韓国人がとっくの昔に漢字を捨ててしまったという話は前にも書きましたが、今日もその話です。
 写真を何枚か挿入しますが、写真と活字の関係はお読みになっている活字の大きさ(フォント)に左右されるため、写真と活字がくっついていたり離れすぎていることがあると思います。因みに、Ctrlを押しながら数字キーボーの+を押すと活字が大きくなり、マイナスを押すと戻ります。老眼の拙ブログは、Ctrlで+を2回押したぐらいを基準にしていますので、小さな活字でも支障のない方には見にくい点があると思います。ご容赦を・・・。

 11月6日付ですので、その前にも取り上げているところがあるかと思いますが、「保守速報」の「【漢字を棄てた国】韓国TVニュース『関東大震災の時、多くの朝鮮人が日本人に虐殺されました』→満州で朝鮮人たちが中国人を虐殺した記録を放送」にあったツイートから。


 韓国メディアの記事を直接に翻訳している「特定アジアニュース」で取り上げた話題が数日後に日本のメディアに載り、それが2ちゃんねるに取り上げられてまとめサイトに載るという経緯を辿ることが結構ありますので、実際に放送されたことの確認が取れるまでには数日かかると思われます。

 韓国在住のプロのライターのようですので間違いはないと思いますが、現時点で確認は取れていません。実際に放送されたという前提で書くことにします。
 この絵、見たことがあります。

南京大虐殺?














 結局見付からなかったのですが、ネットに嵌まりだした10年近く前に確かエンジョイ・コリアで韓国の人が「南京大虐殺の動かぬ証拠」というようなものとして挙げ、殺傷している人に「鮮人」と書いてあることから「壮大な自爆」として話題になったという記憶があります。

 その頃はブログを始めることなど思ってもいなかったため、保存しておかなかったのが悔やまれます。

 見付かったのはエンジョイ・コリアの「地球の悪魔!強者に媚びて弱者を虐殺して楽しむ韓国人の歴史!」で、これにはちゃんと「日本に媚びて中国人や欧米捕虜を強姦虐殺虐待する韓国人」という小見出しが付いています。
 見た当時はまだ韓国のことを良く知らなかったので、「現在の韓国人は本当に漢字が読めないのだ」と思ったものです。

 もうひとつ思い出すのは、これも多分エンジョイ・コリアにあった「慰安婦強制連行の証拠」です。

慰安婦募集








 「慰安婦大募集」などと書いてある募集広告なのに、内容を理解せず「強制連行の証拠」と判断したようでした。

 調子に乗って色々探したのですが、記憶に有るものが全く見付かりません。
 拙ブログの人気記事はほとんどが今年書いたものではないということを書いたことがあります。そこに「過去のものを容易に検索できる」というネットのメリットがあるのでしょう。他方、エンジョイ・コリアのように元記事が削除されると誰かが保存してネットに挙げていない限り「世の中から消滅」してしまうのが辛いところです。

 「全然FTKSTではない」の前かその前にFTKST氏がやっていたもので見た記憶があるのですが、検索の仕方が悪いのかそれが見付かりません。
 恐らく、「韓国 『惨めな属国だった歴史を隠したい』」にあったこの写真だったと思います。

国旗と韓国少女





 旗を拡大したのがこれです。

韓国国旗の小旗



 


 今更断るまでもなくネット上では有名な話ですが、韓国国旗の元は、

最古の太極旗発見











というように「大清国属 高麗国旗」だったわけで、誰かがそのまま小旗にしたものを少女が気付かずに持っているというのが先の画像です。

 少女のみならず、小旗を作った人も「漢字が読めない」ということで、最初に挙げた韓国のテレビ番組でも関係者の誰も「鮮人」を読めなかったということにつながります。

 日帝の支配を経験した、例えば元慰安婦の女性などの世代は漢字が読めますからテレビの視聴者で気付いた人はそれなりにいるのでしょうが、それをそのまま言葉にできないことに現在の韓国の根本的な問題があるように感じるのは拙ブログだけではなく、多くの日本人も同様なのだと思われます。

 「歴史の真実を知った際の韓国人の反応は如何に?」で「カイカイ反応通信」の「日本人『韓国人はなぜ日本人を嫌うのでしょうか?』」を取り上げ、その中で「エンジョイ・コリア(ENJOY Korea)」の話も入れました。
 「カイカイ反応通信」は韓国の2ちゃんねるのようなものを翻訳して我々が読めるようにして下さっているサイトで、「Yahoo!知恵袋」のようなものを翻訳することは少ないと思います。その少ないものを拙ブログが取り上げたというわけです。

 本来のスレッドを翻訳したものに「韓国人『エンジョイ・ジャパンの思い出…』」というのがありました。日本では「エンジョイ・コリア」であるのに対して韓国では「エンジョイ・ジャパン」だったようです。確かに、そりゃそうだろうなと気付いたところです。その中に、

以下引用

43. 韓国人

エンジョイジャパンは、自分が学んだ歴史が真実ではないと教えてくれたサイトである

引用終了

というのがありました。
 「カイカイ反応通信」を読んでいると、日本人からは「一寸、どうよ・・・」と思ってしまう韓国社会の実態をきちんと理解している人が少なくありませんこのような人たちや先のテレビ番組を見た漢字を読める老人たちが韓国社会で発言力を持てていないようです。
 逆に言うと漢字が読めず歴史の真実も知らない(又は知っているけど庶民に知らせる必要がないと考えている?)マスメディアの記者や学者、政治家などのエリート層が、「反日」一辺倒なのはどのような精神構造、社会構造によるのかは、まだ充分に理解できていないところです。

「そこまでさせる動機は何なのか・・・」と。
「戦勝国史観がそれほど重要なのか・・・」と。

 知れば知るほど理解できなくなってくる国が韓国で、所謂「嫌韓本」をもう少し読む必要があるのかもしません。