ふたばフォレスト

このページはふたば☆ちゃんねるの過去ログを収集しています。del機能は有効です。不適切な書き込みは各自削除して下さい。「PLAY」ボタンで音声読み上げ。隔離スレッドも収集中。
【2023_7_24】ふたばのカタログ荒らしが酷いのでレス0件のスレッドを非表示にしました。このレス数のフィルタは「設定」から変更できます。不具合報告はコチラまで。
top サイト説明 ふたば☆ちゃんねる
【広告】別ウインドウで開きます。

画像ファイル名:1702771429675.jpg-(37636 B)サムネ表示 

無念 Name としあき 23/12/17(日)09:03:49 No.1166954407 +12/20 14:59頃消えます
日本語の方が文字数少ないのに何故か英語で伝えがちなやつってあるよね
スレ画はサニーサイドアップの目玉焼き
削除された記事が1件あります.見る隠す
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:06:04 No.1166954797 del +
    1702771564305.jpg-(50147 B)サムネ表示
キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:06:05 No.1166954800 del そうだねx14
馬鹿なスレあきとか?
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:07:23 No.1166955055 del そうだねx3
日本語だと片面焼きの目玉焼きとか両面焼きになるんかな
デフォルトが片面焼きだから両面焼き以外は基本「目玉焼き」で通じるから一々指定しないんだろうね
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:07:39 No.1166955111 del そうだねx26
エビデンスとかな
変にぼかさずに根拠って言えや
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:09:34 No.1166955488 del そうだねx13
>エビデンスとかな
>変にぼかさずに根拠って言えや
文字数増えるだけなら別に良いんだけど伝わりにくくなるよな
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:10:10 No.1166955609 del そうだねx6
どうしてもニュアンスが違うし…
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:11:32 No.1166955850 del そうだねx1
ターンオーバーとか言って通ぶりたい
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:12:16 No.1166955961 del そうだねx2
クオリティオブライフ
せいかつのしつ
きゅーおーえる
若干短いか
PLAY
無念 Name としあき 23/12/17(日)09:13:04 No.1166956126 del そうだねx2
SaaS系企業の面接行った時にマジで笑いそうになった
PLAY
10 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:13:18 No.1166956175 del +
玉子焼きと目玉焼きは違う調理法である必要はなかった可能性がある
PLAY
11 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:13:23 No.1166956190 del +
カーストとかもそうだけど海外で流行る単語をそのまま使うイメージ
PLAY
12 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:13:37 No.1166956226 del そうだねx3
>エビデンスとかな
>変にぼかさずに根拠って言えや
「証拠」「根拠」「裏付け」「形跡」と幅広い意味合いあるからなぁ
エビデンスはエビデンスでいいわ
13 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:13:38 No.1166956228 del そうだねx1
スレッドを立てた人によって削除されました
これ立てたのもスレ虫?
http://futabaforest.net/b/res/1166953546.htm
PLAY
14 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:14:06 No.1166956314 del そうだねx3
    1702772046674.jpg-(54792 B)サムネ表示
意味が不明確でなじみが薄いからイギリスの地方政府協会で禁止されてる英単語ってのがあるらしい
PLAY
15 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:14:42 No.1166956438 del そうだねx3
マスコミの裏付けのない記事と
それに踊らされるアホホント嫌
PLAY
16 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:15:23 No.1166956595 del +
>意味が不明確でなじみが薄いからイギリスの地方政府協会で禁止されてる英単語ってのがあるらしい
ガバナンスって普通に日本で使われてたよな
PLAY
17 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:16:09 No.1166956739 del そうだねx1
プレジデントみたいなのに汚染された奴が特に使う
PLAY
18 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:18:20 No.1166957198 del そうだねx5
    1702772300596.jpg-(78022 B)サムネ表示
ギアを上げるのはこのスレ的にオッケーだな
PLAY
19 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:18:40 No.1166957281 del +
外人にこれ目玉焼きだっつったら日本人はなんて残酷なんだとかいいだすんだろうな
親子丼とかも
PLAY
20 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:21:15 No.1166957896 del そうだねx1
>親子丼とかも
日本人はなんてHENTAIなんだ
PLAY
21 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:21:21 No.1166957917 del +
>プレジデントみたいなのに汚染された奴が特に使う
意識高いビジネスマンはアップルタウンを読みましょう
PLAY
22 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:21:35 No.1166957971 del そうだねx8
言葉が複数の意味を持つと言う側は楽だけど伝達力は下がるのよね
「昨日食べたラーメンがヤバかった」→うまいの?まずいの?みたいな
「エモい」も難しい感想を言うのに便利だけど人には伝わりにくい
PLAY
23 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:22:39 No.1166958219 del +
Wikiだとただの片面焼きだけど料理系のサイトだと片面焼きで半熟って指定してあって良く分からん
PLAY
24 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:24:29 No.1166958680 del +
ガーリックフライしたオリーブオイルであげるの好き
PLAY
25 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:26:57 No.1166959311 del +
>意味が不明確でなじみが薄いからイギリスの地方政府協会で禁止されてる英単語ってのがあるらしい
その画像のは禁止されてないんだよな
禁止されてるので例えば何かある?
