 --> 00:42:25,924
私は あと半年のようだね。
 
732
00:42:27,924 --> 00:42:29,924
ありがとうございました。
 
733
00:42:30,924 --> 00:42:34,924
再審で関与を認めてくれるとは
 
734
00:42:30,924 --> 00:42:34,924
思ってませんでした。
 
735
00:42:36,924 --> 00:42:42,924
龍神大橋も
 
736
00:42:36,924 --> 00:42:42,924
帝和が入って 工事が再開しましたね。
 
737
00:42:44,924 --> 00:42:50,924
かつては 自分が造った橋だけが
 
738
00:42:44,924 --> 00:42:50,924
いい橋だと思ってましたけど→
 
739
00:42:50,924 --> 00:42:57,924
今では いい橋は いい橋だって
 
740
00:42:50,924 --> 00:42:57,924
素直に思えるようになりました。
 
741
00:42:59,924 --> 00:43:04,924
礼なんて いりませんよ。
 
742
00:42:59,924 --> 00:43:04,924
君のためではないから。
 
743
00:43:04,924 --> 00:43:07,924
榛名都知事のためですか?
 
744
00:43:12,924 --> 00:43:17,924
僕がたどり着いた答えを
 
745
00:43:12,924 --> 00:43:17,924
聞いてもらってもいいですか?
 
746
00:43:17,924 --> 00:43:20,924
それは聞いてみたいね。
 
747
00:43:24,924 --> 00:43:30,924
僕が設計変更をしたのは
 
748
00:43:24,924 --> 00:43:30,924
いきなり 工事費用が削られたからでした。
 
749
00:43:32,924 --> 00:43:37,924
だから
 
750
00:43:32,924 --> 00:43:37,924
コストダウンできる設計にし直したんです。
 
751
00:43:37,924 --> 00:43:40,924
でも その裏では→
 
752
00:43:40,924 --> 00:43:47,924
黒鉄島再開発グループのうちの一つの会社が
 
753
00:43:40,924 --> 00:43:47,924
資金難に陥っていたと聞きました。
 
754
00:43:47,924 --> 00:43:52,924
もし それが原因で工事が中断されれば→
 
755
00:43:52,924 --> 00:43:57,924
東京都も都知事も 島の住宅購入者から→
 
756
00:43:57,924 --> 00:44:03,924
ずさんな資金計画を糾弾されて
 
757
00:43:57,924 --> 00:44:03,924
訴えられる可能性があった。
 
758
00:44:03,924 --> 00:44:08,924
でも 崩落事故が起きたことによって→
 
759
00:44:08,924 --> 00:44:12,924
工事は偶然 中断された。
 
760
00:44:12,924 --> 00:44:16,924
批判の矛先は 計画自体には向かなくなり→
 
761
00:44:16,924 --> 00:44:20,924
その間に 資金調達も可能になった。
 
762
00:44:20,924 --> 00:44:27,924
結果的に
 
763
00:44:20,924 --> 00:44:27,924
東京都にも 都知事にとっても 好都合だった。
 
764
00:44:28,924 --> 00:44:32,924
それが
 
765
00:44:28,924 --> 00:44:32,924
橋を落とすメリットだったんですよね?
 
766
00:44:34,924 --> 00:44:41,924
あなたは それを
 
767
00:44:34,924 --> 00:44:41,924
都知事から命じられたんじゃないですか?
 
768
00:44:42,924 --> 00:44:45,924
フッ…。
 
769
00:44:45,924 --> 00:44:48,924
政治家が
 
770
00:44:45,924 --> 00:44:48,924
そんなことを頼むわけないでしょう。
 
771
00:44:48,924 --> 00:44:52,924
彼らは 頼まずして人を動かす人種です。
 
772
00:44:52,924 --> 00:44:55,924
なら 忖度して やったということですか?
 
773
00:44:57,924 --> 00:45:03,924
裁判では
 
774
00:44:57,924 --> 00:45:03,924
一度も都知事の名前を出さなかった。
 
775
00:45:03,924 --> 00:45:05,924
(ため息)
 
776
00:45:05,924 --> 00:45:07,924
そんなに怖いんですか? 政治家が。
 
777
00:45:09,924 --> 00:45:14,924
帝和建設は なぜ
 
778
00:45:09,924 --> 00:45:14,924
龍神大橋の工事を続けられたんでしょうね?
 
