i chose the username yuukikonnobot
yuuki and yuukikonno were taken, but i did this so that my opponent would know it was me, so this is not considered a "loser."

Since my name is Yuuki Konno, I guess I should follow the Sword Art Online stans.

An image search for 金野裕希 does not turn up any pictures of me, so I'll post a bunch of pictures of 金野裕希 here.

I took this picture when we picked up my brother at the station.
I rotated 360 degrees and took 100 shots and kept the good one.

On Aug 27, I went with my family to the Ōmagari Fireworks Festival in Daisen, Akita.
It was raining heavily.
I was impressed by the use of Air's Natsukage by Jun Maeda in Shinshu Enka Kogyo's fireworks.
youtu.be/ZSYAG7opM_c

byf = before you follow
dni = do not interact
I learned. There are no corresponding acronyms in Jpn.

Eng Dub/Sub is also on YouTube. I also watched his commentaries on Spirited Away, Laputa, Ponyo, Totoro, and Crayon Shin-chan's Adult Empire. Dunno if his interpretations are correct, but they were novel.

Conclusion: Unclear. One theory is that 言う is polysemous while 呼ぶ is narrower, so the latter may have a slightly stronger meaning.

The fact that "をきつねうどんと呼ぶ" has more hits than "をきつねうどんと言う" seems to support my theory.

OTOH, I feel と呼ぶ fits better to describe concrete concepts. E.g.,
油揚げが乗ったうどんをきつねうどんと呼ぶ。
(Udon with deep-fried tofu on top is called kitsune udon.)
One could argue that という is "weak" here. No real difference, though.

On Twitter, however, it is sometimes easier to recognize word breaks by using kanji for such verbs, etc. Modern people tend to be unaware of such distinctions, as they type according to the keyboard app's conversion candidates.

スレッドを表示
古いものを表示
Mastodon

The original server operated by the Mastodon gGmbH non-profit