PLAY
26 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:28:38 No.1166959696 del +
新入社員の研修とかでなんたらセミナー受講すると語録汚染される
PLAY
27 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:28:48 No.1166959730 del そうだねx1
>日本人はなんてHENTAIなんだ
日本ではHENTAIのことをエロって言うんだぜ
PLAY
28 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:29:38 No.1166959896 del +
エロって日本語で何て言うの
PLAY
29 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:31:18 No.1166960255 del +
煽情的
PLAY
30 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:32:42 No.1166960560 del そうだねx1
>エロって日本語で何て言うの
官能
PLAY
31 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:32:45 No.1166960572 del +
ロックバンドが悪いんだよ
だいたいかっこいいとこは英語にするから
PLAY
32 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:34:57 No.1166961044 del +
チェックインとチェックアウト
PLAY
33 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:35:22 No.1166961139 del +
クオリティだのモチベーションだの
PLAY
34 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:35:54 No.1166961250 del +
>>エロって日本語で何て言うの
変態
PLAY
35 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:37:27 No.1166961605 del +
>「証拠」「根拠」「裏付け」「形跡」と幅広い意味合いあるからなぁ
>エビデンスはエビデンスでいいわ
「エビデンス」がないと駄目ですか? 数値がすくい取れない真理とは https://www.asahi.com/articles/ASRBZ3JWJRBWUCVL003.html
PLAY
36 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:38:27 No.1166961811 del +
エビデンスは業界用語ではテスト結果資料という意味だからエビデンスのほうが楽
PLAY
37 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:39:02 No.1166961954 del +
ポテンシャルって言い回しを小馬鹿にしてたスラムダンクの豊玉戦を思い出した
PLAY
38 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:40:39 No.1166962339 del そうだねx3
エビデンスって裏付けの一言で済んじゃうよな
PLAY
39 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:41:18 No.1166962489 del +
エビデンスを理解しあるなしを把握しそれ前提に問題定義するというならわかる
いきなりエビデンスなくてよくね?は暴論すぎる
PLAY
40 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:41:44 No.1166962588 del そうだねx1
ゲームの話してていつの間にかバフとかデバフとか言う奴出てきたが何処から来た言葉なのか正直分からん
PLAY
41 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:44:34 No.1166963326 del +
    1702773874688.webm-(2043155 B)サムネ表示
でもオムライスを玉子焼きご飯って言ったら違うものになるし…
PLAY
42 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:44:39 No.1166963327 del +
>親子丼とかも
キリスト教には親の乳で子を煮てはならないとかって戒律があった気もするからタブーに触れるかもな
子牛のバター焼きとかシチューとか普通にありそうなのにな
PLAY
43 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:45:26 No.1166963512 del そうだねx3
    1702773926949.jpg-(10691 B)サムネ表示
>>親子丼とかも
>日本人はなんてHENTAIなんだ
ぶっかけうどんをどうぞ
PLAY
44 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:46:00 No.1166963653 del +
バイキルトとルカニに相当する効果をゲーム共通の用語として使おうとしてこなかったから仕方ない
PLAY
45 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:46:39 No.1166963855 del +
クリティカルヒットを会心と痛恨の一撃に言い直したドラクエは偉い
PLAY
46 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:47:20 No.1166964022 del +
親子丼が実際に親子なのは人間のときだけだから大丈夫
PLAY
47 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:47:42 No.1166964111 del そうだねx25
    1702774062699.jpg-(147562 B)サムネ表示
フフフ
FOX…
PLAY
48 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:47:57 No.1166964186 del +
>でもオムライスを玉子焼きご飯って言ったら違うものになるし…
まあオムライス自体が略語だしな…
PLAY
49 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:48:56 No.1166964425 del +
>バイキルトとルカニに相当する効果をゲーム共通の用語として使おうとしてこなかったから仕方ない
FCやSFCの頃は補助魔法言ってたな
聖剣3のリースの説明とか
PLAY
50 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:49:32 No.1166964569 del そうだねx3
>No.1166964111
下のSatanも気になる
日本語の魔王の時点で意味不明だけど
PLAY
51 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:50:18 No.1166964748 del そうだねx3
日本語:中抜き
英語:アベノミクス
PLAY
52 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:51:34 No.1166965049 del +
レティクルとか銃口じゃアカンのか?
PLAY
53 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:52:18 No.1166965249 del そうだねx4
>レティクルとか銃口じゃアカンのか?
照準の方でしょ
PLAY
54 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:52:39 No.1166965331 del +
>>レティクルとか銃口じゃアカンのか?
>照準の方でしょ
それだ
ありがとう
PLAY
55 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:53:16 No.1166965485 del +
>日本語:中抜き
>英語:アベノミクス
それでもニュアンスが若干違くね?
PLAY
56 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:54:02 No.1166965672 del +
>フフフ
>FOX…
きつねと言い過ぎた日本語の欠陥なんやな
PLAY
57 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:54:32 No.1166965794 del そうだねx5
まさはるまた来てるのか…
PLAY
58 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:56:05 No.1166966164 del そうだねx1
    1702774565700.mp4-(3952487 B)サムネ表示
そういうの皮肉った歌が深夜に流れてて好きだった
PLAY
59 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:58:13 No.1166966778 del +
>バイキルトとルカニに相当する効果をゲーム共通の用語として使おうとしてこなかったから仕方ない
カジャとンダ
PLAY
60 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:58:26 No.1166966837 del +
    1702774706526.jpg-(78267 B)サムネ表示
下着いやらしいよりパンツエロッティだな
PLAY
61 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:58:47 No.1166966946 del +
>英語:ゲーマー
>日本語:チーギュー
PLAY
62 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:59:09 No.1166967043 del +
他人丼とか外国にどう説明すればいいんだ
PLAY
63 無念 Name としあき 23/12/17(日)09:59:22 No.1166967094 del そうだねx11
    1702774762136.jpg-(40157 B)サムネ表示
キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
PLAY
64 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:01:01 No.1166967554 del +
>日本語の方が文字数少ないのに何故か英語で伝えがちなやつってあるよね
>スレ画はサニーサイドアップの目玉焼き
自分を知的に見せたくて変に難解な言葉使ってまーすってのがバレバレだし
恥ずかしくないのかな?って思う
PLAY
65 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:01:08 No.1166967592 del +
>そういうの皮肉った歌が深夜に流れてて好きだった
おじさんが広告マンで歌ってる人がでんとおるって…
PLAY
66 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:02:20 No.1166967910 del +
>他人丼とか外国にどう説明すればいいんだ
3P丼
PLAY
67 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:03:13 No.1166968147 del +
Mother丼とOther丼?
PLAY
68 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:03:57 No.1166968352 del +
    1702775037169.jpg-(94298 B)サムネ表示
でもカツカレーはもう英語になったし
PLAY
69 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:05:10 No.1166968649 del そうだねx1
東京都民はカタカナ語の百合子を好きだからしょうがない
PLAY
70 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:06:01 No.1166968891 del +
>でもカツカレーはもう英語になったし
カレーは確か辛味入り汁かけ飯だっけ
PLAY
71 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:07:07 No.1166969163 del +
ガバナンスはガバガバだからこそ英語で言うことに意味がある
PLAY
72 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:08:10 No.1166969466 del +
>英語:ゲーマー
>日本語:チーギュー
昔やん
PLAY
73 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:09:02 No.1166969702 del +
>ガバナンスはガバガバだからこそ英語で言うことに意味がある
初めマジでガバいからガバナンスだと思ってた
PLAY
74 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:09:49 No.1166969905 del +
>下着いやらしいよりパンツエロッティだな
昭和が滲み出すぎている…
PLAY
75 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:11:35 No.1166970353 del +
>でもカツカレーはもう英語になったし
待ってくれないか
カツは瓶の中なのかい?
