Hello! ぴよぴよ元英語教師ひとみです。
なんでぴよぴよ?由来はこちら♡→自己紹介
Instagramできました♡
名言や旅行の話が満載です
今日は
『なめらかにすべる』という意味の
glide(グライド)と slide(スライド)と slip(スリップ)の違いについて。
glide はハンググライダーのイメージ、
slide はスライドドアのイメージだったので、
あ、glide でも空飛ばないことあるんだ
と知りました。
あと、
glide のほうが slide よりなめらかにすべるのを強調しているのだとか。
slide は表面上に常に接して動いている感じです。
確かに、スライドドアとか問題をスライドさせるとか、浮かないもんね。
そのまま『すすすっと横滑り』のイメージ。
接したまま動く分、
glide ほどなめらかではないってことか。
で、
想定外にするっとずるっとつるっとすべるのが slip(スリップ)
短い時間・短い距離をさっと動くイメージ。
これとか。。。
だけど、
『車がスリップする』のはskid(スキッド)
slip と skid は、
タイヤのある・なしの区別っぽい。
これも『アレンジ』同様、
日本語の『スリップ』に引っ張られてしまうなぁ。
冬の北海道は
いたるところで車がよくスキッドしてます。
もう何年も前、
いきなりのドカ雪で、
あっちこっちで車が
言葉通りコロコロ路肩に落ちてる光景を見ました…。
普通なら車で2時間の距離を
5時間近くかかって。
(道路の除雪も全然追いつかない状態)
あれはさすがにハンドルを握る手に力が入りました。
目的地に着いたときにはぐったりでした…。
今、インスタではフィンランド旅行の写真や名言をアップしています。
ジャガイモゴロゴロ、サーモンほろほろのサーモンスープupしました♡
よろしければ、ぜひご覧ください
▼▼
何事も Step by Step
一歩ずつです
それでは。
Keep Smiling