私からの感想
・ファクト=事実なので、「事実ベースで事実のみを羅列」という珍妙な言い回し。
・私はこんな情報得て、こう考えましたってことを書きたかったので大きなお世話。
・違う考えの人の文章読みたくないって心が狭いな…
・急に上から目線でアドバイスするのは大体ヤベー奴。
スレッド
新しいツイートを表示
会話
補足
「ファクトベース」は日本語訳で「事実に基づく」。「事実に基づく事実」?
ファクトベース思考=事実に基づく思考
みたいな意味では使われるけど…
覚えたての横文字使いたかったのかな??その用法間違ってるよ 笑
人にアドバイスしようとしてその文章自体が間違ってるの最高にカッコ悪…
ツイートして即消しして何やりたいんだ…
間違った!やっべ!消そ!みたいな感じかな 笑
「論理的思考で使われる基本のキ」ですか… うーん、中学英語…
(多分引用ツイート見て即消ししたと思われる。)
「ファクトベース」=「論理的思考の一つ」って意味で使ったとすると(誤用だけど)
最初のツイートは「個人の所感は挟まず論理的思考で事実のみを羅列」となる。
論理的思考で事実のみを??
論理的思考で何かしら導いちゃったら事実のみじゃ無くなるよね 笑笑
土佐市カフェこんだの即消しツイート2つ
こういうのお好きな方はどうぞ。
しかし、なんでこんな穴だらけの知識で喧嘩売ってこようとするのか、理解に苦しみますわ…
たまにこんなツイートする人いるけど、要するに
「俺みたいなネタアカウントに真面目に答えてんじゃねーよバーカw」
ってことだよね。
なんで自分をそんなに卑下するの 笑笑
①悔しすぎておかしくなってしまった
で間違い無いっぽいですね 笑
しかもまたも即消し…
ここまで道化になられると逆に好感持てるかも? いや、無理だ 笑