PLAY
76 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:12:33 No.1166970614 del そうだねx4
>>でもカツカレーはもう英語になったし
>待ってくれないか
>カツは瓶の中なのかい?
日本式カレー自体がカツカレーと呼ばれるようになったよ
カツの有無は関係ないよ
PLAY
77 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:13:27 No.1166970843 del +
イギリスの人たち日本のカレーの元はインドから改造した自分たちのカレーって忘れてるだけじゃ…
PLAY
78 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:13:49 No.1166970940 del そうだねx1
>待ってくれないか
>カツは瓶の中なのかい?
KATSU
CURRY
SAUCE
と書いてあるだろ
PLAY
79 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:14:37 No.1166971147 del +
日式カレー!!!
PLAY
80 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:14:41 No.1166971163 del +
イギリスのは欧風カレー?
PLAY
81 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:15:21 No.1166971341 del +
>カツの有無は関係ないよ
あの小麦粉でとろみつけたカレーなら全部それで通るのか・・
PLAY
82 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:15:30 No.1166971373 del そうだねx1
イギリス(ブリテン)
PLAY
83 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:15:40 No.1166971415 del +
多分だけど向こうの感覚ではカツカレーのカツ抜きくらいの感覚なんじゃないか
PLAY
84 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:15:56 No.1166971482 del そうだねx3
>それでもニュアンスが若干違くね?
いつものアベガーだから黙delで
PLAY
85 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:16:28 No.1166971619 del +
必要なのは給食のカレーだ
PLAY
86 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:16:29 No.1166971620 del +
そういえばカレーシチューっていう言い方とんと聞かないな
PLAY
87 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:17:33 No.1166971907 del +
>そういえばカレーシチューっていう言い方とんと聞かないな
お子様向きのアニメキャラコラボのカレーなんかはそういうイメージ強いな
PLAY
88 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:18:30 No.1166972134 del そうだねx1
>バイキルトとルカニに相当する効果をゲーム共通の用語として使おうとしてこなかったから仕方ない
バフとデバフだろ
PLAY
89 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:21:26 No.1166972867 del +
でも日本語も海外で使われてるじゃない
料理とか植物とか
PLAY
90 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:21:32 No.1166972896 del +
    1702776092153.jpg-(123027 B)サムネ表示
チキンライスは鳥ご飯になるのか?
炊き込みご飯みたいになっちゃう
PLAY
91 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:22:02 No.1166973012 del +
>日本式カレー自体がカツカレーと呼ばれるようになったよ
>カツの有無は関係ないよ
55カレーのせい?
PLAY
92 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:22:33 No.1166973142 del +
katsu curryは従来のcurry(英国式カレー)と区別して呼ばれているだけでカツの有無は関係ないと
PLAY
93 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:23:06 No.1166973305 del そうだねx2
    1702776186744.webp-(33508 B)サムネ表示
>でも日本語も海外で使われてるじゃない
>料理とか植物とか
SURIMIはヨーロッパではすでにカニカマを意味する一般名詞
PLAY
94 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:23:14 No.1166973342 del +
SUSHI食べたいフューチャリングソイソース
PLAY
95 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:23:20 No.1166973379 del +
>チキンライスは鳥ご飯になるのか?
>炊き込みご飯みたいになっちゃう
ケチャップをどう変換するかの方が問題かもしれん
PLAY
96 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:23:48 No.1166973509 del そうだねx1
>カツカレーのカツ抜きくらいの
哲学的問題に思えてきた
PLAY
97 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:23:54 No.1166973544 del +
>>日本式カレー自体がカツカレーと呼ばれるようになったよ
>>カツの有無は関係ないよ
>55カレーのせい?
だったら金沢カレースタイルで向こうに伝わってないとおかしいだろう
ネットで調べるとwagamamaとかwasabiとかの日本食レストランが広めたと出てくるね
PLAY
98 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:24:06 No.1166973582 del そうだねx1
    1702776246788.jpg-(49159 B)サムネ表示
>でも日本語も海外で使われてるじゃない
少し
PLAY
99 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:24:13 No.1166973618 del +
>>でも日本語も海外で使われてるじゃない
>>料理とか植物とか
>SURIMIはヨーロッパではすでにカニカマを意味する一般名詞
あれ工場をあちらで作ってるらしいけどこれこそ他国に取られてる場合じゃないよなと
PLAY
100 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:24:37 No.1166973728 del +
>>でも日本語も海外で使われてるじゃない
>少し
動物のお医者さんか
PLAY
101 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:24:46 No.1166973772 del そうだねx1
津波も英語だとそのままだな
PLAY
102 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:25:04 No.1166973844 del そうだねx4
>意味が不明確でなじみが薄いからイギリスの地方政府協会で禁止されてる英単語ってのがあるらしい
この表みたら禁止でいいわって
PLAY
103 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:25:42 No.1166973997 del +
カレーっていう言葉も本来は日本で使われてる解釈でいいのかって美味しんぼでゆってたあ
PLAY
104 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:26:08 No.1166974111 del そうだねx1
    1702776368431.jpg-(148765 B)サムネ表示
>ケチャップをどう変換するかの方が問題かもしれん
原義は魚醬だけど今となってはトマトケチャップが主流すぎてな…
レッサーパンダみを感じるぜ
PLAY
105 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:26:32 No.1166974210 del +
>他人丼とか外国にどう説明すればいいんだ
他人舟っていう歌をまず歌いましてね
PLAY
106 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:29:24 No.1166974933 del +
しかし英語禁止ネタがテレビでもYoutubeでも定番になるくらい
我々日本人には定着してるのも事実なわけで
PLAY
107 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:30:11 No.1166975142 del +
水に関与することが多い民族の言語では水に関してニュアンスの多い単語が増える