779
00:45:18,924 --> 00:45:25,924
工事の再開を条件に
 
780
00:45:18,924 --> 00:45:25,924
今度は 自分が背負ったということですか?
 
781
00:45:28,924 --> 00:45:31,924
(磯田)私は 帝和建設を救ったんです。
 
782
00:45:31,924 --> 00:45:33,924
いいですか?
 
783
00:45:33,924 --> 00:45:36,924
日本の大企業を潰してはいけません。
 
784
00:45:36,924 --> 00:45:38,924
日本人が希望を失います。
 
785
00:45:38,924 --> 00:45:41,924
必ず立て直す。
 
786
00:45:41,924 --> 00:45:44,924
それが 再建屋の私の信念です。
 
787
00:45:44,924 --> 00:45:46,924
いいえ。
 
788
00:45:46,924 --> 00:45:50,924
犠牲の上に立つものは
 
789
00:45:46,924 --> 00:45:50,924
信念なんかじゃありません。
 
790
00:45:50,924 --> 00:45:52,924
そう言うと思ってました。
 
791
00:45:55,924 --> 00:45:57,924
(ため息)
 
792
00:45:58,924 --> 00:46:00,924
君に背負わせたことを悔いてます。
 
793
00:46:02,924 --> 00:46:05,924
(磯田)人選を誤りましたね。
 
794
00:46:05,924 --> 00:46:08,924
君の性格は 誰よりも わかっていたのにね。
 
795
00:46:08,924 --> 00:46:11,924
なら なんで 僕を選んだんですか?
 
796
00:46:13,924 --> 00:46:20,924
私にも 私情があったということでしょうか。
 
797
00:46:20,924 --> 00:46:22,924
私情?
 
798
00:46:22,924 --> 00:46:26,924
君は よく夢を語ってましたね。
 
799
00:46:26,924 --> 00:46:30,924
日本中… いや 世界中に橋をかけたいって。
 
800
00:46:34,924 --> 00:46:37,924
それを聞かされる度に 腹が立ったんだよね。
 
801
00:46:37,924 --> 00:46:40,924
きれい事じゃないか。
 
802
00:46:40,924 --> 00:46:44,924
人は 金や地位のために動くもの。
 
803
00:46:40,924 --> 00:46:44,924
それが真理だ。
 
804
00:46:44,924 --> 00:46:49,924
なのに 君は 夢 夢 夢…。
 
805
00:46:49,924 --> 00:46:52,924
フッ…。
 
806
00:46:52,924 --> 00:46:57,924
君が橋の夢を語る度に
 
807
00:46:52,924 --> 00:46:57,924
私は君を嫌いになった。
 
808
00:47:02,924 --> 00:47:05,924
(磯田)狩山くん。
 
809
00:47:05,924 --> 00:47:09,924
働くことは 夢を捨てることです。
 
810
00:47:09,924 --> 00:47:14,924
私は それを
 
811
00:47:09,924 --> 00:47:14,924
君に思い知らせたかったのかもしれません。
 
812
00:47:18,924 --> 00:47:21,924
僕は あなたの言葉を信じたんです。
 
813
00:47:22,924 --> 00:47:26,924
帝和建設社員8000人を救ってください!
 
814
00:47:26,924 --> 00:47:28,924
このとおりです!
 
