▶︎おとや@mrk_tsk·2015年5月26日で、結局このヤシャシーンが何語なのかいまいちわからん。現代ペルシア語なら命令形なら頭に「ベ」がつくはずだし。知っている&調べた限り似たような言い回しはみつからんし。12
エヌ氏@N_Ricca返信先: @mrk_tskさん@mrk_tsk 気になってちょっと調べてみたのですが、アニメ見てるイランのひともヤシャシーンという言葉に覚えはないとのことです。また「トルコ語にYaşasın(万歳)という語がある」という意見がコメント欄にありました(ご参考までに) http://fromdistant.blog.jp/archives/1024455096.html…午前8:59 · 2015年5月26日·YoruFukurou
▶︎おとや@mrk_tsk·2015年5月26日返信先: @N_Riccaさん@n_ricca ありがとうございます。トルコ語はあまり詳しくはないのですが、その綴りだとヤシャスンになりそうですが、今まで調べたなかだと一番近いかもしれません。ちょっと折を見てトルコ語も調べてみたいと思います。情報ありがとうございます。