rep-un-sotki-epunkine-kamuy
沖・にある・寝床・を守る・カムイ
海底を守護する神、といったところでしょうか?正体はちょっと記憶にありません。
epunkineは高度にアイヌ語化した日本語の借用語です。もとの日本語は、なんと「奉行」だそうです。
ツイート
新しいツイートを表示
会話
返信先: さん
はい、そうだと思います。そちらの方も書いたのですが、連続で引用RTしたので、もしかして見えていなかったりするでしょうか?
原典がなにかは知らないのですが、文献から妖怪を拾い出している方なので、何らかの元ネタはあるはずですよ。
返信先: さん
Ku=yayapapu, nea a=kor tweet anakne osmaketa ku=nukar wa an. Husko yukar tum ta okay kamiasi sekor ku=yaynu korka nepka k=erampewtek.
Twitterを使ってみよう
今すぐ登録して、タイムラインをカスタマイズしましょう。
トレンド
いまどうしてる?
音楽 · トレンド
セクシー救急車
14,014件のツイート
日本のトレンド
ABコラボ
1,669件のツイート
エンターテインメント · トレンド
新メンバー
21,720件のツイート
日本のトレンド
さん結婚
13,220件のツイート
日本のトレンド
Angel Beats
7,195件のツイート