もちごま@hitgomasan数日で海賊版が出回る状況なのに10年待ては草 大手もAI活用して素早く提供するのを第一にしてますよ https://youtu.be/nrMJhaJLor8?si=0dIB4CchTz2vqQrm…引用西位 輝実 NlSHII Terumi@NishiiTerumi·5月7日今のままだと翻訳に10年100億かかる? いや、かけりゃいいじゃないですか。 年間10億くらい。三兆円産業ですよ。 作品ひとつひとつ、魂こもってるんだから、雑にせず、翻訳者を育てながら大事にしましょうよ。それこそクールジャパンじゃないの。と、思うけどなー。午後5:41 · 2024年5月8日·325 件の表示1 件のいいね