時折みぞれ (Sleet Sometimes) @山ぷろ@hydropunk_2019「アニー・エルノーを、著名なトランスヘイターの翻訳で読みたくない」という文章における「トランスヘイター」という言葉は、ある特定の個人を想定しているとも解釈できるし、不特定多数のトランスヘイターを想定しているというふうにも解釈できます。↓Translate postQuote石油王 すごいデマと命名された@petrol0110·10mそのヘイターがだれなのか明示がないのにどうやって賛同するんですか? x.com/hydropunk_2019…6:29 PM · Jun 21, 2024·12Views1Quote