そういう意味では嫌味ったらしいカタカナ語が増えるのもやむなしかもしれない
PLAY
108 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:30:21 No.1166975184 del +
みんな聞いた言葉のイメージがそれぞれちがう
誤解のもとになる
PLAY
109 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:30:27 No.1166975209 del +
>でもカツカレーはもう英語になったし
「カレー」ってそもそも英語でしょっと
PLAY
110 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:31:52 No.1166975576 del そうだねx3
>>でもカツカレーはもう英語になったし
>「カレー」ってそもそも英語でしょっと
カツはフランス語だったよ
PLAY
111 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:31:59 No.1166975617 del +
>イギリスの人たち日本のカレーの元はインドから改造した自分たちのカレーって忘れてるだけじゃ…
知ってる
そもそもイギリスで外食といえば中華かインド料理くらいカレー知ってる
PLAY
112 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:32:27 No.1166975754 del そうだねx1
    1702776747906.jpg-(245478 B)サムネ表示
イギリス人が考えたうどん
PLAY
113 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:32:29 No.1166975765 del そうだねx5
    1702776749918.jpg-(28785 B)サムネ表示
つまりこう
PLAY
114 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:32:42 No.1166975821 del +
>カレーっていう言葉も本来は日本で使われてる解釈でいいのかって美味しんぼでゆってたあ
インド人「カレーという名の料理はない」
PLAY
115 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:33:15 No.1166975960 del +
>インド人「カレーという名の料理はない」
雑草かな
PLAY
116 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:33:27 No.1166976008 del +
>カツはフランス語だったよ
コートレットとカツはすでに違うものになってる…
PLAY
117 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:34:49 No.1166976382 del +
>知ってる
>そもそもイギリスで外食といえば中華かインド料理くらいカレー知ってる
あーなんかイギリスといえば料理が不味いの有名だけど最近は全然そんなことなくて
よく聞いたら移民の店が増えたせいだとかって聞いたな
PLAY
118 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:35:29 No.1166976569 del +
>イギリス人が考えたうどん
一人暮らしの男子大学生かと
PLAY
119 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:36:31 No.1166976835 del そうだねx8
    1702776991510.jpg-(488865 B)サムネ表示
>イギリス人が考えたうどん
十分美味そう
っていうかうどんの種物はわりとなんでも合う
ソーセージとかも行ける
PLAY
120 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:37:15 No.1166977025 del +
>っていうかうどんの種物はわりとなんでも合う
>ソーセージとかも行ける
普通に何でも具材にされてるからなぁ
PLAY
121 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:38:03 No.1166977252 del +
つーかだからこそ英国人は日本式のカレーを呼ぶのにカツカレーって名を選んだんだろう
PLAY
122 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:39:37 No.1166977665 del そうだねx1
>>っていうかうどんの種物はわりとなんでも合う
>>ソーセージとかも行ける
>普通に何でも具材にされてるからなぁ
クロケットもといコロッケも定番だし
PLAY
123 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:40:48 No.1166977961 del +
そもそもうどんにカレーかけてる時点でぶっ飛んでる
PLAY
124 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:42:50 No.1166978528 del +
>つーかだからこそ英国人は日本式のカレーを呼ぶのにカツカレーって名を選んだんだろう
アメリカでの呼び名かと思ってたわ
PLAY
125 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:43:09 No.1166978617 del そうだねx8
    1702777389928.jpg-(54373 B)サムネ表示
>そもそもうどんにカレーかけてる時点でぶっ飛んでる
PLAY
126 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:43:43 No.1166978749 del +
>>>っていうかうどんの種物はわりとなんでも合う
>>>ソーセージとかも行ける
>>普通に何でも具材にされてるからなぁ
>クロケットもといコロッケも定番だし
なんかそういう一コママンガあったよな
各国の人がテーブルに置かれた日本の料理に色々言うやつ
PLAY
127 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:44:41 No.1166978990 del そうだねx1
>そもそもうどんにカレーかけてる時点でぶっ飛んでる
俺もそう思う
でもカレーうどんはおいしい
飛び跳ねて黄色いのが服に残るのだけが問題だが
PLAY
128 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:47:46 No.1166979757 del +
>>カレーっていう言葉も本来は日本で使われてる解釈でいいのかって美味しんぼでゆってたあ
>インド人「カレーという名の料理はない」
中華料理ってのもおかしな名前だ
向こうの人は四川料理や広東料理とかで呼ぶのに
PLAY
129 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:48:04 No.1166979824 del +
納豆はなんにでもかけるしカレーもなんにでもかける
なんなら納豆とカレーを合わせてごはんにかける
PLAY
130 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:48:28 No.1166979913 del そうだねx1
>SURIMIはヨーロッパではすでにカニカマを意味する一般名詞
原材料的に誤解をうまない素晴らしい呼び方だな
PLAY
131 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:49:58 No.1166980315 del +
>中華料理ってのもおかしな名前だ
>向こうの人は四川料理や広東料理とかで呼ぶのに
とし
中華料理は中国料理ではない中国文化圏の料理って意味になるので
それ含めてぜんぶ中華だ
PLAY
132 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:53:19 No.1166981196 del +
英語をそのままカタカナ英語で日本語にするのは本当に止めたほうがいい
海外に行った時に英語を使えなくなるから
PLAY
133 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:53:20 No.1166981198 del +
    1702778000206.jpg-(77140 B)サムネ表示
>なんかそういう一コママンガあったよな
>各国の人がテーブルに置かれた日本の料理に色々言うやつ
逆なら知ってる
PLAY
134 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:53:26 No.1166981217 del +
ぶっかけはドイツでも通じる
エッチな方の意味でだけど
PLAY
135 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:56:04 No.1166981898 del +
>エビデンスとかな
>変にぼかさずに根拠って言えや
ボカすというか楽で便利なんだよエビデンスの一言で済ますの
PLAY
136 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:58:01 No.1166982388 del +
なんか昔日本で横文字言葉禁止なんて下らない事やったよな
PLAY
137 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:58:37 No.1166982557 del +
>なんか昔日本で横文字言葉禁止なんて下らない事やったよな
三平方の定理!
