フェミトー@feminist_tokyo@feminist_tokyo>「国民が法に従うのは大前提」などという、お前らの我田引水に用いる時に使う語ではない どなたか日本語訳をお願いします(´・ω・`)引用小松立騎@9DUTZwxTUPq0UKF·4月23日返信先: @9DUTZwxTUPq0UKFさん同クソリプ多数だけど、「法治国家」って「権力による強制力行使は法に基づかなければならない。行政が法的根拠もなく国民の権利を侵害してはならない」という意味だからね。「国民が法に従うのは大前提」などという、お前らの我田引水に用いる時に使う語ではない。 x.com/monomosudake/s…午前6:53 · 2024年4月23日·1.1万 件の表示81 リポスト4 件の引用264 件のいいね4 ブックマーク4