Enjoy Simple English 2022/11/14 Offside オフサイド


Enjoy Simple English 2022/11/14 Offside オフサイド
2022/5/23
Short Stories オリジナル・ショート・ストーリー

referee 審判員、レフェリー
blow the whistle 笛・ホイッスルを吹く
score (競技・試合で)得点する
upset 気が動転した、動揺した
Honey あなた(妻や夫への呼びかけ)
pitch (サッカーなどの) 競技場、 ピッチ
scared of -, 〜を怖がって
sigh ため息
VAR = Video Assistant Referee (ビデオアシスタントレフェリー)の略称
fair 公平な、(競技で) 規則にかなった
technology 科学技術、テクノロジー
basically 基本的に、 原則として
defender ディフェンダー、 守備を役割とするプレーヤー
Huh? えっ? 何ですって?
delivery (手紙や品物の)配達
That’s not funny! 笑い事じゃないよ! いい加減にしてよ!
Arghh! (不快感を表して)もうっ!

Wife: どうして審判はホイッスルを吹いたの?あれ、ゴールだったよね、 違う? 私の応援するチームが得点したよね、 違う?
Husband: いや。オフサイドだった。
Wife: オフサイド? それは何?
Husband: それはサッカーにおけるルール。
Wife: と言うことは、私たちのチームは得点取れないってこと? 理解できないわ。ボールがゴールの中に入ったでしょう。
Husband: 僕は君にそれがルールだと言ったんだよ。 選手たちは怒って動揺しているように見える。 しかし、なぜ君がそれほど興奮するんだい? ただのサッカーだよ。
Wife: ただのサッカーじゃ無いのよ。 この試合は本当に重要な物なの。 もし私のチームがこの試合に勝利したら、 私のチームはヨーロッパリーグのチャンピオンに成るのよ。
Husband: 君はサッカーのことを何も知らないね。オフサイドのルールさえ知らない!  どうしてサッカーについてそんなに熱心なんだい?
Wife: うん。 私は今、 クリスティアーノ・ロナウドのファンなの。 彼はとてもハンサム。 私、 彼の事大好きなのよ。
Husband: ねえ、僕は君の夫だ。 君は僕のことを他の誰よりも愛するべきだよ。
Wife: 勿論、 私はあなたの事も愛しているわ、 でも、ちょっと待って、 何故審判がグラウンドを離れたの? ああ、 彼は選手たちが怒っているのを恐れたのかも知れないわ。
Husband: (ためいき) いや、君。 彼は VAR と一緒に確認しているんだよ。
Wife: VAR って何?
Husband: VAR はビデオアシスタントレフェリーを意味する。人がビデオ画面の前に座って、プレイをチェックしている。 グラウンドの審判が正しい判断を行うという事を確認する。
Wife: わあ。
Husband: VAR のおかげで、 公正な試合を楽しむことができる。
Wife: なるほど。 人は間違いをするわ。 でもテクノロジーは、私たちがそれらの間違いを正すことを助けてくれる。見て、テレビが試合のスローモーションビデオを見せてくれているわ。
Husband: おーっっ。これは難しいな。 選手はそのパスの前に走っているように見えるけれど、あるいは、いや同時かもしれない。 君はどう思う?
Wife: 言ったでしょう。 私はオフサイドが何かという事を知らないのよ。
Husband: 基本的に、ディフェンダーより後方にいる選手にパスをしては成らない。
Wife: えっ?
Husband: 簡単だよ。ゴールの正面に走り、 そこに来るパスを待つことは許されない。 パスを待ちながらパスされてから動き出さなければならない。
Wife: えっ? 何故?
Husband: ルールだから。 もし君が必要であれば、 僕は図で示す事ができる。
Wife: いや、 必要ないわ。 私、 理解できたと思う。 私はただ、 私のチームが勝利して欲しいだけ。
H: (ドアベルが鳴る) 僕が受け取るよ。 はい?
Man: 配達です、 お客様。 ここにサインをお願いします。
Husband: ああ。これは何だ? 「サッカーユニフォーム」と書いてある。 僕がこれを購入した覚えは無いな。
Wife: 私がそれを買ったのよ。 それは私のクリスティアーノ・ロナウドがサインしたユニフォームなのよ。 有難うございます、 私サインします。
Husband: ねえ、君がこんな物を購入したのは知らなかったな。
Wife: 私、 あなたに言わなかった?
H: 言っていない。
Wife: それなら、 私今お願いするわ。 私これ欲しいの。買ってもいいかしら?
Husband: それはおもしろくない。 君はそれを購入した、それから君は僕にお願いした。 それは丁度オフサイドのようなものだよ。
Wife: また聞くけど、オフサイドって何?
Husband: あーっ。

コメントを残す