完全な誤訳。中学レベル以下の間違い。not all myで「全員ができない」にはならんとです。
引用ツイート
軍事アナリスト 小川和久
@kazuhisa_ogawa
この大使館員は極めて高いところからの指示で動いていたのですが、このようにメールを打ちました>Please answer in English, if it is possible, since not all my clolleagues understand Ukrainian.>all my clolleaguesですよ。この人はウクライナ語ができる人の存在を知らなかったのでしょうか。 twitter.com/hiranotakasi/s…
2