| レス送信モード |
|---|
日本のビデオゲームの翻訳をアメリカ人に任せるのはやめてほしい。
ローカライズも英語も正確ではないし、日本語の文字と合っていない。
Xでは、欧米人がビデオゲームの検閲にうんざりしているという大論争が起こっている。
https://twitter.com/PC_Focus_/status/1770106712436986051/photo/1
https://twitter.com/politicalawake/status/1769740137703809386
ファイアーエムブレム:エンゲージから検閲を取り除くMOD(ファン翻訳)
https://varishangout.com/index.php?threads/fire-emblem-engage-uncensored-patch.1730/
| … | 1無念Nameとしあき24/03/20(水)08:21:30No.1197164509+じゅっぽじゅっぽ |