815
00:47:29,924 --> 00:47:36,924
会社を 社員のみんなを救うために
 
816
00:47:29,924 --> 00:47:36,924
嘘の証言をした。
 
817
00:47:36,924 --> 00:47:38,924
愚かでした。
 
818
00:47:39,924 --> 00:47:43,924
一人で8000人を背負えるわけないんです。
 
819
00:47:45,924 --> 00:47:49,924
橋は一人では造れません。
 
820
00:47:49,924 --> 00:47:53,924
誰よりも わかっていたはずなのに…。
 
821
00:47:53,924 --> 00:47:56,924
そんな当たり前のことも忘れてました。
 
822
00:48:00,924 --> 00:48:04,924
でも…→
 
823
00:48:04,924 --> 00:48:10,924
狩山玲子が 僕を僕でいさせてくれました。
 
824
00:48:12,924 --> 00:48:16,924
あなたを信じたことは後悔してません。
 
825
00:48:16,924 --> 00:48:29,924
♬〜
 
826
00:48:29,924 --> 00:48:31,924
(磯田)フン…。
 
827
00:48:34,924 --> 00:48:37,924
そういうところが…→
 
828
00:48:37,924 --> 00:48:39,924
嫌いなんだよ。
 
829
00:48:45,924 --> 00:48:50,924
お待たせしました。 終わりました。
 
830
00:48:50,924 --> 00:48:53,924
知りたかったことは聞けましたか?
 
831
00:48:56,924 --> 00:49:00,924
答えは もらったと思ってます。
 
832
00:49:02,924 --> 00:49:05,924
じゃあ 祝杯でもあげますか?
 
833
00:49:02,924 --> 00:49:05,924
つまみのうまい店 見つけたんで。
 
834
00:49:07,924 --> 00:49:12,924
でも また次の機会にします。
 
835
00:49:07,924 --> 00:49:12,924
あいつが待ってるんで。
 
836
00:49:12,924 --> 00:49:14,924
じゃあ 次の機会に。
 
837
00:49:15,924 --> 00:49:17,924
ありがとうございました。
 
838
00:49:17,924 --> 00:49:33,924
♬〜
 
839
00:49:33,924 --> 00:49:49,924
♬〜
 
840
00:49:49,924 --> 00:49:51,924
ふう…。
 
841
00:49:53,924 --> 00:49:55,924
準備できてるでしょ? 行くわよ。
 
842
00:49:55,924 --> 00:49:57,924
どこに?
 
843
00:49:57,924 --> 00:50:00,924
碓氷峠に行くって言ってたじゃない。
 
844
00:50:00,924 --> 00:50:06,924
えっ 今日? 明日でよくない?
 
845
00:50:00,924 --> 00:50:06,924
駄目。 出所祝いなんだから。
 
846
00:50:06,924 --> 00:50:10,924
いや… そう言うけど
 
847
00:50:06,924 --> 00:50:10,924
お前こそ 体調 大丈夫なの?
 
848
00:50:10,924 --> 00:50:14,924
ばっちり。
 
849
00:50:10,924 --> 00:50:14,924
こう見えても 治療 頑張ったんだから。
 
850
00:50:14,924 --> 00:50:20,924
♬〜
 
851
00:50:20,924 --> 00:50:22,924
よし…。
 
852
00:50:22,924 --> 00:50:30,924
♬〜
 
853
00:50:30,924 --> 00:50:33,924
ほら…。
 
854
00:50:30,924 --> 00:50:33,924
着いた!
 
855
00:50:33,924 --> 00:50:35,924
ああ〜 ここだよ。
 
856
00:50:37,924 --> 00:50:40,924
これ これ これ。
 
857
00:50:37,924 --> 00:50:40,924
ん?
 
858
00:50:40,924 --> 00:50:44,924
うわあ やっぱり いいなあ〜。
 
859
00:50:46,924 --> 00:50:48,924
うん!
 
860
00:50:48,924 --> 00:50:52,924
(拍手)
 
861
00:50:48,924 --> 00:50:52,924
素晴らしい。
 
862
00:50:52,924 --> 00:50:55,924
感動してるのに悪いんだけど…。
 
863
00:50:52,924 --> 00:50:55,924
ん?
 
864
00:50:55,924 --> 00:50:58,924
何回 見ても ただの橋よね。
 
865
00:51:01,924 --> 00:51:04,924
出た〜。
 
866
00:51:01,924 --> 00:51:04,924
フフッ…。
 
867
00:51:04,924 --> 00:51:06,924
いい? ここは→
 
868
00:51:06,924 --> 00:51:12,924
1892年 日本初のアプト式鉄道が導入されたの。
 
869
00:51:06,924 --> 00:51:12,924
うん。
 
870
00:51:12,924 --> 00:51:16,924
で 今 目の前に見えてるのが
 
871
00:51:12,924 --> 00:51:16,924
通称 めがね橋っていわれてて…。
 
872
00:51:16,924 --> 00:51:20,924
眼鏡に見えるでしょ?
 