PLAY
138 無念 Name としあき 23/12/17(日)10:59:30 No.1166982798 del +
>なんか昔日本で横文字言葉禁止なんて下らない事やったよな
日本語に言い換えはいいことだと思うよ
横文字は英語本来の意味と和製英語の意味になって
二通りの意味を持つと混乱するし
PLAY
139 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:01:14 No.1166983224 del +
>日本語の方が文字数少ないのに何故か英語で伝えがちなやつってあるよね
>スレ画はサニーサイドアップの目玉焼き
なんて片面焼きのフライドエッグって言わないんだろうな
PLAY
140 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:04:38 No.1166984131 del +
辞書的には同じ意味でも実際は違うニュアンスで使われている言葉なんていくらでもある
カタカナで言うやつはバカと言ってるほうがたいがいバカ
PLAY
141 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:05:49 No.1166984390 del そうだねx1
ひとにバカというやつがバカ
PLAY
142 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:05:50 No.1166984397 del そうだねx3
「ネグレクト」とかちょっとおしゃれっぽい言い方が腹立つ
「児童虐待」ってはっきり言えよと
PLAY
143 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:06:44 No.1166984633 del そうだねx3
>「ネグレクト」とかちょっとおしゃれっぽい言い方が腹立つ
>「児童虐待」ってはっきり言えよと
ネグレクトは育児放棄って意味だよ
PLAY
144 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:08:17 No.1166984997 del +
言葉は変化していくからな
こういう意味だよなんて言ってもそれはどうだか
PLAY
145 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:08:34 No.1166985060 del +
ガバガバガバナンス好き
間抜けな感じがある
PLAY
146 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:08:57 No.1166985171 del +
児童虐待のカテゴリ内だなネグレクト
PLAY
147 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:10:19 No.1166985550 del +
カタカナ言葉の意味をキチンと理解してて他人に説明できる奴はカタカナ言葉使う必要無い罠
PLAY
148 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:10:49 No.1166985698 del そうだねx1
>ひとにバカというやつがバカ
お前の世界ではお前だけがバカなんだな
PLAY
149 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:11:55 No.1166985973 del そうだねx2
>カタカナ言葉の意味をキチンと理解してて他人に説明できる奴はカタカナ言葉使う必要無い罠
どういう理屈?
便利な方を使うだけだろ
PLAY
150 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:14:32 No.1166986649 del そうだねx2
>>ひとにバカというやつがバカ
>お前の世界ではお前だけがバカなんだな
バカ発見器につられてるバカ久しぶりにみたな
PLAY
151 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:15:01 No.1166986795 del +
リスペクトとか尊敬の一言とは微妙に違うしな
尊敬かつ指標?
PLAY
152 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:15:20 No.1166986894 del +
カタカナ言葉を使っても共通認識が得られる人達に対して話すならカタカナ言葉も使う
理解してくれない人が混じってるかもしれない場合は回りくどくても広く認識されるであろう日本語を使う
PLAY
153 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:17:53 No.1166987581 del +
>リスペクトとか尊敬の一言とは微妙に違うしな
>尊敬かつ指標?
尊敬というと最高に近い評価をしている感じになるけど
リスペクトは一定基準を超えた評価って印象だな
PLAY
154 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:19:27 No.1166987991 del +
おーい磯野ー!ベースボールしようぜ!
PLAY
155 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:21:43 No.1166988601 del +
みんなが相手に伝わる言葉だけ使っていたら
新しい言葉は生まれないし言語は発達しないけどね
PLAY
156 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:27:08 No.1166990095 del +
>リスペクトとか尊敬の一言とは微妙に違うしな
>尊敬かつ指標?
パクリの免罪符というイメージが付加されてる
PLAY
157 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:28:44 No.1166990549 del +
明治期には外来語を取り入れるのに知識人が新しい熟語を作って訳語として日本語に導入した
カタカナ語で済ますようになってからは初見で意味不明だわ長くなるわで読み取る側の負担が増えた
その点は国家主導で熟語を作っている中国が羨ましい
PLAY
158 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:29:00 No.1166990626 del +
>みんなが相手に伝わる言葉だけ使っていたら
>新しい言葉は生まれないし言語は発達しないけどね
新しい物が概念が生まれたときには新しい言葉を作ればいいけど既に言葉があるなら別の言葉を作ったり外から取り入れる必要はないと思う
PLAY
159 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:30:32 No.1166991031 del +
>その点は国家主導で熟語を作っている中国が羨ましい
中国がうまくやってたのは日本が取り入れた西洋文化変換熟語を学びに来てたからであって
あいつらもう音だけ拾って漢字当ててるからえらいことになってんぞ
PLAY
160 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:31:00 No.1166991179 del +
>パクリの免罪符というイメージが付加されてる
ちげーっすよ
リスペクトっすよ
PLAY
161 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:31:19 No.1166991263 del +
ジャップイライラで死にたがり
PLAY
162 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:31:22 No.1166991277 del そうだねx2
skyscraperを摩天楼って訳した人は尊敬する
PLAY
163 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:34:04 No.1166992038 del そうだねx1
>パクリの免罪符というイメージが付加されてる
それオマージュじゃね?
PLAY
164 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:35:12 No.1166992364 del +
>skyscraperを摩天楼って訳した人は尊敬する
当時はどうあyって取り入れるか仏典や漢詩から拾ってきた
PLAY
165 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:35:24 No.1166992425 del +
>新しい物が概念が生まれたときには新しい言葉を作ればいいけど既に言葉があるなら別の言葉を作ったり外から取り入れる必要はないと思う
オタクの中のオタクであるとしあきが言えた立場ではないと思う
艦これも大概だが人様の商標であるハイエースにあんな意味をオーバーライトした罪は許されざるよ
PLAY
166 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:36:10 No.1166992638 del +
>艦これも大概だが人様の商標であるハイエースにあんな意味をオーバーライトした罪は許されざるよ
AV業界「それもこれもぜんぶオタク業界が悪いんですよ」
PLAY
167 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:37:21 No.1166992973 del そうだねx3
>skyscraperを摩天楼って訳した人は尊敬する
かなり直訳なのに単語選ぶだけで印象違うよなー
PLAY
168 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:38:10 No.1166993200 del +
バランスとかブランドを日本語でやり取りするの無理
PLAY
169 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:38:53 No.1166993400 del +
バランスは均衡でいいんじゃね?
