Academia.eduAcademia.edu
 
HAL Id: hal-03514266https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03514266
Preprint submitted on 6 Jan 2022
HAL
 is a multi-disciplinary open accessarchive for the deposit and dissemination of sci-entic research documents, whether they are pub-lished or not. The documents may come fromteaching and research institutions in France orabroad, or from public or private research centers.L’archive ouverte pluridisciplinaire
 HAL
, estdestinée au dépôt et à la diusion de documentsscientiques de niveau recherche, publiés ou non,émanant des établissements d’enseignement et derecherche français ou étrangers, des laboratoirespublics ou privés.
Lexique tangwang-français-chinois
Redouane Djamouri
To cite this version:
Redouane Djamouri. Lexique tangwang-français-chinois. 2022. hal-03514266
 
 LEXIQUE TANGWANG-FRANÇAIS-CHINOIS (version préliminaire)
唐汪话-法语-汉语
 
词汇表
 (
初稿
)
Redouane Djamouri (
罗端编
)
CNRS-EHESS-INALCO, CRLAO
法国科学院东亚语言研究所
 Janvier 2022
 
 
Redouane Djamouri --- Lexique tangwang-français-chinois
Ce travail est le résultat préliminaire de plusieurs enquêtes de terrain menées dans le cadre de deux projets financés par l’Agence Nationale pour la Recherche :
-
 
de 2008 à 2011 « Contacts de langues et changements linguistiques : cas du chinois et des langues altaïques » (
Language contact and linguistic change : the case of Chinese and Altaic
) porté par Redouane Djamouri dans le cadre du Programme blanc ANR 2007.
-
 
De 2019-2022 « Language contact in Northern China – Historical and Typological perspectives » (LCNC) (porté par Redouane Djamouri dans le cadre de l’Appel à projets générique ANR 2018)
 
 
Redouane Djamouri --- Lexique tangwang-français-chinois
Généralités
Le village de Tangwang
唐汪
 (anciennement appelé Tangwang Chuan
唐汪川
) se trouve, à une quarantaine de kilomètres à vol d’oiseau au sud ouest de Lanzhou
兰州
, capitale de la province du Gansu
甘肃
. Il se situe à une latidude Nord de 37°47’ et une longitude Est de 103°31’, non loin du centre géographique du territoire chinois (estimé à 35°33’ N et 103°23’ E). Le village est établi à une altitude d’environ 1760 m sur la rive gauche de la rivière Tao (
洮河
 Táo hé) qui, une trentaine de kilomètres plus au nord, rejoint le Fleuve Jaune (
黄河
 Huánghé). Le village de Tangwang, bordé par la Tao à l’Est et un massif montagneux à l’Ouest , étend son territoire sur une anse alluviale d’environ dix kilomètres de long sur cinq de large. Administrativement, Tangwang relève du District autonome Dongxiang (
东乡
 
Dōngxiāng zìzhìxiàn
), qui lui-même fait partie de la Préfecture autonome Hui de Linxia (
临夏回族自治州
 
Línxià húizú zìzhìzhōu
). La plupart des habitants de la région montagneuse à l’ouest du village sont des Dongxiang, locuteurs d’une langue mongolique (dongxiang ou santa). Selon les statistiques démographiques, le village le village comptait, en 2011, un peu plus de 14000 habitants (dont 44% de Han, 17% de Hui et 39% de Dongxiang). Le parler de Tangwang, par nombre de ses traits, doit être rapproché des dialectes mandarins du Nord-Ouest de la Chine. Son affiliation génétique exacte demande encore à être à précisée. Il est certes aisé de constater ses similitudes avec les dialectes chinois de la région circonvoisine du Hezhou
河州
, mais la position de ces dialectes au sein des dialectes mandarins du Nord-Ouest reste encore à éclaircir. En effet, si les parlers du Hezhou partagent bon nombre de caratéristiques avec le sous groupe des dialectes mandarins de Lan-Yin (
Lanyin guanhua
 
 
银官
) dialectes parlés dans un vaste corridor qui va de la province du Ningxia
宁夏
aux confins occidentaux du Xinjiang
新疆
 en incluant la région de Lanzhou
dans le Gansu
甘肃
et celle de Xining
西宁
dans le Qinghai
青海
 –, d’autres caractéristiques ne le rapprochent pas moins des dialectes mandarins du Zhongyuan (
 Zhōngyuán guānhuà
 
中原官话
) parlés dans le Henan
河南
, le Shaanxi
陕西
, le sud du Gansu, ainsi que dans les communautés de peuplement

Sorry, preview is currently unavailable. You can download the paper by clicking the button above.

of 209