873
00:51:16,924 --> 00:51:20,924
本当だ 眼鏡。
 
874
00:51:21,924 --> 00:51:23,924
ハハッ…。
 
875
00:51:21,924 --> 00:51:23,924
えっ?
 
876
00:51:23,924 --> 00:51:28,924
いや… 感動が薄いんだよね。
 
877
00:51:28,924 --> 00:51:32,924
だって 怖いんだもん。
 
878
00:51:28,924 --> 00:51:32,924
しょうがないでしょ。
 
879
00:51:32,924 --> 00:51:37,924
まだ 恐怖症 治ってないの?
 
880
00:51:32,924 --> 00:51:37,924
そう簡単に変わらないって。
 
881
00:51:37,924 --> 00:51:39,924
うーん…。
 
882
00:51:39,924 --> 00:51:42,924
でも 約束したし 今度は一緒に渡ろう。
 
883
00:51:42,924 --> 00:51:44,924
どこを?
 
884
00:51:44,924 --> 00:51:47,924
はい。
 
885
00:51:44,924 --> 00:51:47,924
ちょっと待って 待って 待って。 それ?
 
886
00:51:47,924 --> 00:51:50,924
もう 何年ぶりかなあ…。
 
887
00:51:51,924 --> 00:51:53,924
見て これ。
 
888
00:51:53,924 --> 00:51:56,924
全部 レンガだからね。
 
889
00:51:53,924 --> 00:51:56,924
うん…。
 
890
00:51:56,924 --> 00:51:58,924
ほら。
 
891
00:51:56,924 --> 00:51:58,924
うわあ…。
 
892
00:52:00,924 --> 00:52:02,924
はい ついに…。
 
893
00:52:00,924 --> 00:52:02,924
うわあ〜。
 
894
00:52:04,924 --> 00:52:07,924
うわあ… 高いね。
 
895
00:52:07,924 --> 00:52:10,924
高っ! くう〜…。
 
896
00:52:10,924 --> 00:52:13,924
ゆっくりでいいから。
 
897
00:52:10,924 --> 00:52:13,924
うん。
 
898
00:52:13,924 --> 00:52:16,924
でも 渡れてる。 フフフ…。
 
899
00:52:17,924 --> 00:52:21,924
もし厳しそうだったら 俺のこと見てればいい。
 
900
00:52:17,924 --> 00:52:21,924
そっち見てる。
 
901
00:52:21,924 --> 00:52:24,924
フフフフフ…。
 
902
00:52:24,924 --> 00:52:26,924
うわあ すごいな。
 
903
00:52:28,924 --> 00:52:30,924
あっ そうだ…。
 
904
00:52:31,924 --> 00:52:36,924
図面で
 
905
00:52:31,924 --> 00:52:36,924
何か新しいリクエストとか ありますか?
 
906
00:52:36,924 --> 00:52:38,924
持ってきたの?
 
907
00:52:36,924 --> 00:52:38,924
うん。
 
908
00:52:40,924 --> 00:52:45,924
じゃあね 屋根にね 煙突 つけてほしい。
 
909
00:52:45,924 --> 00:52:49,924
はあ? むちゃ言うなよ。
 
910
00:52:45,924 --> 00:52:49,924
空調 利かないじゃん。
 
911
00:52:49,924 --> 00:52:51,924
飾りでいいの。
 
912
00:52:51,924 --> 00:52:56,924
子供の頃 煙突がある家に憧れたんだなあ。
 
913
00:53:01,924 --> 00:53:03,924
玲子 ごめん。
 
914
00:53:03,924 --> 00:53:06,924
何? 急に。
 
915
00:53:03,924 --> 00:53:06,924
ん?
 
916
00:53:06,924 --> 00:53:10,924
全部 終わったら ちゃんと謝るって
 
917
00:53:06,924 --> 00:53:10,924
言ったじゃん。
 
918
00:53:10,924 --> 00:53:12,924
そうだっけ?
 