PLAY
170 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:39:31 No.1166993589 del +
概念が違うのがコンセプト
PLAY
171 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:40:48 No.1166993937 del +
>バランスは均衡でいいんじゃね?
ブランドは商標でいいんじゃね?
PLAY
172 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:41:15 No.1166994052 del +
スマートをスリムの意味合いで使うのはやめろ
PLAY
173 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:42:05 No.1166994272 del +
>ブランドは商標でいいんじゃね?
ちょっとズレてるな
PLAY
174 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:42:47 No.1166994476 del +
>スマートをスリムの意味合いで使うのはやめろ
スマートボールのスマートはどういう意味なんだろうな
PLAY
175 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:43:35 No.1166994703 del +
ブランドは一定以上の価値含んだ商標って感じか?
ブランドの一言でいいな
PLAY
176 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:43:46 No.1166994754 del +
>スマートをスリムの意味合いで使うのはやめろ
日本人はシャイだから
PLAY
177 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:44:04 No.1166994845 del +
テクノロジーとか日本語はつらいかな
PLAY
178 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:45:28 No.1166995247 del +
デブをぽっちゃりと言うな!
PLAY
179 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:45:43 No.1166995301 del +
プロはプロで良いよホント
PLAY
180 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:46:51 No.1166995612 del そうだねx3
>テクノロジーとか日本語はつらいかな
科学技術じゃいかんの?
PLAY
181 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:46:59 No.1166995651 del +
なぜジャップはウェブサイトをホームページと呼ぶんだい?
PLAY
182 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:48:57 No.1166996181 del そうだねx1
>なぜジャップはウェブサイトをホームページと呼ぶんだい?
こっちではほぼ使わない📂をフォルダと認識してるのと同じ理由ですよ
海外ドラマで初めて見てああ向こうではこれがフォルダなのかとちょっと感動した
PLAY
183 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:49:50 No.1166996401 del +
    1702781390088.jpg-(49790 B)サムネ表示
英語は難しいから
PLAY
184 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:50:18 No.1166996529 del +
>こっちではほぼ使わない📂をフォルダと認識してるのと同じ理由ですよ
>海外ドラマで初めて見てああ向こうではこれがフォルダなのかとちょっと感動した
ファイルシステムの仕組み知ってるとフォルダよりディレクトリの方がしっくりくる
PLAY
185 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:52:04 No.1166997028 del そうだねx3
>ファイルシステムの仕組み知ってるとフォルダよりディレクトリの方がしっくりくる
長いから嫌
PLAY
186 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:53:31 No.1166997447 del +
医学用語が漢字で書くとスゲーことになるからドイツ語使ってる例もあるし
文字数少なけりゃよいってもんじゃない
PLAY
187 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:53:49 No.1166997536 del そうだねx1
外来語を柔軟に取り入れられない言語のほうが欠陥じゃね?
PLAY
188 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:54:47 No.1166997810 del +
明日のマニフェスト
PLAY
189 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:54:54 No.1166997840 del そうだねx1
>外来語を柔軟に取り入れられない言語のほうが欠陥じゃね?
ちゃんと区別がつくカタカナって秀逸だと思ってる
PLAY
190 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:55:49 No.1166998100 del +
>明日のマニフェスト
公約とどう違うんだ
PLAY
191 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:58:33 No.1166998861 del そうだねx6
>>明日のマニフェスト
>公約とどう違うんだ
マニフェストのほうは守らなくてもいいヤツ
民主党で学んだ
PLAY
192 無念 Name としあき 23/12/17(日)11:59:54 No.1166999271 del +
>>明日のマニフェスト
>公約とどう違うんだ
実現目標?
主に政治家のせいで公約ほど強い言葉じゃないイメージ
PLAY
193 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:00:02 No.1166999319 del +
>>明日のマニフェスト
>公約とどう違うんだ
選挙公約以外にもソフトウェアの設定ファイルだったり産廃処理の証明書だったり色々ある
PLAY
194 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:02:54 No.1167000186 del +
>>>明日のマニフェスト
>>公約とどう違うんだ
>マニフェストのほうは守らなくてもいいヤツ
>民主党で学んだ
公約も後から条件付きになったりして昔からアバウトだった
PLAY
195 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:04:20 No.1167000603 del +
>新しい物が概念が生まれたときには新しい言葉を作ればいいけど既に言葉があるなら別の言葉を作ったり外から取り入れる必要はないと思う
停滞してる人はそれでいいんじゃね
作り出し続けている人に言いさえしなければ
PLAY
196 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:05:27 No.1167000948 del +
>>skyscraperを摩天楼って訳した人は尊敬する
>かなり直訳なのに単語選ぶだけで印象違うよなー
天をこする楼閣だからな…
PLAY
197 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:07:37 No.1167001548 del +
>>>skyscraperを摩天楼って訳した人は尊敬する
>>かなり直訳なのに単語選ぶだけで印象違うよなー
>天をこする楼閣だからな…
これもあまりやり過ぎると 月が綺麗ですね=I love youになる
PLAY
198 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:08:23 No.1167001763 del +
この前職場でキーマンってなに!?わからない!!ってパニックになってたオッサンがいて辟易した
PLAY
199 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:10:07 No.1167002302 del そうだねx1
>この前職場でキーマンってなに!?わからない!!ってパニックになってたオッサンがいて辟易した
万が一単語わかんなくても前後文脈から意味を推論する機能が脳にはあるはずなんだけどねぇ
PLAY
200 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:10:08 No.1167002308 del そうだねx4
>マニフェストのほうは守らなくてもいいヤツ
>民主党で学んだ
そうでしたっけ
ウフフ
PLAY
201 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:10:54 No.1167002519 del +
>この前職場でキーマンってなに!?わからない!!ってパニックになってたオッサンがいて辟易した
えっ
なんか普段使う用途以外に意味あるのキーマンって
PLAY
202 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:11:34 No.1167002722 del +
最近良くわからないのは「コミットする」
あれ「協力する」とは違うの??
