かたやまりょう/ Ryo Katayama

6,834 Tweets
Opens profile photo
Follow
Click to Follow Ryo_Katayama
かたやまりょう/ Ryo Katayama
@Ryo_Katayama
個人的備忘録です/起業準備中&フリーランス←博報堂←SonyMusic|事業開発・マーケ・営業|音楽クリエイターや作家事務所運営経験も|最近はエンタメ業界、サブスク業界、小売DXなど|マダガスカル森林保全ソング、外務省アフリカ開発会議TICAD7出展、渋谷AED普及ソング|最近は筋トレをコツコツと
Tokyo, JapanBorn 1990Joined September 2009

かたやまりょう/ Ryo Katayama’s Tweets

meetyで新しいカジュアル面談を公開ぃぃ! 僕のレアな(?)キャリアそのままのテーマで恐縮ですが、現場感あるお話は任せてください!ぜひ軽い気持ちでオファーください!👇 大手レコード会社出身起業家と【音声/音楽×スタートアップ】を語りませんか
3
meetyで新しいカジュアル面談を公開ぃぃ! 僕のレアな(?)キャリアそのままのテーマで恐縮ですが、現場感あるお話は任せてください!ぜひ軽い気持ちでオファーください!👇 大手レコード会社出身起業家と【音声/音楽×スタートアップ】を語りませんか
3
これ当選した〜!いい報告ができると良いなあ!
Quote Tweet
かたやまりょう/ Ryo Katayama
@Ryo_Katayama
絶対審査通りてえ…っていうイベントみつけちゃって応募done。
3
みなさん!出会いと採用のためにmeetyを始めてみました!テーマで雑談してくれる方、募集〜🙌🙌🙌 「ゼロ→イチ!事業立ち上げのために磨いているスキルについて話そう!」- 片山椋さん meety.net/matches/wsdWyq #Meety #チャットのみOK #ビデオオフOK
7
私も絶賛応援中のかたやまさんです。 ゼロイチの話をカジュアルでけっこうですので、聞いてみたい方はぜひに~~~
Quote Tweet
かたやまりょう/ Ryo Katayama
@Ryo_Katayama
みなさん!出会いと採用のためにmeetyを始めてみました!テーマで雑談してくれる方、募集〜🙌🙌🙌 「ゼロ→イチ!事業立ち上げのために磨いているスキルについて話そう!」- 片山椋さん meety.net/matches/wsdWyq #Meety #チャットのみOK #ビデオオフOK
4
みなさん!出会いと採用のためにmeetyを始めてみました!テーマで雑談してくれる方、募集〜🙌🙌🙌 「ゼロ→イチ!事業立ち上げのために磨いているスキルについて話そう!」- 片山椋さん meety.net/matches/wsdWyq #Meety #チャットのみOK #ビデオオフOK
7
この記事良い!outputしとく。 スタートアップが大企業へ提案する2パターン ◾️営業 マッチする既存ビジネスで導入してもらう ◾️協業 大企業の資産を既存ビジネス以外に転用し、新ビジネスを共創 👈大企業メリット大 顧客開発とbizdevは混ざりがちゆえに、この意識的な分解は忘れないようにしよう。
Quote Tweet
かたやまりょう/ Ryo Katayama
@Ryo_Katayama
>例えば奥村組は、建設技術は持っていますが、それをエビの養殖に使うのは今回が初。岩谷産業も酸素を溶解する装置を持っていても、それをエビに使ったことはなかったのです。 >そのように大企業の技術を転用してビジネスチャンスを広げることで、大企業にも大きなメリットを…xtech.mec.co.jp/articles/7796
>例えば奥村組は、建設技術は持っていますが、それをエビの養殖に使うのは今回が初。岩谷産業も酸素を溶解する装置を持っていても、それをエビに使ったことはなかったのです。 >そのように大企業の技術を転用してビジネスチャンスを広げることで、大企業にも大きなメリットを…
最近、歯の治療してるせいで食が細くて、最低カロリー足りてないぽいので、 通常プロテインに加えて増量用のプロテインてきなやつ(ウエイトゲイナー)買おうか迷い中。 経験者がいれば意見求ム。
2
★教えてちょんまげ案件 最近また出張や旅行が増えました。 遠方に行くとき、いい機会だから現地で会える人を探す…って ビジネスマンあるあるですよね? それができるゼンリー的な?マッチングアプリ的な?ものあったら教えてください!
1
このAirpodsはWindowsサーフェスと相性が悪いため、オンライン会議用に、有線のAppleイヤホンを購入することにした。 テクノロジーの発展に逆行どころか、持ち物が2つに増える事態に… 早く体内ナノマシンで通信したい。
Image
2
本に読みやすさなどいらない。という深い指摘も多く興味深い、このYahoo知恵袋の回答たち。 ビジネス本は、最近は読む前にYouTubeでまとめ動画みたり、とにかく情報としてコスパ良くインプットしたいけど 翻訳だと読みづらいなーと感じる事が多かったから、それってなんでだろう?と調べたのよね
Show this thread

New to Twitter?

Sign up now to get your own personalized timeline!
Sign up with Apple
Sign up with phone or email
By signing up, you agree to the Terms of Service and Privacy Policy, including Cookie Use.

Trending now

What’s happening

News
LIVE
「サル痘」について知っておくべき基本情報
Entertainment · Trending
ダブスタクソ親父
Trending in Japan
ミュージック・サロンの中止
Trending with 追加開催
World news
LIVE
ロシアによるウクライナへの侵攻状況
COVID-19
LIVE
COVID-19: How to Protect Yourself