919
00:53:16,924 --> 00:53:24,924
心配かけて 遅くなって…→
 
920
00:53:24,924 --> 00:53:26,924
ごめん。
 
921
00:53:26,924 --> 00:53:28,924
はいはい。
 
922
00:53:29,924 --> 00:53:31,924
フッ…。
 
923
00:53:33,924 --> 00:53:35,924
うん… そうね。
 
924
00:53:35,924 --> 00:53:43,924
まあ 言われてみたら…
 
925
00:53:35,924 --> 00:53:43,924
本物の煙突 ありかもね。
 
926
00:53:44,924 --> 00:53:46,924
何色がいい?
 
927
00:54:18,924 --> 00:54:20,924
なんだ これ…。
 
928
00:54:41,924 --> 00:54:47,924
(玲子の声)
 
929
00:54:41,924 --> 00:54:47,924
「陸 待っててあげられなくて ごめんね」
 
930
00:54:47,924 --> 00:54:52,924
「手紙なんて久しぶりだけど
 
931
00:54:47,924 --> 00:54:52,924
悪くないでしょ?」
 
932
00:54:52,924 --> 00:54:59,924
「私たち 別れる寸前までいってたのに
 
933
00:54:52,924 --> 00:54:59,924
また喧嘩できるようになったね」
 
934
00:54:59,924 --> 00:55:03,924
「あなたのいいとこも思い出した」
 
935
00:55:03,924 --> 00:55:11,924
「私 やっぱり あなたといて楽しかった。
 
936
00:55:03,924 --> 00:55:11,924
ほんとよ」
 
937
00:55:14,924 --> 00:55:18,924
(玲子の声)
 
938
00:55:14,924 --> 00:55:18,924
「思い残すことはないけど→
 
939
00:55:18,924 --> 00:55:23,924
碓氷峠に行く約束を果たせなかったのは
 
940
00:55:18,924 --> 00:55:23,924
残念だったかな」
 
941
00:55:37,924 --> 00:55:40,924
(玲子の声)
 
942
00:55:37,924 --> 00:55:40,924
「だから 代わりに行ってきて」
 
943
00:55:40,924 --> 00:55:45,924
「きっと あの橋から
 
944
00:55:40,924 --> 00:55:45,924
あなたは また出発できる」
 
945
00:55:46,924 --> 00:55:48,924
じゃあ 行くね。
 
946
00:55:48,924 --> 00:55:50,924
(玲子の声)
 
947
00:55:48,924 --> 00:55:50,924
「行ってらっしゃい」
 
948
00:55:50,924 --> 00:56:07,924
♬〜
 
949
00:56:07,924 --> 00:56:11,924
♬〜
 
950
00:56:11,924 --> 00:56:25,924
♬〜
 
951
00:56:25,924 --> 00:56:28,924
ご苦労さまです!
 
952
00:56:25,924 --> 00:56:28,924
(作業員)こっちです!
 
953
00:56:29,924 --> 00:56:31,924
(作業員)おい 橋屋!
 
954
00:56:31,924 --> 00:56:33,924
はい!
 
955
00:56:36,924 --> 00:56:38,924
危なっ…。
 
956
00:56:38,924 --> 00:56:44,924
♬〜
 
957
00:56:44,924 --> 00:56:49,924
(作業員)あんたの設計だと
 
958
00:56:44,924 --> 00:56:49,924
橋のアーチが片方にしかないぞ。
 
959
00:56:49,924 --> 00:56:54,924
その片方のアーチの自重で
 
960
00:56:49,924 --> 00:56:54,924
桁を支えてるんです。
 
961
00:56:55,924 --> 00:56:59,924
これなら 工期も経費も削減できます。
 
962
00:56:59,924 --> 00:57:02,924
間違いなく 早く再建できます。
 
963
00:57:04,924 --> 00:57:06,924
(作業員)大丈夫なんだろうな?
 
964
00:57:06,924 --> 00:57:08,924
大丈夫です。
 
965
00:57:08,924 --> 00:57:12,924
橋はかかります… もう一度。
 
966
00:57:14,924 --> 00:57:17,924
(作業員)取り掛かるぞ!
 
967
00:57:14,924 --> 00:57:17,924
(一同)はい!
 
968
00:57:17,924 --> 00:57:22,924
♬〜
 
969
00:57:22,924 --> 00:57:34,924
♬〜
最終更新:2024年06月24日 00:13