PLAY
203 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:12:07 No.1167002922 del +
おかしいと思っても適当に聞き流さないとアスペ扱いされる世の中
PLAY
204 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:12:15 No.1167002965 del +
ベクトルは日本語にしないほうが良い
ていうか学術系はだいたいそう
PLAY
205 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:14:52 No.1167003813 del +
>最近良くわからないのは「コミットする」
>あれ「協力する」とは違うの??
IT屋なので合意を取るとか確定するとかいうニュアンスで聞いてるけど違うんかねぇ
PLAY
206 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:15:16 No.1167003944 del +
>最近良くわからないのは「コミットする」
>あれ「協力する」とは違うの??
「確定する」って意味が近いかな
「そうなる可能性」の状態を「そうである」にする感じ
PLAY
207 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:15:57 No.1167004163 del そうだねx1
>>最近良くわからないのは「コミットする」
>>あれ「協力する」とは違うの??
>IT屋なので合意を取るとか確定するとかいうニュアンスで聞いてるけど違うんかねぇ
へええ
参加するとかそういう意味合いで使ってたわ
PLAY
208 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:16:04 No.1167004194 del +
>最近良くわからないのは「コミットする」
>あれ「協力する」とは違うの??
我々で辿り着くって感じ?
PLAY
209 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:16:27 No.1167004307 del +
>ベクトルは日本語にしないほうが良い
>ていうか学術系はだいたいそう
方向性じゃあかんのか
PLAY
210 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:17:08 No.1167004511 del +
アジェンダ
PLAY
211 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:17:37 No.1167004668 del +
>方向性じゃあかんのか
スカラーとの対比に使うから
学術用語を無理に日本語にすると元の意味的にもおかしくなる事がある
PLAY
212 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:18:31 No.1167004959 del +
ハイコンテクスト
PLAY
213 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:19:38 No.1167005280 del +
>>IT屋なので合意を取るとか確定するとかいうニュアンスで聞いてるけど違うんかねぇ
>へええ
>参加するとかそういう意味合いで使ってたわ
ITだとDB関連の用語で使う「commit」が確定のニュアンスだったんだけどコンサルとかベンチャー系の起業家は「参加」とか「協力」みたいな意味で使っててどっちが本来の意味なのか分からなくなったよ
PLAY
214 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:20:53 No.1167005652 del そうだねx1
>>方向性じゃあかんのか
>スカラーとの対比に使うから
>学術用語を無理に日本語にすると元の意味的にもおかしくなる事がある
ベクトルは力の持つもの向きと大きさも含めた意味だからね
PLAY
215 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:21:24 No.1167005799 del +
コミットは「貢献する」じゃないのか……
色んな使われ方してるんだな
PLAY
216 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:21:32 No.1167005844 del +
英文書いてるとclaimは文脈的に合ってんのか・・・?となるときある
PLAY
217 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:22:04 No.1167006002 del +
>この前職場でキーマンってなに!?わからない!!ってパニックになってたオッサンがいて辟易した
ビジネス日本語でも一丁目一番地とかは通じない人はいる
PLAY
218 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:22:35 No.1167006152 del +
IT用語も単語本来の意味から乖離してる事あるから
コミットなんて言ってる人の業界によって意味変わる単語を一般人相手に使うのは危ない気がする
PLAY
219 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:22:51 No.1167006246 del +
キーエンス…?鍵屋かな…?
PLAY
220 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:24:15 No.1167006724 del +
>>>最近良くわからないのは「コミットする」
>>>あれ「協力する」とは違うの??
>>IT屋なので合意を取るとか確定するとかいうニュアンスで聞いてるけど違うんかねぇ
>へええ
>参加するとかそういう意味合いで使ってたわ
日本の企業だと約束に近いな。立てた目標に対して必ずコミットさせろよみたいな使い方される
PLAY
221 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:25:38 No.1167007194 del +
みんな日本人的曖昧さでコミットしてるんだな…
PLAY
222 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:26:01 No.1167007327 del +
結果をコミットしろって言い方するときもちょと意味が変わるよな
PLAY
223 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:27:12 No.1167007730 del +
零細企業勤めだけどリスケとか言ってる奴見るとなんか痒くなる
PLAY
224 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:28:33 No.1167008181 del +
>立てた目標に対して必ずコミットさせろよみたいな使い方される
そこは目標に対して必ず〜させろが約束に相当するんじゃないかな
コミットは切り出して別のニュアンスにも思う
PLAY
225 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:30:23 No.1167008752 del そうだねx4
    1702783823567.jpg-(7918 B)サムネ表示
>零細企業勤めだけどリスケとか言ってる奴見るとなんか痒くなる
え?なんで?
PLAY
226 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:30:29 No.1167008785 del そうだねx1
    1702783829529.jpg-(11822 B)サムネ表示
>みんな日本人的曖昧さでオミットしてるんだな…
PLAY
227 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:31:43 No.1167009177 del +
>>この前職場でキーマンってなに!?わからない!!ってパニックになってたオッサンがいて辟易した
>えっ
>なんか普段使う用途以外に意味あるのキーマンって
きっとポリコレ的にキーパーソンでないと受け付けませんって意志表示だったんだよ(深読み)
PLAY
228 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:31:46 No.1167009196 del +
>結果をコミットしろって言い方するときもちょと意味が変わるよな
某ジムのCMで使われて一気に広まった感じ
PLAY
229 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:36:51 No.1167010806 del そうだねx1
ジムのは「結果にコミットする」だし「結果『を』コミット」ってのは意味がよくわからんな
PLAY
230 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:44:00 No.1167013135 del +
結果にオミットする
PLAY
231 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:44:12 No.1167013205 del +
ヘルスと健康では意味が違いすぎる
PLAY
232 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:51:25 No.1167015490 del +
>ヘルスと健康では意味が違いすぎる
デリとか箱とか
PLAY
233 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:58:18 No.1167017634 del +
コミットをプルリクしたんでマージおねげー
PLAY
234 無念 Name としあき 23/12/17(日)12:58:57 No.1167017850 del +
>ビジネス日本語でも一丁目一番地とかは通じない人はいる
そんなんジジババ以外は伝わらん
PLAY
235 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:02:18 No.1167019003 del +
>そういうの皮肉った歌が深夜に流れてて好きだった
皮肉ってるつもりがこれに出てる単語が定着して当たり前になってるのが皮肉だな
PLAY
236 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:05:03 No.1167019916 del +
コルホーズとソフホーズって何が違うのかさっぱりわからん
PLAY
237 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:05:43 No.1167020133 del +
和スイーツって言葉生み出した能無しはマジでぶん殴りたい
PLAY
238 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:14:40 No.1167022995 del +
>「証拠」「根拠」「裏付け」「形跡」と幅広い意味合いあるからなぁ
>エビデンスはエビデンスでいいわ
だめ
PLAY
239 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:14:53 No.1167023057 del +
スイーツが食べたいわ
PLAY
240 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:15:19 No.1167023200 del +
サスティナとか日本語使えよ
PLAY
241 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:18:16 No.1167024161 del +
二カ国語出来る人ってどっちの言葉で処理してんの
PLAY
242 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:24:53 No.1167026335 del +
    1702787093046.jpg-(57391 B)サムネ表示
馳夫さん!
