They were rare in the Urban Network and the trains on all the sections had long seat cars until March 14, 2008 (same as JR Tozai Line).
ロングシート化と両開き扉の採用によって乗降時間のスピードアップがはかれ、定時運行をサポートします。
Adoption of the longitudinal seats and doors opening on both sides contribute to faster boarding and alighting time, thus supporting on-time operation.
朝には京都を越え大阪方面へ直通する普通列車も設定され、4扉ロングシートの通勤形電車も運用される。
The local train going through to Osaka Station via Kyoto Station is set, and a commuter train with four doors and long seats is also operated.
During the next year, Kuroha type 69 cars were downgraded to Kuha 55150 and remodeled into cars with long-seats (this included cars that had been damaged in accidents and remodeled before abolition).
Conventional seats of this type have featured a low-back design that has offered the user minimal upper-body stability against swaying when the train accelerates, decelerates or veers on curves.
The longitudinal carbody impact acceleration pulses obtained through these analyses were used as input for analysis of passenger behavior seated either on long seats or cross seats, which in turn were used to calculate an injury index (Figure 2).
When limited express service is provided by express trains on weekday mornings between Yodoyabashi Station and Hirakatashi Station, these trains, in the case of up trains as well as down trains, are passed by a limited express train with long-seat cars at Korien Station.
The 4-car addition set reproduces the form equipped with the AU75G cooler and the 4-car set with the AU75 BM cooler.-The 700 series reproduces the room of the box type ventilator, AU75G cooler, the difference of the inspection lid shape, and the semi long seat of the long seat only at the car end.-Moha 414/415 makes all new floorboards.
Возможно неприемлемое содержание
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров.Это просто и бесплатно