PLAY
243 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:26:02 No.1167026724 del +
結果に介入しますじゃ物騒だしカタいからコミットって言ってんのか?
PLAY
244 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:28:47 No.1167027615 del +
>ベクトルは日本語にしないほうが良い
>ていうか学術系はだいたいそう
ベクトルって日本語でもベクトルじゃね?
まあ言いたいことは分かる
PLAY
245 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:30:48 No.1167028269 del +
日本語に直すと曖昧さがなくなるものとカッコいいだろうギャキィが混在してる
PLAY
246 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:32:06 No.1167028669 del +
>ベクトルって日本語でもベクトルじゃね?
あえて日本語にするなら方向量
PLAY
247 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:35:03 No.1167029650 del +
    1702787703206.jpg-(76016 B)サムネ表示
>イギリス人が考えたうどん
ということにしたい
実際は高知に本店のある讃岐うどん屋国虎屋の支店で修行した小田さんという女性店主
PLAY
248 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:37:15 No.1167030311 del +
曖昧さ回避で日本語で言うとツッコまれるから横文字を使う
昔は誤字や読み違いでいちいち全国放送で騒いでただろ?
PLAY
249 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:39:26 No.1167031046 del +
>キーエンス…?鍵屋かな…?
鍵屋はキーメーカーだろ?
マトリックスで覚えた
PLAY
250 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:41:49 No.1167031739 del +
としあきだってプリンセスナイトより姫騎士の方が抜けるだろ?
PLAY
251 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:43:08 No.1167032098 del +
ただ単に日本語考える暇もないくらい新語が海外から入ってくるようになっただけ
PLAY
252 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:44:06 No.1167032357 del +
>キーエンス…?鍵屋かな…?
Key of Scienceだから鍵という意味自体は間違ってはいない
PLAY
253 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:44:30 No.1167032473 del +
>サスティナとか日本語使えよ
俺の股間はサスティナブルだぜ
PLAY
254 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:46:25 No.1167032996 del +
スレ画に関しては卵焼きが既にあるからな
PLAY
255 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:47:38 No.1167033374 del +
>>サスティナとか日本語使えよ
>俺の股間はサスティナブルだぜ
それエビデンスあるんですか?
PLAY
256 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:49:28 No.1167033875 del +
豆知識

たまご焼きは英語で EGG CAKE
PLAY
257 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:51:27 No.1167034417 del +
卵焼きは無限に翻訳無かったか?
tamagoyakiでも通じるはず
PLAY
258 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:51:39 No.1167034472 del +
>ただ単に日本語考える暇もないくらい新語が海外から入ってくるようになっただけ
たまに最初の頃は頑張って日本語化してたのに途中で諦めたな?って用語があったりする
PLAY
259 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:54:56 No.1167035421 del +
これからは退魔忍の事をアンチマジックニンジャって読んで通ぶって見るよ
PLAY
260 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:56:14 No.1167035796 del +
卵焼きなんてどこの国にでもあるだろアホかと…
PLAY
261 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:56:34 No.1167035892 del +
「もったいない」は英語でもそのままmotitarinaiで通じる
PLAY
262 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:57:09 No.1167036051 del +
日本の卵焼きはジャパニーズオムレツとかか
PLAY
263 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:57:22 No.1167036104 del +
>「うまあじ」は英語でもそのままumamiで通じる
PLAY
264 無念 Name としあき 23/12/17(日)13:58:36 No.1167036447 del +
    1702789116799.jpg-(141249 B)サムネ表示
>イギリス人が考えたうどん
刃牙が考えた朝飯
PLAY
265 無念 Name としあき 23/12/17(日)14:15:26 No.1167041486 del +
>としあきだってプリンセスナイトより姫騎士の方が抜けるだろ?
プリンセスナイトだと何故かジェイガン的ゴリラが脳内に発生する
PLAY
266 無念 Name としあき 23/12/17(日)14:17:02 No.1167041950 del +
それでどうすんだよこのスレ
PLAY
267 無念 Name としあき 23/12/17(日)14:26:20 No.1167044757 del +
    1702790780285.png-(84406 B)サムネ表示
キタ━━━(゚∀゚)━━━!!
PLAY
268 無念 Name としあき 23/12/17(日)14:26:33 No.1167044810 del +
>それでどうすんだよこのスレ
私は未来へのヘリテージとしてハビタットしていけば良いと思いますけどあなたは?
PLAY
269 無念 Name としあき 23/12/17(日)14:27:20 No.1167045065 del そうだねx3
    1702790840454.jpg-(38011 B)サムネ表示
>>それでどうすんだよこのスレ
>私は未来へのヘリテージとしてハビタットしていけば良いと思いますけどあなたは?
PLAY
270 無念 Name としあき 23/12/17(日)14:33:32 No.1167046870 del +
魔鏡号
PLAY
271 無念 Name としあき 23/12/17(日)14:46:27 No.1167050730 del +
十兵衛焼き
PLAY
272 無念 Name としあき 23/12/17(日)14:51:33 No.1167052320 del +
>>キーエンス…?鍵屋かな…?
>鍵屋はキーメーカーだろ?
>マトリックスで覚えた
言葉は通じても話は通じてない典型
12/20 14:59頃消えます
【広告】別ウインドウで開きます。

©  ふたばフォレスト